旅立ちのエール

旅立ちのエール

歌手:杪夏sumika

所属专辑:❀2020年翻唱集❀

发行时间:2020-11-12

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.00] 作词 : 无

[00:01.00] 作曲 : 无

[00:18.72]Good-day Good-bye この歌は|Good-day Good-bye 这首歌总会

[00:23.06]いつか結んだ指切りさ|将你我的小指紧紧牵连

[00:27.38]遠く 遠く 離れても|即便天涯海角

[00:31.78]忘れないで 口ずさむ|也不会遗忘 轻声哼唱着

[00:36.18]きっと僕の見る空は|坚信着我所仰望的天空

[00:40.48]いつも君もみてるかな|你也在凝视着

[00:44.85]咲いて 散った この道も|盛放又分离的这条路

[00:49.12]絶えず繋がってく|延绵不绝的羁绊着

[00:52.47]落ち込んで沈んだ時に|沮丧的时刻

[00:56.88]かけてくれた言葉を|你对我说过的话语

[01:01.75]何回も巡っては救われてるんだよ|无数次的在脑海中回响 将我拯救

[01:09.71]旅立とう 笑顔のままで|出发启程 笑颜依旧

[01:19.18]サンキュー 今も君のことが|thank you 对于你

[01:24.04]大切だって気づいてるよ|直到现在也最为珍视

[01:27.98]頭では分かってても|明明心知肚明

[01:31.79]ほらね また泣きそうだよ|看吧 又是一副要哭出来的表情

[01:36.72]こんなに心が痛んでも|即便如此心痛

[01:41.09]ちゃんと前を向けなくても|即便无法全力向前

[01:45.43]夢を描いて走ってゆく君を|总是想要鼓励着

[01:50.56]ずっと励ましていたい|奔跑着描绘梦想的你

[01:55.62]

[02:14.33]デイライ リンドン 聴こえるよ|叮铃 叮咚 听到了吗

[02:18.62]みんな騒いだ鐘の音|让大家躁动的铃声

[02:23.06]椅子をしまって飛び出して|推好椅子 飞奔而出弄脏了鞋子

[02:27.34]シューズ汚したあの時間|那时

[02:31.81]こっちおいでって叫んで|喊道 过来我这边

[02:36.19]ちょっと待ってって呼ぶのに|明明回应道 再等一下

[02:40.54]いいよ なんて待たないで|可以啊 却不知为何迫不及待的

[02:44.86]先を急いでた|先行离开

[02:48.25]無邪気に壊した秘密を|任性的破坏了秘密

[02:52.74]謝れないで悔やんでも|为没有道歉懊悔不已

[02:57.61]何も責めない君に甘えてた|你没有责备我 纵容着我

[03:05.54]温もりもらってばかりで|一味给予着我温暖

[03:15.00]サンキュー 君との思い出が|thank you 与你的回忆

[03:19.41]ハート一杯に溢れてるよ|从心底源源不断的涌出

[03:23.72]アルバムには詰め込めない|相册里装不下的心绪

[03:27.56]気持ちそっと風に乗せて|乘着风

[03:32.58]どんなに冷たい雨の日も|不论怎样冰冷的雨天

[03:36.91]明かり切らした長い夜も|或是阻隔光明的漫漫长夜

[03:41.24]夢を語って手を伸ばす君に|诉说着梦想 对我认出双手的你

[03:46.42]ずっと微笑み向けたい|想永远对你露出微笑

[03:52.25]【懐かしさが袖を引くけど】|【即便被怀念牵扯着衣袖】

[04:01.10]【陽が昇るたび】|【朝阳升起时】

[04:04.90]【ひらける虹の彼方へ】|【向着延伸的彩虹彼方】

[04:13.31]【もう迷わずに】|【已不再迷茫】

[04:22.88]サンキュー 今も君のことが|thank you 对于你

[04:27.36]大切だって気づいてるよ|直到现在也最为珍视

[04:31.58]頭では分かってても|明明心知肚明

[04:35.46]ほらね また泣きそうだよ|看吧 又是一副快要哭出来的表情

[04:40.38]遠ざかる日々が恋しくて|怀恋着遥远的时光

[04:44.72]明日がちょっと怖いような|明天似乎有些可怕

[04:49.11]もうお別れの朝だけど君は|已是离别的清晨

[04:54.23]ずっと君のままで|你一如既往

[04:57.83]こんなに心が惹かれてく|让我心动不已

[05:02.17]ちゃんと未来を見つめながら|努力寻找着未来

[05:06.61]夢を描いた君のこと|描绘着梦想

[05:10.34]ずっとずっと励ましたいから|我愿永永远远鼓励着这样的你

[05:17.21]歌い続けたい|为你歌唱

[05:23.30]

