in the rain(Japanese&English ver.)(翻自 初音ミク)

in the rain(Japanese&English ver.)(翻自 初音ミク)

歌手:兔子ST杪夏sumika

所属专辑:in the rain

发行时间:2020-09-16

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.00] 作词 : keeno

[00:00.74] 作曲 : keeno

[00:01.49]As I held my tiny knees|在这寂静无人的房间里

[00:04.71]in this silent empty room|环抱双膝 形影相吊

[00:07.88]from the windows tightly shut|视线穿过那紧闭的窗户

[00:10.70]I could see the sky begin to cry|落到发出小小啜泣声的

[00:14.35]with a shaking little voice|那哭泣着的天空

[00:17.51]I was calling for you again|我再一次呼唤着你

[00:20.68]I'll try making this the last time that I repeat your dearest name|我想这或许是我最后一次 再唤伊人之名

[00:27.10]… Music…

[00:39.74]傘を広げて 踏み出す世界|撑起了伞 而迈步向前的这世界

[00:46.30]酷く濁った空っぽの世界|是既残酷又淤浊的空虚世界

[00:52.66]いつか来た道 零れる雨が|走来的道路上 落下的雨滴

[00:59.04]君の色だけ消してしまう前に|仅仅将关于你的一切给冲淡

[01:05.43]ずっと君のこと 探してしまう|一直都在寻找 关于你的消息

[01:17.79]今にも|即使至今

[01:19.48]落ちてきそうな空を|抬头望向天空的阴霾

[01:22.62]見上げてはまた一人で|依旧是我孤身一人

[01:25.80]雲間に覗く青を待ってたの|窥视并等待着云隙间的青空

[01:32.16]piercing deep into the bottom of my heart|然后它们深深地从我心底穿过 不留情分

[01:35.41]I can only hear the cruel sound of rain|我只能听见那残酷的雨声

[01:39.34]just echoing again|一遍遍地在脑中

[01:45.81]inside my head|不停回响直到回忆再次清晰浮现

[01:49.07]so won't you please rain, rain go away|老天啊 放过遍体鳞伤的我 让这雨停下吧…

[01:54.43]… Music…

[02:19.45]my body is aching, still remembering the way you touched me|这副疼痛不堪的身躯 依然还保留着曾今你轻抚我的感觉

[02:25.84]you're burned into my eyes that I can't forget how you smiled at me|是你 让我的双眼连同我的五脏六腑都一同为你燃烧 是我 还牢记着专属于我的你的笑颜 无法忘却

[02:32.15]声は今も鼓膜を揺らして|你的话语也撼动着我的耳膜

[02:38.15]何度だって君に溺れてゆく|无数次地再度迷恋上你

[02:48.35]… Music…

[03:19.84]君は今何処で誰といるの?|如今 你在哪和谁在一起呢?

[03:32.19]ねぇ、もしも|如果说

[03:33.76]do you notice me, I'm calling for you here|和某人一同留意到 在这呼唤着你的我

[03:36.97]if my tiny voice can reach to where you are|如果我那微弱的声音能够传达于你

[03:40.14]I'll promise that I'll never let go of your hand again|我发誓 我将紧紧地握着你的手 再也不放开

[03:46.60]I can't even feel the warmth I used to know|胸の奥をなぞるような

[03:50.19]tracing deep inside my fragile, lonely heart|温度まで掻き消されて

[03:53.77]it's just becoming colder and it's aching|冷たくなっていく

[03:57.78]where are you and what are you doing today?|こんなに痛いよ。君は何処なの?

[04:02.50]do you ever think of me when you're alone|私はまだここでずっと

[04:05.64]I'm just waiting for the sky that we saw together that day|あの日と同じ空を待ってるの

[04:12.20]if you'll let me see the blue sky one more time|今もきっと変わらずに

[04:15.42]I can try to make a smile on my face|あの日のように笑える

[04:19.34]as if you were here|ねぇ、だから

[04:25.76]as if you were here|お願いよ

[04:28.97]so won't you please|ねぇ、どうか…

[04:32.14]rain, rain go away| 雨上がれ…

[04:36.77]… Music…

[05:10.58]

作词 : keeno

作曲 : keeno

As I held my tiny knees|在这寂静无人的房间里

in this silent empty room|环抱双膝 形影相吊

from the windows tightly shut|视线穿过那紧闭的窗户

I could see the sky begin to cry|落到发出小小啜泣声的

with a shaking little voice|那哭泣着的天空

I was calling for you again|我再一次呼唤着你

I'll try making this the last time that I repeat your dearest name|我想这或许是我最后一次 再唤伊人之名

… Music…

傘を広げて 踏み出す世界|撑起了伞 而迈步向前的这世界

酷く濁った空っぽの世界|是既残酷又淤浊的空虚世界

いつか来た道 零れる雨が|走来的道路上 落下的雨滴

君の色だけ消してしまう前に|仅仅将关于你的一切给冲淡

ずっと君のこと 探してしまう|一直都在寻找 关于你的消息

今にも|即使至今

落ちてきそうな空を|抬头望向天空的阴霾

見上げてはまた一人で|依旧是我孤身一人

雲間に覗く青を待ってたの|窥视并等待着云隙间的青空

piercing deep into the bottom of my heart|然后它们深深地从我心底穿过 不留情分

I can only hear the cruel sound of rain|我只能听见那残酷的雨声

just echoing again|一遍遍地在脑中

inside my head|不停回响直到回忆再次清晰浮现

so won't you please rain, rain go away|老天啊 放过遍体鳞伤的我 让这雨停下吧…

… Music…

my body is aching, still remembering the way you touched me|这副疼痛不堪的身躯 依然还保留着曾今你轻抚我的感觉

you're burned into my eyes that I can't forget how you smiled at me|是你 让我的双眼连同我的五脏六腑都一同为你燃烧 是我 还牢记着专属于我的你的笑颜 无法忘却

声は今も鼓膜を揺らして|你的话语也撼动着我的耳膜

何度だって君に溺れてゆく|无数次地再度迷恋上你

… Music…

君は今何処で誰といるの?|如今 你在哪和谁在一起呢?

ねぇ、もしも|如果说

do you notice me, I'm calling for you here|和某人一同留意到 在这呼唤着你的我

if my tiny voice can reach to where you are|如果我那微弱的声音能够传达于你

I'll promise that I'll never let go of your hand again|我发誓 我将紧紧地握着你的手 再也不放开

I can't even feel the warmth I used to know|胸の奥をなぞるような

tracing deep inside my fragile, lonely heart|温度まで掻き消されて

it's just becoming colder and it's aching|冷たくなっていく

where are you and what are you doing today?|こんなに痛いよ。君は何処なの?

do you ever think of me when you're alone|私はまだここでずっと

I'm just waiting for the sky that we saw together that day|あの日と同じ空を待ってるの

if you'll let me see the blue sky one more time|今もきっと変わらずに

I can try to make a smile on my face|あの日のように笑える

as if you were here|ねぇ、だから

as if you were here|お願いよ

so won't you please|ねぇ、どうか…

rain, rain go away| 雨上がれ…

… Music…

暂无该曲谱数据