- LRC歌词
- 文本歌词
作词 : 无
作曲 : 无
CÖ shu Nie-asphyxia
夜に闭じこめられた子は
封存于夜色中的少年
yoruni tojiko meraretakowa
无表情に息を止めた
面如死灰 呼吸戛然而止
mu hyoujou ni ikiyotometa
「だってどうしようもないことばかりじゃない
「言已至此 这并非是难以挽救的事物
da tte toshiyo monai koto
変えられない世界で溺れている
始终沉溺于这恒久不变的世界中
bakarija nai ka erarenai sekaiite
open your eyes 沈む影
睁开你的眼睛 已陷入黑暗
open your eyes shizu mu kage
どんな今でも これが现実
无论怎样的现今 这个现实
tonna imatemo korega genjitsu
自由とは何?
自由究竟为何物?
jiyuu tohanani
あなたがくれた痛みが
因你而受的层层伤痛
anata ga kuretaitamiga
爱かもしれないとひとりで期待してた
是暗自期待着的 犹如纯爱般的事物
aiikamo shirenaito hitoride kitaiishiteta
仆を淘汰する
将我无情淘汰
bokuwo toutasuru
シャーデンフロイデは要らん
切勿对我幸灾乐祸
sha te n fu ro ite wa i ra n
态とらしいドラマティックには饱きた
这如此充满敌意的戏剧性 真让人厌烦
wasato ra shi i to ra ma te i kku ni ha a ki ta
discordに耽美して
造就着毫不协调的美感
discord ni tambi shi te
不条理 仕方ないなんて
根本不合逻辑的“无可奈何”
fujouri shikata na i na n te
いつまで言えるのか
为何却总是挂在嘴边
i tsu ma de i e ru no ka
どれだけ谛めれば気が済むんだろう
索性就完全放弃 这样就满意了吧
do re da ke akirame reba ki ga su mu n da ro u
笑える
无奈苦笑
wa ra e ru
壊れても生きて
即使粉身碎骨也要苟活下去
koware te mo iki te
期待外れのendroll
如此落幕真是让人失望
kita i ha su re no endroll
何度も折れた心で仆は続く
心灵屡屡屈服 但我依旧向前
nantomo o re ta gogorode boku ha tsuzuku
息を吸う毎に
因此每当深息之时
ikiwo su u go to ni
锖びていく体だから
身体就不断地被锈迹腐蚀
sabite i ku ka re da de kara
剥がれ落ちる仆も认めて戦うだけだ」
零落散尽的我 也终于认清只能自己战斗了」
hagareo chi ru boku mo mitome te tataka u da ke da
elegyに少しも表情を変えず
哀歌奏响 也未见表情有一丝变动
elegy ni sukoshimo kawou ka e zu
夜の中息をはじめる
深夜之中 呼吸伊始
yoru no naka iki wo ha ji me ru
作词 : 无
作曲 : 无
CÖ shu Nie-asphyxia
夜に闭じこめられた子は
封存于夜色中的少年
yoruni tojiko meraretakowa
无表情に息を止めた
面如死灰 呼吸戛然而止
mu hyoujou ni ikiyotometa
「だってどうしようもないことばかりじゃない
「言已至此 这并非是难以挽救的事物
da tte toshiyo monai koto
変えられない世界で溺れている
始终沉溺于这恒久不变的世界中
bakarija nai ka erarenai sekaiite
open your eyes 沈む影
睁开你的眼睛 已陷入黑暗
open your eyes shizu mu kage
どんな今でも これが现実
无论怎样的现今 这个现实
tonna imatemo korega genjitsu
自由とは何?
自由究竟为何物?
jiyuu tohanani
あなたがくれた痛みが
因你而受的层层伤痛
anata ga kuretaitamiga
爱かもしれないとひとりで期待してた
是暗自期待着的 犹如纯爱般的事物
aiikamo shirenaito hitoride kitaiishiteta
仆を淘汰する
将我无情淘汰
bokuwo toutasuru
シャーデンフロイデは要らん
切勿对我幸灾乐祸
sha te n fu ro ite wa i ra n
态とらしいドラマティックには饱きた
这如此充满敌意的戏剧性 真让人厌烦
wasato ra shi i to ra ma te i kku ni ha a ki ta
discordに耽美して
造就着毫不协调的美感
discord ni tambi shi te
不条理 仕方ないなんて
根本不合逻辑的“无可奈何”
fujouri shikata na i na n te
いつまで言えるのか
为何却总是挂在嘴边
i tsu ma de i e ru no ka
どれだけ谛めれば気が済むんだろう
索性就完全放弃 这样就满意了吧
do re da ke akirame reba ki ga su mu n da ro u
笑える
无奈苦笑
wa ra e ru
壊れても生きて
即使粉身碎骨也要苟活下去
koware te mo iki te
期待外れのendroll
如此落幕真是让人失望
kita i ha su re no endroll
何度も折れた心で仆は続く
心灵屡屡屈服 但我依旧向前
nantomo o re ta gogorode boku ha tsuzuku
息を吸う毎に
因此每当深息之时
ikiwo su u go to ni
锖びていく体だから
身体就不断地被锈迹腐蚀
sabite i ku ka re da de kara
剥がれ落ちる仆も认めて戦うだけだ」
零落散尽的我 也终于认清只能自己战斗了」
hagareo chi ru boku mo mitome te tataka u da ke da
elegyに少しも表情を変えず
哀歌奏响 也未见表情有一丝变动
elegy ni sukoshimo kawou ka e zu
夜の中息をはじめる
深夜之中 呼吸伊始
yoru no naka iki wo ha ji me ru