Discipline

Discipline

歌手:m.s.t 1ill

所属专辑:First step

发行时间:2019-10-02

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.000] 作词 : m.s.t 1ill

[00:00.523] 作曲 : m.s.t 1ill

[00:01.047]Beat by Fat Cat Beats

[00:02.626]作词:1ill

[00:04.252]后期混音:六酒

[00:05.877]母带处理:六酒

[00:06.481]

[00:10.660]대체 언제부터인가 되물을테니 (再问一下到底从什么时候开始)

[00:13.586]그런날 봤어 그래 게으름뱅이가 (察觉到我的慵懒)

[00:16.280]된걸 확실하게 목격 I recognize (我准确地意识到)

[00:18.230]but I hard to say goodbye

[00:19.530]홀린듯 몸에 밴듯한 매순간 (就像紧紧缠绕着身体)

[00:22.177]더 늦기전에 run it (每一刻趁还来得及赶紧开始)

[00:23.524]예전에 오래된 빛 바래진것들을 꺼내 보니까 (拿出以前已经退色的)

[00:26.775]우리 아매마저 정자했던 가족사진 (看到我奶奶还很健壮的全家福里)

[00:29.376]안에 난 부끄러움 타고 있는 꼬마아이였지 (我还是一个很羞涩的小男孩)

[00:32.719]지금 벌써 명년이면 한살더 먹고 다 세면 26 (明年的话已经要满26了)

[00:37.085]여전한것은 여기저기 넘쳐도 (依旧的那些虽然特别多)

[00:39.825]영원한것은 이바닥에 절대 없어 (但不可能存在永远)

[00:42.518]때론 남탓 했어도 불만이 많지 않지 단지 (有时会抱怨他人但不满不会太多)

[00:46.048]무엇보다 나부터 바뀔맘이 많이 차지 (改变自我比什么什么都重要)

[00:48.741]내 안에서 이제부터 자꾸만 계속 (以后就不会)

[00:51.527]이게 아니란 핑계 따윈 찾지 않겠어 (去找任何借口去)

[00:54.314]그게 아직도 믿기니 (还相信那些吗)

[00:56.032]어느정도 되면 도착돼있다는 limit이 (到达某处就会面临极限)

[00:58.416]난 그런 이미지를 뒤집히기 위해 (为了要把这些形象反转)

[01:00.692]걸어 왔던 이길 위에서 헛다짐만 이젠 몇번씩이니 (在来路上做过多少次虚无的决定)

[01:04.035]헛투로 내뱉었던 말밖에 못해 (只能诉说那些废话)

[01:06.729]혼탁해진 맘 정해 모범이 못돼 (浑浊的内心终究不能成为模范)

[01:09.422]아무렇지 않게 여겼던 얘기 귀담아 들어 (倾听当时不经意间听到的故事)

[01:12.580]좋은것만 들어 정성다들여 본받아 들여 (只听有益的并学习那些)

[01:15.846]직면할게 많아도 일단 go straight (即使直视的问题多也要一往直前)

[01:18.416]명심해야할것 아마다 알고있지 (或许都知道该注意的地方)

[01:21.063]꼬이다 보면 쌓여 한웅큼 mo stress (不顺的时候烦恼也会变得更多)

[01:23.911]따라 어려워져 how to play joy stick (随着也很难去操作)

[01:26.373]오랫동안 폈어 먹구름이 (乌云陪伴了很长一段时间)

[01:28.741]위를 가린채로 낮이 그냥 저무르지 (每天的白天都一样)

[01:31.264]거기 멈춰서 uh 머무르지 (在那里静止并停留)

[01:33.911]어느덧 온통 까만채로 안보여 저푸른위 (从什么时候起望不到蓝天)

[01:36.651]true reason that I can't watch the sun rising

[01:39.763]실은 이모든게 모두 자신과의 fighting (都是跟自己的内心在抗争)

[01:42.549]대체 무엇부터 잘못됐던걸까 (到底从哪开始出的错)

[01:44.794]바로 답나와 근데 이건 너무 뻔하지만 (答案很显然)

[01:47.766]편안함에 안주한 동안 (沉浸在舒适的环境里)

[01:49.809]어두운것들만 쌓여서 과포화 (积累阴沉的物质)

[01:52.317]된 모드로 달리자니까 열정이 사라진채로 (在那种毫无热情的状态下想开始跑)

[01:55.754]brake만 딛는것마냥 가만히 (好比刹车一直在制动)

[01:58.215]그속에 잠긴그때 (在那种环境里)

[01:59.329]편히 또 나날을 보내다가 정작 올것이 닥친끝에 (舒适的环境中该来的突然迫近)

[02:01.605]맘이 급해서 일단 뛰여야겠다는 압박에 달린듯해 (压迫感使我慌张的向前跑)

[02:04.252]여러번 증명했듯이 어차피그래 (好多次已经证明过)

[02:06.063]모든게 그맘에 달린듯해 (万事取决你自己)

[02:07.456]떠나자 이곳 빨리근데 (想赶紧离开这里)

[02:08.803]대체 어디로 튈지 몰라 지금 놓인 길이 (不知道去向在哪里)

[02:11.125]어디를 가리키는지 가다 알리겠지 기미 (也不知道这条路通往哪里,走着走着应该会有迹象)

[02:13.772]했었던 일부 결심이 말뿐인걸 just a gimmick (之前做的一部分虚无的决定)

[02:16.559]눈치 채 버려 미리 또한 지나간것 이미 돌이키긴 (预先察觉出)

[02:20.227]너무 멀리 떠나 와버렸어 흐름이대로 야 (已经走的太远很难回到以前)

[02:23.571]흘러보내야만해 워낙 아쉽대도 야 (随着走向流走就算很可惜)

