[00:00.00] 作词 : なぎさ
[00:01.00] 作曲 : なぎさ
[00:02.35]造花の距離感
[00:08.24]翻譯:kyroslee
[00:11.94]
[00:31.47]不安定な想像にこの手で触れてみる|試着以這雙手去觸碰那不安定的想像
[00:39.31]失くしたものはなんだっけ 痛い 痛い 痛い|我失去了的事物是什麼來着呢?好痛 好痛 好痛
[00:47.11]谁かの最爱(いちばん)になれずに枯れていく|無法成為任何人的最愛而枯竭淍零
[00:54.84]欲しいものはなんだっけ 痛い 痛い 痛い|我想要的是什麼來着呢 好痛 好痛 好痛
[01:02.73]生きたくも 死にたくもないの 透明に溺れて|不想活下去 亦不想死去呢 沉溺於透明之中
[01:10.42]テノヒラに余るほどの この悲しみを舍てたい|想要捨棄那份無所適從的悲傷
[01:18.29]生きたくも 死にたくもないの 哀しみが零れて|不想活下去 亦不想死去呢 流露出陣陣哀痛
[01:26.08]テノヒラに余るほどの この悲しみを忘れたい|想要忘記那份無可適從的悲傷
[01:35.91]
[01:49.74]暧昧な感情に 委ねて壊れていく|委身於曖昧的感情而逐漸腐朽
[01:57.24]本当のココロはなんだっけ 痛い 痛い 痛い|真正的心靈是怎樣來着呢 好痛 好痛 好痛
[02:05.14]想いも届かず 愿いは溶けていった|思念亦無法傳達得到 願望不斷溶化
[02:12.99]欲しいものを失って 痛い 痛い 痛い|失去想得到的事物 好痛 好痛 好痛
[02:19.73]痛いよ|好痛啊
[02:23.11]
[02:37.02]「どうして生きてるの」 ねぇ|「我是為何而活呢」吶
[02:41.15]分からないよ|我不知道啊
[02:44.22]AH~AH~
[02:52.66]
[02:55.94]悲しみも苦しみも全部 失くしてしまいたい|悲傷也好痛苦也好一切 想要消除掉呢
[03:03.73]言の叶に溺れていくから息さえ出来なくて|因為沉溺於言語之中就連呼吸亦無法做到
[03:11.54]生きたくも死にたくもないの 透明に溺れて |不想活下去亦不想死去呢 沉溺於透明之中
[03:19.26]テノヒラに余るほどの この哀しみを忘れたい|想要捨棄那份無所適從的悲傷
[03:27.03]生きたくも死にたくもないの さよならを忘れて|不想活下去亦不想死去呢 忘卻告別
[03:34.90]透明な歌を歌えるほど 君に爱されていたい|想要如能歌唱出透明的歌那般 被你愛着
[03:45.05]おわり
[03:46.88]
作词 : なぎさ
作曲 : なぎさ
造花の距離感
翻譯:kyroslee
不安定な想像にこの手で触れてみる|試着以這雙手去觸碰那不安定的想像
失くしたものはなんだっけ 痛い 痛い 痛い|我失去了的事物是什麼來着呢?好痛 好痛 好痛
谁かの最爱(いちばん)になれずに枯れていく|無法成為任何人的最愛而枯竭淍零
欲しいものはなんだっけ 痛い 痛い 痛い|我想要的是什麼來着呢 好痛 好痛 好痛
生きたくも 死にたくもないの 透明に溺れて|不想活下去 亦不想死去呢 沉溺於透明之中
テノヒラに余るほどの この悲しみを舍てたい|想要捨棄那份無所適從的悲傷
生きたくも 死にたくもないの 哀しみが零れて|不想活下去 亦不想死去呢 流露出陣陣哀痛
テノヒラに余るほどの この悲しみを忘れたい|想要忘記那份無可適從的悲傷
暧昧な感情に 委ねて壊れていく|委身於曖昧的感情而逐漸腐朽
本当のココロはなんだっけ 痛い 痛い 痛い|真正的心靈是怎樣來着呢 好痛 好痛 好痛
想いも届かず 愿いは溶けていった|思念亦無法傳達得到 願望不斷溶化
欲しいものを失って 痛い 痛い 痛い|失去想得到的事物 好痛 好痛 好痛
痛いよ|好痛啊
「どうして生きてるの」 ねぇ|「我是為何而活呢」吶
分からないよ|我不知道啊
AH~AH~
悲しみも苦しみも全部 失くしてしまいたい|悲傷也好痛苦也好一切 想要消除掉呢
言の叶に溺れていくから息さえ出来なくて|因為沉溺於言語之中就連呼吸亦無法做到
生きたくも死にたくもないの 透明に溺れて |不想活下去亦不想死去呢 沉溺於透明之中
テノヒラに余るほどの この哀しみを忘れたい|想要捨棄那份無所適從的悲傷
生きたくも死にたくもないの さよならを忘れて|不想活下去亦不想死去呢 忘卻告別
透明な歌を歌えるほど 君に爱されていたい|想要如能歌唱出透明的歌那般 被你愛着
おわり