[05:37.28]lalalalalala~

[05:57.01]

作词 : 无

作曲 : 无

Good-day Good-bye この歌は|Good-day Good-bye 这首歌总会

いつか結んだ指切りさ|将你我的小指紧紧牵连

遠く 遠く 離れても|即便天涯海角

忘れないで 口ずさむ|也不会遗忘 轻声哼唱着

きっと僕の見る空は|坚信着我所仰望的天空

いつも君もみてるかな|你也在凝视着

咲いて 散った この道も|盛放又分离的这条路

絶えず繋がってく|延绵不绝的羁绊着

落ち込んで沈んだ時に|沮丧的时刻

かけてくれた言葉を|你对我说过的话语

何回も巡っては救われてるんだよ|无数次的在脑海中回响 将我拯救

旅立とう 笑顔のままで|出发启程 笑颜依旧

サンキュー 今も君のことが|thank you 对于你

大切だって気づいてるよ|直到现在也最为珍视

頭では分かってても|明明心知肚明

ほらね また泣きそうだよ|看吧 又是一副要哭出来的表情

こんなに心が痛んでも|即便如此心痛

ちゃんと前を向けなくても|即便无法全力向前

夢を描いて走ってゆく君を|总是想要鼓励着

ずっと励ましていたい|奔跑着描绘梦想的你


デイライ リンドン 聴こえるよ|叮铃 叮咚 听到了吗

みんな騒いだ鐘の音|让大家躁动的铃声

椅子をしまって飛び出して|推好椅子 飞奔而出弄脏了鞋子

シューズ汚したあの時間|那时

こっちおいでって叫んで|喊道 过来我这边

ちょっと待ってって呼ぶのに|明明回应道 再等一下

いいよ なんて待たないで|可以啊 却不知为何迫不及待的

先を急いでた|先行离开

無邪気に壊した秘密を|任性的破坏了秘密

謝れないで悔やんでも|为没有道歉懊悔不已

何も責めない君に甘えてた|你没有责备我 纵容着我

温もりもらってばかりで|一味给予着我温暖

サンキュー 君との思い出が|thank you 与你的回忆

ハート一杯に溢れてるよ|从心底源源不断的涌出

アルバムには詰め込めない|相册里装不下的心绪

気持ちそっと風に乗せて|乘着风

どんなに冷たい雨の日も|不论怎样冰冷的雨天

明かり切らした長い夜も|或是阻隔光明的漫漫长夜

夢を語って手を伸ばす君に|诉说着梦想 对我认出双手的你

ずっと微笑み向けたい|想永远对你露出微笑

【懐かしさが袖を引くけど】|【即便被怀念牵扯着衣袖】

【陽が昇るたび】|【朝阳升起时】

【ひらける虹の彼方へ】|【向着延伸的彩虹彼方】

【もう迷わずに】|【已不再迷茫】

サンキュー 今も君のことが|thank you 对于你

大切だって気づいてるよ|直到现在也最为珍视

頭では分かってても|明明心知肚明

ほらね また泣きそうだよ|看吧 又是一副快要哭出来的表情

遠ざかる日々が恋しくて|怀恋着遥远的时光

明日がちょっと怖いような|明天似乎有些可怕

もうお別れの朝だけど君は|已是离别的清晨

ずっと君のままで|你一如既往

こんなに心が惹かれてく|让我心动不已

ちゃんと未来を見つめながら|努力寻找着未来

夢を描いた君のこと|描绘着梦想

ずっとずっと励ましたいから|我愿永永远远鼓励着这样的你

歌い続けたい|为你歌唱


lalalalalala~

暂无该曲谱数据