- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:12.436]愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!
[00:14.188]愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!
[00:15.186]飾りなんて 無いよ
[00:16.941]裝飾甚麼的 沒有喔
[00:17.694]このまま全てを remove(さよなら)しよう
[00:20.946]就這樣全部 remove(永別)吧
[00:22.444]誰もかも全て 独りなんじゃないの
[00:26.380]不管是誰全部 都不再孤獨
[00:27.632]今日もまたつぶやく
[00:29.629]今天又在自言自語了
[01:00.908]誰もいないこの部屋で
[01:04.157]在這個沒有半的人的房間內
[01:05.156]一人きり うつむいている
[01:07.652]獨自一人 垂著頭
[01:10.405]意味も無く覗き込んだ
[01:12.402]沒有任何意義的窺視了
[01:14.653]画面越し 流されていく
[01:17.150]渡過畫面 被沖走
[01:19.902]誰かの言葉に とらわれすぎて
[01:21.899]被他人的言詞 拘束過多了
[01:24.649]重ねていく retweet
[01:26.657]重複著 retweet
[01:29.399]心ん中 吐き出した
[01:31.650]在心裡 吐出來了
[01:34.403]【拡散希望】 自分のエゴを
[01:36.099]【擴散希望】 將自己的自我
[01:38.349]愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!
[01:40.357]愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!
[01:41.356]飾りなんて 無いよ
[01:42.600]裝飾甚麼的 沒有喔
[01:43.598]このまま全てを remove(さよなら)しよう
[01:46.106]就這樣全部 remove(永別)吧
[01:48.103]誰もかも全て消えてく 僕も消えてく
[01:50.853]不管是誰全部都消失吧 我也消失吧
[01:52.850]嗚呼 さよなら つぶやく
[01:54.347]啊啊 再見了 自言自語著
[01:55.603]愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!
[01:56.855]愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!
[01:58.599]時間だけは 誰にも等しくて
[02:00.349]只有時間 對誰都很平等
[02:02.857]無情にも 流されていく
[02:03.856]也被無情的 沖走
[02:05.100]僕等の未来は…
[02:06.598]我們的未來...
[02:08.107]避けられない 人の繋がりに
[02:10.104]不能避開的 人與人的關係
[02:12.384]臆病な 僕達は reply出来ない
[02:14.497]因為膽怯 我們 連reply都做不了
[02:17.493]人は人を笑う
[02:19.747]人嘲笑著人
[02:22.242]僕は仮面をかぶる
[02:24.494]我戴著面具
[02:26.748]薄まる人間関係
[02:27.941]不論是變薄的人際關係
[02:29.194]深まる猜疑心を
[02:29.950]或是加深的猜疑心
[02:31.946]僕達は抑えられずにいる
[02:36.634]我們都無法控制
[02:58.853]愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!
[03:00.607]愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!
[03:01.606]飾りなんて 無いよ
[03:02.604]裝飾甚麼的 沒有喔
[03:03.806]このまま全てを remove(さよなら)しよう
[03:06.060]就這樣全部 remove(永別)吧
[03:08.057]誰もかも全て消えてく 僕も消えてく
[03:10.807]不管是誰全部都消失吧 我也消失吧
[03:12.816]嗚呼 さよなら つぶやく
[03:14.559]啊啊 再見了 自言自語著
[03:15.811]愛No!! I Know!! 才能!!
[03:17.055]愛No!! I Know!! 才能!!
[03:18.000]何もかも全て壊して 僕の全て壊して
[03:20.996]不管是誰全部都壞掉吧 我也壞掉吧
[03:23.250]君の全て壊して 全部全部壊して
[03:26.000]你也全部壞掉吧 全部全部都壞掉吧
[03:27.996]明日で世界が…なんて
[03:29.191]到了明天世界...甚麼的
[03:30.434]どうでもいいんだね
[03:31.371]怎麼樣都沒差了
[03:32.123]嗚呼 今日もまたつぶやく
[03:33.367]啊啊 今天又在自言自語了
[03:34.865]愛No!! I Know!! I Know!! 才能を!!
[03:36.873]愛No!! I Know!! I Know!! 才能!!
作词 : 无
作曲 : 无
愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!
愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!
飾りなんて 無いよ
裝飾甚麼的 沒有喔
このまま全てを remove(さよなら)しよう
就這樣全部 remove(永別)吧
誰もかも全て 独りなんじゃないの
不管是誰全部 都不再孤獨
今日もまたつぶやく
今天又在自言自語了
誰もいないこの部屋で
在這個沒有半的人的房間內
一人きり うつむいている
獨自一人 垂著頭
意味も無く覗き込んだ
沒有任何意義的窺視了
画面越し 流されていく
渡過畫面 被沖走
誰かの言葉に とらわれすぎて
被他人的言詞 拘束過多了
重ねていく retweet
重複著 retweet
心ん中 吐き出した
在心裡 吐出來了
【拡散希望】 自分のエゴを
【擴散希望】 將自己的自我
愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!
愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!
飾りなんて 無いよ
裝飾甚麼的 沒有喔
このまま全てを remove(さよなら)しよう
就這樣全部 remove(永別)吧
誰もかも全て消えてく 僕も消えてく
不管是誰全部都消失吧 我也消失吧
嗚呼 さよなら つぶやく
啊啊 再見了 自言自語著
愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!
愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!
時間だけは 誰にも等しくて
只有時間 對誰都很平等
無情にも 流されていく
也被無情的 沖走
僕等の未来は…
我們的未來...
避けられない 人の繋がりに
不能避開的 人與人的關係
臆病な 僕達は reply出来ない
因為膽怯 我們 連reply都做不了
人は人を笑う
人嘲笑著人
僕は仮面をかぶる
我戴著面具
薄まる人間関係
不論是變薄的人際關係
深まる猜疑心を
或是加深的猜疑心
僕達は抑えられずにいる
我們都無法控制
愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!
愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!
飾りなんて 無いよ
裝飾甚麼的 沒有喔
このまま全てを remove(さよなら)しよう
就這樣全部 remove(永別)吧
誰もかも全て消えてく 僕も消えてく
不管是誰全部都消失吧 我也消失吧
嗚呼 さよなら つぶやく
啊啊 再見了 自言自語著
愛No!! I Know!! 才能!!
愛No!! I Know!! 才能!!
何もかも全て壊して 僕の全て壊して
不管是誰全部都壞掉吧 我也壞掉吧
君の全て壊して 全部全部壊して
你也全部壞掉吧 全部全部都壞掉吧
明日で世界が…なんて
到了明天世界...甚麼的
どうでもいいんだね
怎麼樣都沒差了
嗚呼 今日もまたつぶやく
啊啊 今天又在自言自語了
愛No!! I Know!! I Know!! 才能を!!
愛No!! I Know!! I Know!! 才能!!