- LRC歌词
- 文本歌词
作词 : Taka
作曲 : Taka
[I'm telling you, oh yeah]
我要告诉你
[I softly whisper]
对你轻声细语
[Tonight tonight]
今夜 此夜
[You are my angel]
你是我的天使
[爱してるよ]
爱你哦
[2人は一つに]
两人融合为一
[Tonight tonight]
今夜 此夜
[I just say…]
我只想说
[Wherever you are, I always make you smile]
无论你在何处,我永远让你微笑
[Wherever you are, I'm always by your side]
无论你在何处,我永远在你身边
[Whatever you say, 君を思う气持ち]
无论你说什么,这份挂念你的心情
[I promise you「forever」right now,oh yeah]
我向你保证永远如此
[I don't need a reason, oh yeah]
我不需任何理由
[I just want you , baby]
我只要你,宝贝
[Alright alright]
就这样,这样而已
[Day after day]
日复一日
[この先长いことずっと , uh yeah]
从今往后的悠长岁月中
[どうかこんな仆とずっと]
请一直同这样的我相伴相随
[死ぬまで]
直到生命尽头
[Stay with me]
跟我一直待在一起吧
[We carry on…]
就这样走下去
[Wherever you are, I always make you smile]
无论你在何处,我永远使你微笑
[Wherever you are, I'm always by your side]
无论你在何处, 我永远在你身边
[Whatever you say, 君を思う气持ち]
无论你说什么,这份挂念你的心情
[I promise you「forever」right now]
我向你保证永远如此
[Wherever you are, I never make you cry]
无论你在何处,我永远不会让你哭泣
[Wherever you are, I never say goodbye]
无论你在何处,我绝不不会扔下你一人
[Whatever you say, 君を思う气持ち]
无论你说什么,这份挂念你的心情
[I promise you「forever」right now]
我向你保证永远如此
[仆らが出逢った日は2人にとって]
邂逅那天对我们而言
[一番目の记念すべき日だね]
算是第一个值得纪念的日子吧
[そして今日という日は2人にとって]
而今天对于我们来说
[二番目の记念すべき日だね]
可以算是第二纪念的日子了
[心から爱せる人]
从心底值得爱的人
[心から爱しい人]
从心底觉得可爱的人
[この仆の爱の真ん中には]
属于这个我的,“爱”的正中央
[いつも心(きみ)がいるから]
永远都是属于你的位置
[Wherever you are, I always make you smile]
无论你在何处,我永远使你微笑
[Wherever you are, I'm always by your side]
无论你在何处,我永远在你身边
[Whatever you say, 君を思う气持ち]
不管你说些什么,这份挂念你的心情
[I promise you「forever」right now]
我向你保证永不改变
[Wherever you are , Wherever you are]
无论你在何处,无论你在哪里
[Wherever you are]
无论你在何处
作词 : Taka
作曲 : Taka
[I'm telling you, oh yeah]
我要告诉你
[I softly whisper]
对你轻声细语
[Tonight tonight]
今夜 此夜
[You are my angel]
你是我的天使
[爱してるよ]
爱你哦
[2人は一つに]
两人融合为一
[Tonight tonight]
今夜 此夜
[I just say…]
我只想说
[Wherever you are, I always make you smile]
无论你在何处,我永远让你微笑
[Wherever you are, I'm always by your side]
无论你在何处,我永远在你身边
[Whatever you say, 君を思う气持ち]
无论你说什么,这份挂念你的心情
[I promise you「forever」right now,oh yeah]
我向你保证永远如此
[I don't need a reason, oh yeah]
我不需任何理由
[I just want you , baby]
我只要你,宝贝
[Alright alright]
就这样,这样而已
[Day after day]
日复一日
[この先长いことずっと , uh yeah]
从今往后的悠长岁月中
[どうかこんな仆とずっと]
请一直同这样的我相伴相随
[死ぬまで]
直到生命尽头
[Stay with me]
跟我一直待在一起吧
[We carry on…]
就这样走下去
[Wherever you are, I always make you smile]
无论你在何处,我永远使你微笑
[Wherever you are, I'm always by your side]
无论你在何处, 我永远在你身边
[Whatever you say, 君を思う气持ち]
无论你说什么,这份挂念你的心情
[I promise you「forever」right now]
我向你保证永远如此
[Wherever you are, I never make you cry]
无论你在何处,我永远不会让你哭泣
[Wherever you are, I never say goodbye]
无论你在何处,我绝不不会扔下你一人
[Whatever you say, 君を思う气持ち]
无论你说什么,这份挂念你的心情
[I promise you「forever」right now]
我向你保证永远如此
[仆らが出逢った日は2人にとって]
邂逅那天对我们而言
[一番目の记念すべき日だね]
算是第一个值得纪念的日子吧
[そして今日という日は2人にとって]
而今天对于我们来说
[二番目の记念すべき日だね]
可以算是第二纪念的日子了
[心から爱せる人]
从心底值得爱的人
[心から爱しい人]
从心底觉得可爱的人
[この仆の爱の真ん中には]
属于这个我的,“爱”的正中央
[いつも心(きみ)がいるから]
永远都是属于你的位置
[Wherever you are, I always make you smile]
无论你在何处,我永远使你微笑
[Wherever you are, I'm always by your side]
无论你在何处,我永远在你身边
[Whatever you say, 君を思う气持ち]
不管你说些什么,这份挂念你的心情
[I promise you「forever」right now]
我向你保证永不改变
[Wherever you are , Wherever you are]
无论你在何处,无论你在哪里
[Wherever you are]
无论你在何处