[02:26.265]흠없는 완벽 이말대로 어디있겠어 야 (哪里会存在所谓的完美)

[02:28.912]집착,후회없이 그냥 딛겠어 (不带着没用的执着和后悔赶路)

[02:31.389]check it 이참에 떠버린내 third eye (这会儿悟出来)

[02:33.773]맘속에 눈치 챈걸 안바뀌면 나중에 비춰진 저기저 거울안 (心想的那些不预先改变的话)

[02:38.371]모습이 어떻게 반기든 말어 원망 (不要埋怨到时候为什么会变成的那副模样)

[02:53.742]

作词 : m.s.t 1ill

作曲 : m.s.t 1ill

Beat by Fat Cat Beats

作词:1ill

后期混音:六酒

母带处理:六酒


대체 언제부터인가 되물을테니 (再问一下到底从什么时候开始)

그런날 봤어 그래 게으름뱅이가 (察觉到我的慵懒)

된걸 확실하게 목격 I recognize (我准确地意识到)

but I hard to say goodbye

홀린듯 몸에 밴듯한 매순간 (就像紧紧缠绕着身体)

더 늦기전에 run it (每一刻趁还来得及赶紧开始)

예전에 오래된 빛 바래진것들을 꺼내 보니까 (拿出以前已经退色的)

우리 아매마저 정자했던 가족사진 (看到我奶奶还很健壮的全家福里)

안에 난 부끄러움 타고 있는 꼬마아이였지 (我还是一个很羞涩的小男孩)

지금 벌써 명년이면 한살더 먹고 다 세면 26 (明年的话已经要满26了)

여전한것은 여기저기 넘쳐도 (依旧的那些虽然特别多)

영원한것은 이바닥에 절대 없어 (但不可能存在永远)

때론 남탓 했어도 불만이 많지 않지 단지 (有时会抱怨他人但不满不会太多)

무엇보다 나부터 바뀔맘이 많이 차지 (改变自我比什么什么都重要)

내 안에서 이제부터 자꾸만 계속 (以后就不会)

이게 아니란 핑계 따윈 찾지 않겠어 (去找任何借口去)

그게 아직도 믿기니 (还相信那些吗)

어느정도 되면 도착돼있다는 limit이 (到达某处就会面临极限)

난 그런 이미지를 뒤집히기 위해 (为了要把这些形象反转)

걸어 왔던 이길 위에서 헛다짐만 이젠 몇번씩이니 (在来路上做过多少次虚无的决定)

헛투로 내뱉었던 말밖에 못해 (只能诉说那些废话)

혼탁해진 맘 정해 모범이 못돼 (浑浊的内心终究不能成为模范)

아무렇지 않게 여겼던 얘기 귀담아 들어 (倾听当时不经意间听到的故事)

좋은것만 들어 정성다들여 본받아 들여 (只听有益的并学习那些)

직면할게 많아도 일단 go straight (即使直视的问题多也要一往直前)

명심해야할것 아마다 알고있지 (或许都知道该注意的地方)

꼬이다 보면 쌓여 한웅큼 mo stress (不顺的时候烦恼也会变得更多)

따라 어려워져 how to play joy stick (随着也很难去操作)

오랫동안 폈어 먹구름이 (乌云陪伴了很长一段时间)

위를 가린채로 낮이 그냥 저무르지 (每天的白天都一样)

거기 멈춰서 uh 머무르지 (在那里静止并停留)

어느덧 온통 까만채로 안보여 저푸른위 (从什么时候起望不到蓝天)

true reason that I can't watch the sun rising

실은 이모든게 모두 자신과의 fighting (都是跟自己的内心在抗争)

대체 무엇부터 잘못됐던걸까 (到底从哪开始出的错)

바로 답나와 근데 이건 너무 뻔하지만 (答案很显然)

편안함에 안주한 동안 (沉浸在舒适的环境里)

어두운것들만 쌓여서 과포화 (积累阴沉的物质)

된 모드로 달리자니까 열정이 사라진채로 (在那种毫无热情的状态下想开始跑)

brake만 딛는것마냥 가만히 (好比刹车一直在制动)

그속에 잠긴그때 (在那种环境里)

편히 또 나날을 보내다가 정작 올것이 닥친끝에 (舒适的环境中该来的突然迫近)

맘이 급해서 일단 뛰여야겠다는 압박에 달린듯해 (压迫感使我慌张的向前跑)

여러번 증명했듯이 어차피그래 (好多次已经证明过)

모든게 그맘에 달린듯해 (万事取决你自己)

떠나자 이곳 빨리근데 (想赶紧离开这里)

대체 어디로 튈지 몰라 지금 놓인 길이 (不知道去向在哪里)

어디를 가리키는지 가다 알리겠지 기미 (也不知道这条路通往哪里,走着走着应该会有迹象)

했었던 일부 결심이 말뿐인걸 just a gimmick (之前做的一部分虚无的决定)

눈치 채 버려 미리 또한 지나간것 이미 돌이키긴 (预先察觉出)

너무 멀리 떠나 와버렸어 흐름이대로 야 (已经走的太远很难回到以前)

흘러보내야만해 워낙 아쉽대도 야 (随着走向流走就算很可惜)

흠없는 완벽 이말대로 어디있겠어 야 (哪里会存在所谓的完美)

집착,후회없이 그냥 딛겠어 (不带着没用的执着和后悔赶路)

check it 이참에 떠버린내 third eye (这会儿悟出来)

맘속에 눈치 챈걸 안바뀌면 나중에 비춰진 저기저 거울안 (心想的那些不预先改变的话)

모습이 어떻게 반기든 말어 원망 (不要埋怨到时候为什么会变成的那副模样)

暂无该曲谱数据