夜に駆ける

夜に駆ける

歌手:杪夏sumika

所属专辑:❀2021年翻唱集❀

发行时间:2021-10-12

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.00] 作词 : Ayase

[00:00.44] 作曲 : Ayase

[00:00.88]作词 : Ayase

[00:01.24]作曲 : Ayase

[00:01.76]沈むように溶けてゆくように|像是将要沉溺 溶化一般

[00:09.19]二人だけの空が広がる夜に|在只有你我二人的广阔夜空之下

[00:16.97]…music…

[00:31.75]「さよなら」だけだった|你只留下了一句「再见了」

[00:34.31]その一言で全てが分かった|仅仅这三个字我就明白了一切

[00:38.04]日が沈み出した空と君の姿|日落时分的天空与你的身影

[00:42.30]フェンス越しに重なっていた|同围栏的外侧重叠在一起

[00:46.38]初めて会った日から|从相遇的那天开始

[00:49.15]僕の心の全てを奪った|我的心便被你全部夺走

[00:52.80]どこか儚い空気を纏う君は|散发着飘渺氤氲的你

[00:57.16]寂しい目をしてたんだ|眼神却显得如此寂寞

[01:00.69]いつだってチックタックと|在这时针不停转动的世界里

[01:02.40]鳴る世界で何度だってさ|无论触碰多少次

[01:04.28]触れる心無い言葉 うるさい声に|那残酷之言和刺耳之声

[01:06.54]涙が零れそうでも|我都会泫然欲泣

[01:08.95]ありきたりな喜びきっと二人なら見つけられる|但若是两个人一起 一定能找到属于我们的平凡喜悦

[01:15.37]騒がしい日々に笑えない君に|为在喧嚣的日子里失去笑容的你

[01:19.31]思い付く限り眩しい明日を|献上我所能想到的耀眼的明天

[01:23.03]明けない夜に落ちてゆく前に|在坠入永不破晓的黑夜之前

[01:26.76]僕の手を掴んで ほら|来抓住我的手吧

[01:29.75]忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も|即便是那些想要尽数忘却 封闭的日子

[01:34.09]抱きしめた温もりで溶かすから|我也会用相拥时的温暖将其溶化

[01:37.79]怖くないよ いつか日が昇るまで|没有什么害怕的哦 直到黎明再次降临之际

[01:42.17]二人でいよう|就让我们两人紧紧相依吧

[01:44.56]

[01:58.52]君にしか見えない|我讨厌你总是注视着

[02:01.16]何かを見つめる君が嫌いだ|一些我所看不见的东西

[02:04.78]見惚れているかのような恋するような|我讨厌你那看得入迷一般

[02:09.18]そんな顔が嫌いだ|如同坠入爱河一般的表情

[02:12.86]信じていたいけど信じれないこと|虽然我曾想要去相信 但却无法做到

[02:14.70]そんなのどうしたってきっと|那种事情不论如何

[02:16.51]これからだっていくつもあって|在今后一定会重蹈覆辙

[02:18.14]そのたんび怒って泣いていくの|那时我一定会生气地哭出来吧

[02:20.12]それでもきっといつかはきっと僕らはきっと|即便如此 我仍然相信着

[02:23.06]分かり合えるさ信じてるよ|终有一天我们能够心意相通

[02:26.84]

[02:41.06]もう嫌だって疲れたんだって|你说着「已经受够了」「已经累了」

[02:43.36]がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君|将我不顾一切向你伸出的手甩开

[02:48.42]もう嫌だって疲れたよなんて|「已经受够了」「已经累了」

[02:50.74]本当は僕も言いたいんだ|其实我也想这样说啊

[02:55.36]ほらまたチックタックと|看啊 在这时针不停转动的世界里

[02:56.97]鳴る世界で何度だってさ|无论多少次

[02:58.76]君の為に用意した言葉どれも届かない|那些我为你准备的话语一句也无法传达

[03:02.08]「終わりにしたい」だなんてさ|「我想要结束了啊」

[03:04.23]釣られて言葉にした時|当我假意说出这句话的时候

[03:06.41]君は初めて笑った|你第一次绽放了笑容

[03:11.80]騒がしい日々に笑えなくなっていた|喧嚣的日子里失去笑容的你

[03:15.59]僕の目に映る君は綺麗だ|在我的眼中却无比动人

[03:19.35]明けない夜に溢れた涙も|那些在无尽的黑夜里夺眶而出的眼泪

[03:23.01]君の笑顔に溶けていく|也会因为你的笑容而溶解

[03:28.31]変わらない日々に泣いていた僕を|你将在一成不变的日子里哭泣的我

[03:32.24]君は優しく終わりへと誘う|温柔地引向终结

[03:35.94]沈むように溶けてゆくように|像是将要沉溺 溶化一般

[03:39.68]染み付いた霧が晴れる|你身上的氤氲终于散开

[03:42.71]忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に|在那些想要尽数忘却 封闭的日子中

