それがあなたの幸せとしても(翻自 巡音ルカ)

それがあなたの幸せとしても(翻自 巡音ルカ)

歌手:葉月墨

所属专辑:それがあなたの幸せとしても/即使那就是你的幸福

发行时间:2019-03-10

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.000] 作词 : Heavenz

[00:00.601] 作曲 : Heavenz

[00:01.203]素足を晒して駆け出した//赤脚飞奔起来的

[00:03.703]少年少女の期待//少年少女的期待

[00:07.452]この先は水に濡れてもいいから//即便在这前方会被水沾湿也没关系呢

[00:13.702]めくるめく議論はトートロジーに//没叫人头晕眼花的争辩化作真理

[00:16.952]ああ また日が暮れてった//啊啊 夜幕又再降临

[00:19.952]こぞって造り上げたセンセーション//一同构筑而成的感受

[00:24.452]

[00:26.203]その時 胸を締め付けてた感情と//那时候 使胸口苦闷的感情

[00:32.202]こぼした涙 つられた涙の//还有洒落的泪水 被引诱的泪水

[00:35.451]消費期限はいつまでですか//失效日期是直到何时呢

[00:39.202]或る未来 笑いあえてる未来//在某个未来 能互相欢笑的未来

[00:43.953]あと数日後の未来だったのなら//假若这就是数天後的未来的话

[00:51.041]

[00:52.791]あなたが 抱えてる明日は辛(つら)くはないか//你所 背负着的明天不会叫人痛苦吗

[00:58.792]僕にもがいてる文字に//让我在我心中翻滚挣扎的文字上

[01:02.542]ひとつ線を引かせて//划上一道线

[01:05.291]あなたが 抱えてる今日は救えやしないか//你所 背负着的今天已经无可挽救了吗

[01:11.292]それでもその肩に 優しさを乗せたなら//尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话

[01:17.542]また愛を 感じられるだろうか//那就能再次 感受到爱了吧

[01:24.973]それがあなたの幸せとしても//即使那就是你的幸福

[01:28.722]

[01:36.377]緩やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか//徐徐掉落的魔法 已经被施展了吧

[01:42.528]それは誰にも解けないのだろうか//那是谁都无法解开的魔法吧

[01:48.706]許される事すら 許されなくなった//就连本应被原谅的事

[01:52.456]シチュエーションならば//也变得不可原谅 那般的情况的话

[01:54.957]言葉だけが言葉になるわけじゃない//并不是只有言语才会变成言语的

[01:59.707]

[02:24.957]その数秒が運命でも//即便那数秒即是命运

[02:30.957]その数歩が運命でも//即便那数步即是命运

[02:37.207]その決意を止めるのは我儘(わがまま)か//但去放弃那份决心就是任性吗

[02:43.455]行かないで 行かないで 行かないで 今は//不要走 不要走 不要走 此刻

[02:56.457]

[02:58.957]あなたが 目指してた地点は暗くはないか//你的 目的地不昏暗吗

[03:04.957]それが大きな光の ただの影だとしたら//假若那只是耀眼光芒中的 影子的话

[03:11.457]あなたが 旅立つ場所へ行かせたくはないな//不想让你 走向启程的地方啊

[03:17.457]例えばその先で 静かに眠れても//就例如即便在那前方 你得以寂静安眠

[03:23.957]

[03:28.706]あなたの 明日は辛(つら)くはないか//你所 背负着的明天不会叫人痛苦吗

[03:33.206]僕にもがいてる文字に//让我在我心中翻滚挣扎的文字

[03:36.706]ひとつ線を引かせて//划上一道线

[03:39.457]あなたが 抱えてる今日は救えやしないか//你所 背负着的今天已经无可挽救了吗

[03:45.456]それでもその肩に 優しさを乗せたなら//尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话

[03:51.957]その愛を 感じられるだろうか//那就能再次 感受到爱了吧

作词 : Heavenz

作曲 : Heavenz

素足を晒して駆け出した//赤脚飞奔起来的

少年少女の期待//少年少女的期待

この先は水に濡れてもいいから//即便在这前方会被水沾湿也没关系呢

めくるめく議論はトートロジーに//没叫人头晕眼花的争辩化作真理

ああ また日が暮れてった//啊啊 夜幕又再降临

こぞって造り上げたセンセーション//一同构筑而成的感受


その時 胸を締め付けてた感情と//那时候 使胸口苦闷的感情

こぼした涙 つられた涙の//还有洒落的泪水 被引诱的泪水

消費期限はいつまでですか//失效日期是直到何时呢

或る未来 笑いあえてる未来//在某个未来 能互相欢笑的未来

あと数日後の未来だったのなら//假若这就是数天後的未来的话


あなたが 抱えてる明日は辛(つら)くはないか//你所 背负着的明天不会叫人痛苦吗

僕にもがいてる文字に//让我在我心中翻滚挣扎的文字上

ひとつ線を引かせて//划上一道线

あなたが 抱えてる今日は救えやしないか//你所 背负着的今天已经无可挽救了吗

それでもその肩に 優しさを乗せたなら//尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话

また愛を 感じられるだろうか//那就能再次 感受到爱了吧

それがあなたの幸せとしても//即使那就是你的幸福


緩やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか//徐徐掉落的魔法 已经被施展了吧

それは誰にも解けないのだろうか//那是谁都无法解开的魔法吧

許される事すら 許されなくなった//就连本应被原谅的事

シチュエーションならば//也变得不可原谅 那般的情况的话

言葉だけが言葉になるわけじゃない//并不是只有言语才会变成言语的


その数秒が運命でも//即便那数秒即是命运

その数歩が運命でも//即便那数步即是命运

その決意を止めるのは我儘(わがまま)か//但去放弃那份决心就是任性吗

行かないで 行かないで 行かないで 今は//不要走 不要走 不要走 此刻


あなたが 目指してた地点は暗くはないか//你的 目的地不昏暗吗

それが大きな光の ただの影だとしたら//假若那只是耀眼光芒中的 影子的话

あなたが 旅立つ場所へ行かせたくはないな//不想让你 走向启程的地方啊

例えばその先で 静かに眠れても//就例如即便在那前方 你得以寂静安眠


あなたの 明日は辛(つら)くはないか//你所 背负着的明天不会叫人痛苦吗

僕にもがいてる文字に//让我在我心中翻滚挣扎的文字

ひとつ線を引かせて//划上一道线

あなたが 抱えてる今日は救えやしないか//你所 背负着的今天已经无可挽救了吗

それでもその肩に 優しさを乗せたなら//尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话

その愛を 感じられるだろうか//那就能再次 感受到爱了吧

暂无该曲谱数据