[00:00.00] 作词 : 无
[00:01.00] 作曲 : 无
[00:24.98]散らかった部屋の窓辺に座るよ|坐在凌乱房间的窗边
[00:30.96]まだ仄かな青を残した空|天空中残留的蓝色模糊不清
[00:37.00]落ち葉に隠れた 形も崩れた|漫天洒落的树叶背后 你的身影也不再完整
[00:42.85]まだ確かに色を残した愛|只残留下还带有一丝色彩的爱
[00:50.06]
[01:01.50]君は右手に掴んだ風船を奪って|将你右手的握着的气球夺下
[01:06.89]左手を代わりにそこに乗せて|取代的是我左手的掌心
[01:13.42]「夜を見つけてみようよ」 そう言って笑って|「去寻找谜样的夜空吧」 这样微笑着对我说
[01:18.94]見つからないように空に発った|却怀揣着找不到的心情 踏上了旅程
[01:24.75]君が隠していた言葉は|那时你未曾说的口的话 究竟是什么呢
[01:33.70]
[01:34.39]……
[01:43.89]
[01:46.00]夜空に紛れた 手をかざした先|在手指向的夜空里变得纷乱不清
[01:51.90]見えない神様と透けていく空|看不到的神灵和逐渐透彻的天空
[01:57.98]過ぎた日の中で君のいる日々に|那些曾经有你相伴的日子
[02:03.87]慣れすぎていたんだ 痛いくらい|让我习惯到心痛
[02:10.36]
[02:23.70]君を見ていた 夢を見ていた 短い朝と|凝望着你 怀揣着梦 却又如此短暂的早晨
[02:35.61]手放した愛を、声を、君を探しに行こう|想要再次找回遗失的爱、声音还有你
[02:47.67]そうやって生きていた 私たちはね|我们都曾这样一路走来
[02:55.81]
[02:56.64]……
[03:42.98]
[03:45.28]「ずっと一緒に笑えれば」|「如果能永远一起微笑着」
[03:51.30]「ずっと一緒に歩めれば」|「如果能永远一起前行着」
[03:56.33]なんて馬鹿みたいな会話ね|为什么这样傻瓜般的对白
[04:02.46]笑っていたかった|却总是让我沉浸在欢笑中
[04:07.56]
[04:08.38]……
[04:10.09]君を見ていた 夢を見ていた 明けない夜に|凝望着你 怀揣着梦 这样没有光芒的夜晚
[04:22.12]手放した君を、君を、君を探していた|我要踏上找回遗失的爱、声音还有你的旅途了
[04:34.98]
[04:36.78]会えたらな|如若能相遇
[04:45.88]
[04:48.73]会いたいな|但愿再相见
[04:53.61]
[04:56.56]おわり
[05:00.69]
作词 : 无
作曲 : 无
散らかった部屋の窓辺に座るよ|坐在凌乱房间的窗边
まだ仄かな青を残した空|天空中残留的蓝色模糊不清
落ち葉に隠れた 形も崩れた|漫天洒落的树叶背后 你的身影也不再完整
まだ確かに色を残した愛|只残留下还带有一丝色彩的爱
君は右手に掴んだ風船を奪って|将你右手的握着的气球夺下
左手を代わりにそこに乗せて|取代的是我左手的掌心
「夜を見つけてみようよ」 そう言って笑って|「去寻找谜样的夜空吧」 这样微笑着对我说
見つからないように空に発った|却怀揣着找不到的心情 踏上了旅程
君が隠していた言葉は|那时你未曾说的口的话 究竟是什么呢
……
夜空に紛れた 手をかざした先|在手指向的夜空里变得纷乱不清
見えない神様と透けていく空|看不到的神灵和逐渐透彻的天空
過ぎた日の中で君のいる日々に|那些曾经有你相伴的日子
慣れすぎていたんだ 痛いくらい|让我习惯到心痛
君を見ていた 夢を見ていた 短い朝と|凝望着你 怀揣着梦 却又如此短暂的早晨
手放した愛を、声を、君を探しに行こう|想要再次找回遗失的爱、声音还有你
そうやって生きていた 私たちはね|我们都曾这样一路走来
……
「ずっと一緒に笑えれば」|「如果能永远一起微笑着」
「ずっと一緒に歩めれば」|「如果能永远一起前行着」
なんて馬鹿みたいな会話ね|为什么这样傻瓜般的对白
笑っていたかった|却总是让我沉浸在欢笑中
……
君を見ていた 夢を見ていた 明けない夜に|凝望着你 怀揣着梦 这样没有光芒的夜晚
手放した君を、君を、君を探していた|我要踏上找回遗失的爱、声音还有你的旅途了
会えたらな|如若能相遇
会いたいな|但愿再相见
おわり