- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.00] 作词 : Akino
[00:00.00] 作曲 : 祈Inory/Tilkey
[00:00.00] 何時かそっと 君の事 愛してる | 不知从何时 悄悄深爱着你
[00:04.65] ずっと 君の事 思わせる | 不论到何时 一直思念着你
[00:07.76] この躯から沸かし出す | 不知为何 身体内沸腾而出
[00:10.46] その光に また眠らせて | 就让我在那光芒中 再度陷入沉睡
[00:16.54]
[00:16.90]
[00:17.25] 昧色幻象 · Intimate Illusion
[00:22.85]
[00:23.36] ——“无法传达的思念”和“注定分离的结局”。
[00:26.42] ——想要成为夜空中绽放的烟花,用绚烂的火光照亮你的眼眸
[00:29.53] ——就在此刻,让我为你献上自己最美好的一切。
[00:32.09]
[00:32.60] 作曲: Tilkey、祈Inory
[00:33.46] 作词: AKIno
[00:34.28] 编曲:Tilkey
[00:34.88] 和声:墨橙
[00:35.40] 混音: 泥棒
[00:35.76]
[00:36.07] 潮騒の音が 波にさらわれて | 潮骚的声音 被海波卷走
[00:39.13] 冴えた月夜と 共に流れてた | 与清冽的月夜一道 流淌而去
[00:42.30] 十字星 指差す 最後に消えちゃって | 指向十字星 最后又消失
[00:45.41] 極めて綺麗 見たことあるんだ | 这样极致的美景 至少曾见证
[00:48.20]
[00:48.51] 傷ついた 空白の穹 | 受过伤的苍白穹空中
[00:51.16] シルエットをなぞってる流転の唄 | 流转的歌谣刻写着某道身影
[00:54.32] 感傷の瓦礫 もう戻れない | 感伤的瓦砾不可修复
[00:57.07] 儚く 散って逝った | 分崩离析 散落而逝
[01:00.75]
[01:01.82] 私の気持ちを 月に託しよう | 就将我的心意寄托于月亮
[01:05.03] 君の来る道 少し照らさせて | 让它稍微照亮你来时的路
[01:08.19] 君と言う名の子 とても大切に | 以你为名的人啊 我是那样的珍惜
[01:11.14] マボロシイロノハナビ | 如梦似幻的花火
[01:14.56] ただ 君の為に | 只为你一人绽放
[01:17.97]
[01:21.03]
[01:32.09] 風笛の合図 遠く響く | 风笛的暗号 遥远地回响
[01:35.24] 踊る絵の具が胸を染める | 起舞的水彩 将内心浸染
[01:38.35] 囀る匂い 何も知らず | 鸣啭的气息 拂过水面
[01:41.45] あらゆる意味 探し続けて | 持续找寻 一切的意义
[01:44.26]
[01:44.56] 昔交わした 若い約束 | 曾经交换的青涩约定
[01:47.67] 幾つの海 二人を隔てる | 如今以几重的山海 将两人分隔
[01:50.88] 愛し愛されて 理不尽な言葉も | 不管是爱还是被爱 剪不断理还乱的言语
[01:53.88] 同じ眼差し 「私を見つめて」 | 就用同样的眼神 “凝视着我吧”
[01:56.48]
[01:56.95] 失せ物が 巻き戻るなら | 如若要追溯已失之物
[01:59.85] 決してセピア色に頬を濡らした | 双颊就被打湿为深棕之色
[02:02.90] しなやかな腕を繋ぎ合せ | 牵起那极为柔软的手臂
[02:05.64] 涙が乾いたら… | 直到泪水干涸……
[02:09.36]
[02:11.04]
[02:11.96] 仮初めの恋は 枯れ果てた頃 | 这犹如朝露浮萍般的恋情 枯竭殆尽的时刻
[02:15.12] 今年の夏も すぐ終わりとなる | 今年的夏天也即将宣告终结
[02:18.29] 君と過ごした 限りがあるのに | 与你一同度过的时光即使有限
[02:21.25] もう一度 打ち上げたい | 也想再点燃一次
[02:24.67] マボロシノハナビ | 如梦似幻的花火
[02:28.13]
[02:34.21]
[02:55.70] 何時かぎゅっと 君の肩 擁き付く | 一定要将你的肩膀紧紧拥抱
[02:59.18] もっと 君の顔 刻み込む | 永远要将你的脸颜深深铭刻
[03:02.29] この心中 痛くなる | 正因为如此心才会如此剧痛
