天の川に/于星河之中

天の川に/于星河之中

歌手:千璃Senri

所属专辑:原创曲合集

发行时间:2018-11-21

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.000] 作词 : 千璃Senri

[00:01.000] 作曲 : 暮色

[00:05.969]天の川に

[00:09.222]于星河之中

[00:09.720]

[00:10.220]作编曲:暮色

[00:12.228]词作:千璃Senri

[00:15.476]唱见:千璃Senri

[00:18.218]画师:丑猫

[00:20.968]后期:樱庭落

[00:24.474]Pv:IshiTchi

[00:31.220]

[00:36.965]星空の中で

[00:38.220]在星空中

[00:40.471]輝いた 銀河

[00:42.725]璀璨的星河

[00:45.220]ゆらりゆらり

[00:45.974]缓缓摇晃的

[00:47.217]消えた 蛍の姿

[00:50.964]消失了身影的萤火虫

[00:55.715]全てが闇に喰われたなら

[00:58.722]如果一切都被黑暗所吞噬

[01:02.469]先の方向は見失うかな

[01:06.464]我是否便会失去前路的方向

[01:07.461]

[01:10.215]夏の夜の影が

[01:11.966]夏夜的影子

[01:14.462]掴めない思い

[01:16.969]是抓不住的回忆

[01:18.467]一つ一つ

[01:18.965]我将它们

[01:21.462]拾いあげてきだんよ

[01:23.715]一个一个拾起

[01:28.961]もしも 月が無くなったら

[01:32.966]如果 失去了月亮

[01:37.459]夜も無色になる

[01:40.207]夜晚也将失去颜色

[01:40.965]

[01:47.466]宇宙中 幾千の星がなぜ輝く

[01:49.716]在宇宙中万千的星星为何闪烁

[02:01.466]君が掴んだ未来は誰の恵みなのかわかるのか

[02:06.212]你又是否知道你所抓住的未来又是谁给予你的恩赐

[02:10.206]夢はいつ戻れるのか

[02:14.955]而又梦何时才会回来

[02:46.704]

[02:50.953]夏の夜の影が

[02:52.452]夏夜的影子

[02:54.960]掴めない思い

[02:57.210]是抓不住的回忆

[02:59.207]一つ一つ

[02:59.452]我将它们

[03:03.212]拾いあげてきだんよ

[03:04.456]一个一个拾起

[03:10.956]なぜか 万華鏡のかけらになった

[03:13.207]却不知为何虚假的夜空

[03:18.456]偽りの夜空

[03:19.454]变成了万华镜的碎片

[03:20.706]

[03:26.954]昔 通り過ぎた風はどこまで

[03:29.703]曾穿过这里的风

[03:37.203]吹き飛んでしまったのかな

[03:37.701]到底消散在那里

[03:43.704]私というものも連れ去って

[03:46.200]它将被称之为“我”的东西也一并带走

[03:51.457]いまだみつからないまま

[03:54.697]直到现在也未能找到

作词 : 千璃Senri

作曲 : 暮色

天の川に

于星河之中


作编曲:暮色

词作:千璃Senri

唱见:千璃Senri

画师:丑猫

后期:樱庭落

Pv:IshiTchi


星空の中で

在星空中

輝いた 銀河

璀璨的星河

ゆらりゆらり

缓缓摇晃的

消えた 蛍の姿

消失了身影的萤火虫

全てが闇に喰われたなら

如果一切都被黑暗所吞噬

先の方向は見失うかな

我是否便会失去前路的方向


夏の夜の影が

夏夜的影子

掴めない思い

是抓不住的回忆

一つ一つ

我将它们

拾いあげてきだんよ

一个一个拾起

もしも 月が無くなったら

如果 失去了月亮

夜も無色になる

夜晚也将失去颜色


宇宙中 幾千の星がなぜ輝く

在宇宙中万千的星星为何闪烁

君が掴んだ未来は誰の恵みなのかわかるのか

你又是否知道你所抓住的未来又是谁给予你的恩赐

夢はいつ戻れるのか

而又梦何时才会回来


夏の夜の影が

夏夜的影子

掴めない思い

是抓不住的回忆

一つ一つ

我将它们

拾いあげてきだんよ

一个一个拾起

なぜか 万華鏡のかけらになった

却不知为何虚假的夜空

偽りの夜空

变成了万华镜的碎片


昔 通り過ぎた風はどこまで

曾穿过这里的风

吹き飛んでしまったのかな

到底消散在那里

私というものも連れ去って

它将被称之为“我”的东西也一并带走

いまだみつからないまま

直到现在也未能找到

暂无该曲谱数据