[03:47.03]差し伸べてくれた君の手を取る|紧握住你向我伸出的双手

[03:50.71]涼しい風が空を泳ぐように今吹き抜けていく|凉爽的风如同泳于夜空一般吹拂而过

[03:57.47]繋いだ手を離さないでよ|不要松开两人紧紧握住的双手哦

[04:00.91]二人今、夜に駆け出していく|我们现在 就向夜晚飞奔而去

[04:05.04]おわり

[04:06.80]

作词 : Ayase

作曲 : Ayase

作词 : Ayase

作曲 : Ayase

沈むように溶けてゆくように|像是将要沉溺 溶化一般

二人だけの空が広がる夜に|在只有你我二人的广阔夜空之下

…music…

「さよなら」だけだった|你只留下了一句「再见了」

その一言で全てが分かった|仅仅这三个字我就明白了一切

日が沈み出した空と君の姿|日落时分的天空与你的身影

フェンス越しに重なっていた|同围栏的外侧重叠在一起

初めて会った日から|从相遇的那天开始

僕の心の全てを奪った|我的心便被你全部夺走

どこか儚い空気を纏う君は|散发着飘渺氤氲的你

寂しい目をしてたんだ|眼神却显得如此寂寞

いつだってチックタックと|在这时针不停转动的世界里

鳴る世界で何度だってさ|无论触碰多少次

触れる心無い言葉 うるさい声に|那残酷之言和刺耳之声

涙が零れそうでも|我都会泫然欲泣

ありきたりな喜びきっと二人なら見つけられる|但若是两个人一起 一定能找到属于我们的平凡喜悦

騒がしい日々に笑えない君に|为在喧嚣的日子里失去笑容的你

思い付く限り眩しい明日を|献上我所能想到的耀眼的明天

明けない夜に落ちてゆく前に|在坠入永不破晓的黑夜之前

僕の手を掴んで ほら|来抓住我的手吧

忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も|即便是那些想要尽数忘却 封闭的日子

抱きしめた温もりで溶かすから|我也会用相拥时的温暖将其溶化

怖くないよ いつか日が昇るまで|没有什么害怕的哦 直到黎明再次降临之际

二人でいよう|就让我们两人紧紧相依吧


君にしか見えない|我讨厌你总是注视着

何かを見つめる君が嫌いだ|一些我所看不见的东西

見惚れているかのような恋するような|我讨厌你那看得入迷一般

そんな顔が嫌いだ|如同坠入爱河一般的表情

信じていたいけど信じれないこと|虽然我曾想要去相信 但却无法做到

そんなのどうしたってきっと|那种事情不论如何

これからだっていくつもあって|在今后一定会重蹈覆辙

そのたんび怒って泣いていくの|那时我一定会生气地哭出来吧

それでもきっといつかはきっと僕らはきっと|即便如此 我仍然相信着

分かり合えるさ信じてるよ|终有一天我们能够心意相通


もう嫌だって疲れたんだって|你说着「已经受够了」「已经累了」

がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君|将我不顾一切向你伸出的手甩开

もう嫌だって疲れたよなんて|「已经受够了」「已经累了」

本当は僕も言いたいんだ|其实我也想这样说啊

ほらまたチックタックと|看啊 在这时针不停转动的世界里

鳴る世界で何度だってさ|无论多少次

君の為に用意した言葉どれも届かない|那些我为你准备的话语一句也无法传达

「終わりにしたい」だなんてさ|「我想要结束了啊」

釣られて言葉にした時|当我假意说出这句话的时候

君は初めて笑った|你第一次绽放了笑容

騒がしい日々に笑えなくなっていた|喧嚣的日子里失去笑容的你

僕の目に映る君は綺麗だ|在我的眼中却无比动人

明けない夜に溢れた涙も|那些在无尽的黑夜里夺眶而出的眼泪

君の笑顔に溶けていく|也会因为你的笑容而溶解

変わらない日々に泣いていた僕を|你将在一成不变的日子里哭泣的我

君は優しく終わりへと誘う|温柔地引向终结

沈むように溶けてゆくように|像是将要沉溺 溶化一般

染み付いた霧が晴れる|你身上的氤氲终于散开

忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に|在那些想要尽数忘却 封闭的日子中

差し伸べてくれた君の手を取る|紧握住你向我伸出的双手

涼しい風が空を泳ぐように今吹き抜けていく|凉爽的风如同泳于夜空一般吹拂而过

繋いだ手を離さないでよ|不要松开两人紧紧握住的双手哦

二人今、夜に駆け出していく|我们现在 就向夜晚飞奔而去

おわり

暂无该曲谱数据