[03:05.09] その瞳に まだ鮮やかに | 你的那双眼瞳 仍然鲜艳如斯
[03:09.26]
[03:09.58]
[03:09.88] 私の願いは 一つ叶うなら | 如果我的愿望 只有一个能实现
[03:12.77] 君にありがとう だけを言いたくて | 有一句感谢 想要传达给你
[03:15.99] 寄り添いながら 外れないように | 两个人相依偎 为了不使它陨落
[03:18.86] マボロシイロノハナビ | 如梦似幻的花火
[03:21.83]
[03:21.98]
[03:22.29] 私の願いは | 我的愿望
[03:23.51] 月に託しよう | 寄托于月亮
[03:25.26] 今年の夏も | 今年的夏天
[03:26.63] 少し照らさせてね | 似乎也被照亮了些
[03:28.78] ありがとう | 谢谢你
[03:29.85] とても大切に |我是那样的珍惜
[03:31.38] 「大好き」告げぬままに | 还没有对你说出喜欢
[03:34.79] ただ 君の側に | 就这样陪在你的身边
[03:38.83]
作词 : Akino
作曲 : 祈Inory/Tilkey
何時かそっと 君の事 愛してる | 不知从何时 悄悄深爱着你
ずっと 君の事 思わせる | 不论到何时 一直思念着你
この躯から沸かし出す | 不知为何 身体内沸腾而出
その光に また眠らせて | 就让我在那光芒中 再度陷入沉睡
昧色幻象 · Intimate Illusion
——“无法传达的思念”和“注定分离的结局”。
——想要成为夜空中绽放的烟花,用绚烂的火光照亮你的眼眸
——就在此刻,让我为你献上自己最美好的一切。
作曲: Tilkey、祈Inory
作词: AKIno
编曲:Tilkey
和声:墨橙
混音: 泥棒
潮騒の音が 波にさらわれて | 潮骚的声音 被海波卷走
冴えた月夜と 共に流れてた | 与清冽的月夜一道 流淌而去
十字星 指差す 最後に消えちゃって | 指向十字星 最后又消失
極めて綺麗 見たことあるんだ | 这样极致的美景 至少曾见证
傷ついた 空白の穹 | 受过伤的苍白穹空中
シルエットをなぞってる流転の唄 | 流转的歌谣刻写着某道身影
感傷の瓦礫 もう戻れない | 感伤的瓦砾不可修复
儚く 散って逝った | 分崩离析 散落而逝
私の気持ちを 月に託しよう | 就将我的心意寄托于月亮
君の来る道 少し照らさせて | 让它稍微照亮你来时的路
君と言う名の子 とても大切に | 以你为名的人啊 我是那样的珍惜
マボロシイロノハナビ | 如梦似幻的花火
ただ 君の為に | 只为你一人绽放
風笛の合図 遠く響く | 风笛的暗号 遥远地回响
踊る絵の具が胸を染める | 起舞的水彩 将内心浸染
囀る匂い 何も知らず | 鸣啭的气息 拂过水面
あらゆる意味 探し続けて | 持续找寻 一切的意义
昔交わした 若い約束 | 曾经交换的青涩约定
幾つの海 二人を隔てる | 如今以几重的山海 将两人分隔
愛し愛されて 理不尽な言葉も | 不管是爱还是被爱 剪不断理还乱的言语
同じ眼差し 「私を見つめて」 | 就用同样的眼神 “凝视着我吧”
失せ物が 巻き戻るなら | 如若要追溯已失之物
決してセピア色に頬を濡らした | 双颊就被打湿为深棕之色
しなやかな腕を繋ぎ合せ | 牵起那极为柔软的手臂
涙が乾いたら… | 直到泪水干涸……
仮初めの恋は 枯れ果てた頃 | 这犹如朝露浮萍般的恋情 枯竭殆尽的时刻
今年の夏も すぐ終わりとなる | 今年的夏天也即将宣告终结
君と過ごした 限りがあるのに | 与你一同度过的时光即使有限
もう一度 打ち上げたい | 也想再点燃一次
マボロシノハナビ | 如梦似幻的花火
何時かぎゅっと 君の肩 擁き付く | 一定要将你的肩膀紧紧拥抱
もっと 君の顔 刻み込む | 永远要将你的脸颜深深铭刻
この心中 痛くなる | 正因为如此心才会如此剧痛
その瞳に まだ鮮やかに | 你的那双眼瞳 仍然鲜艳如斯
私の願いは 一つ叶うなら | 如果我的愿望 只有一个能实现
君にありがとう だけを言いたくて | 有一句感谢 想要传达给你
寄り添いながら 外れないように | 两个人相依偎 为了不使它陨落
マボロシイロノハナビ | 如梦似幻的花火
私の願いは | 我的愿望
月に託しよう | 寄托于月亮
今年の夏も | 今年的夏天
少し照らさせてね | 似乎也被照亮了些
ありがとう | 谢谢你
とても大切に |我是那样的珍惜
「大好き」告げぬままに | 还没有对你说出喜欢
ただ 君の側に | 就这样陪在你的身边