[00:00.000] 作词 : YOUNG SSTORM/YoungTivDont$moke/AG-Sep艾吉-斯普坦博
[00:00.234] 作曲 : YOUNG SSTORM/YoungTivDont$moke/AG-Sep艾吉-斯普坦博
[00:00.468] 编曲 : YOUNG SSTORM/YoungTivDont$moke/AG-Sep艾吉-斯普坦博
[00:00.704]马头琴:阿依沙
[00:07.021]Beat prod. diito
[00:10.441]Mix by YoungTiv
[00:12.703]Cover by YoungSStorm
[00:13.590]录音:Taliin Blue Studio
[00:15.002]采样
[00:17.131]Mg drill
[00:24.535]Intro
[00:27.994]YOUNGSSTORM:
[00:34.919]ᠲᠡᠷᠡ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠡᠷᠡ ᠬᠦᠰᠡᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯᠡᠰ ᠴᠢ ᠪᠦᠷ ᠴᠢᠮᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
[00:36.287]那些你以为永远做不到的其实只要起步就在眼前
[00:38.474]ᠵᠠᠯᠬᠠᠭᠤᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠪᠣᠳᠣᠯ ᠵᠠᠮ ᠢ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠬᠠᠰᠢᠳᠠᠭ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ
[00:40.118]懒惰永远是你前进路上的敌人
[00:41.724]ᠲᠡᠰᠡᠬᠦ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠡᠦᠬᠡᠳ ᠵᠠᠮ ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠲᠠᠭᠤ ᠡᠴᠡ ᠪᠦᠷ ᠠᠶᠤᠭᠰᠠᠨ
[00:43.554]那些坚持不了自己初衷的孩子倒在了半路上
[00:44.847]ᠵᠦᠭ ᠴᠢᠭ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠥᠭᠡᠷᠢᠭᠰᠡᠨ ᠴᠠᠭ ᠦᠶᠡ ᠳ᠋ᠦ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠠᠷᠤ ᠡᠴᠡ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
[00:46.222]在你迷茫找不到方向的时候我们会一直在你身后
[00:47.839]YoungTiv:
[00:48.481]ᠬᠥᠳᠡᠭᠡ ᠲᠠᠯᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠥᠰᠦᠭᠰᠡᠨ ᠳᠠᠢᠴᠢᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠠᠪᠤ ᠶᠢᠨ ᠦᠷᠡᠰ ᠊ᠤᠳ
[00:50.422]我们生长在草原身上流淌着铁骑的血液
[00:51.328]ᠬᠥᠬᠡ ᠲᠡᠭᠷᠢ ᠮᠢᠨᠦ ᠰᠢᠲᠦᠭᠡᠨ
[00:53.009]ᠨᠡᠭᠦᠳᠡᠯ ᠮᠠᠯᠵᠢᠯ ᠠᠢᠯ ᠶᠢᠨ ᠬᠣᠢᠴᠢᠰ ᠊ᠤᠳ
[00:53.862]蓝天是我的信仰
[00:54.849]ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠠᠯᠠᠭᠲᠤᠭᠰᠠᠨ ᠬᠣᠲᠠ ᠶᠢᠨ ᠭᠦᠨ ᠪᠠᠷ ᠲᠡᠮᠡᠦᠯᠵᠦ ᠶᠠᠪᠤᠭᠰᠠᠨ ᠬᠥᠮᠥᠰ ᠣᠳ
[00:57.647]那些困在城市里找不到方向的年轻人们
[00:58.526]ᠣᠲᠣ ᠴᠢ ᠪᠣᠰᠣᠭᠠᠳ ᠬᠦᠰᠡᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠨ ᠪᠦᠭᠦᠳᠡ ᠪᠠᠷ ᠨᠢᠰᠦᠭᠡ ᠴᠤ
[01:00.209]收起你那不像样的样子 振作起来
[01:01.391]ᠪᠢᠳᠡ ᠪᠦᠷ ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠠᠷᠠᠰᠤᠨ ᠳᠡᠪᠡᠯ ᠲᠠᠢ
[01:03.753]ᠶᠡᠷᠲᠢᠨᠴᠦ ᠢ ᠲᠤᠷᠭᠢᠭᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ ᠴᠢᠩᠭᠢᠰ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠵᠤᠷᠢᠭ ᠲᠠᠢ
[01:04.750]我们一直勇敢 保持着我们自己的态度
[01:05.607]ᠪᠢᠳᠡ ᠪᠥᠷ ᠨᠡᠭᠦᠳᠡᠯ ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠲᠡᠦᠬᠡ ᠲᠠᠢ
[01:06.975]ᠬᠥᠬᠡ ᠠᠽᠢᠶᠠ ᠊ᠤᠨ ᠴᠡᠭᠡᠵᠢᠨ ᠳᠡᠭᠡᠷᠡ ᠮᠤᠷᠢᠲᠠᠨ ᠵᠠᠯᠠᠭᠤᠰ ᠰᠥᠰᠦ ᠲᠠᠢ
[01:07.694]游牧民族的后代传承着我们的东西
[01:08.668]ᠲᠡᠷᠡ ᠬᠡᠯᠡ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠴᠠᠭ ᠪᠢ ᠬᠥᠮᠥᠨ ᠲᠠᠢ ᠬᠢᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯᠡᠰ ᠣᠳ ᠪᠥᠬᠥᠳᠡ
[01:09.598]那些安静的日子里我们没有停下脚步
[01:12.191]ᠲᠡᠷᠡ ᠴᠢᠮᠡᠭᠡ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠴᠠᠭ ᠪᠢ ᠭᠠᠭᠴᠠ ᠪᠠᠷ ᠨᠢᠭᠡᠨᠲᠡ ᠪᠠᠨ ᠪᠦᠷ ᠮᠥᠷᠥᠢᠴᠡᠬᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ(Grrbow)
[01:13.968]那些没有动静的日子里已经超越了一些人
[01:15.438]ᠠᠬᠠ ᠳᠡᠭᠦᠦ ᠨᠠᠷ ᠪᠥᠷ ᠬᠤᠨᠳᠠᠭᠠ ᠪᠡᠨ ᠳᠡᠭᠡᠭᠰᠢ
[01:16.514]God damn ᠪᠢᠳᠡ ᠪᠥᠬᠥᠳᠡ ᠨᠢᠭᠡ ᠯᠠ ᠲᠡᠢᠰᠢ
[01:18.269]兄弟们都举起酒杯 我们一起庆祝胜利
[01:20.166]ᠬᠡᠢᠮᠦᠷ ᠮᠠᠨᠳᠡ ᠪᠢᠳᠡ ᠪᠦᠷ ᠥᠭᠡᠳᠡ ᠲᠠᠢ ᠪᠠᠢ
[01:21.038]ᠪᠥᠬᠥᠳᠡ ᠥᠨᠳᠥᠷ ᠲᠡᠢᠰᠢ
[01:21.511]永远向着远方不要停下
[01:22.032]ᠣᠯᠣᠭᠰᠠᠨ ᠦᠭᠡᠢ ᠴᠤ ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠪᠠᠨdance
[01:23.588]就算还没得到那也别停下
[01:24.018]ᠲᠡᠰᠴᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠢᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠴᠢᠨᠢ ᠦᠨᠡᠲᠡᠶ
[01:24.783]坚持是最重要的
[01:25.296]ᠬᠡᠯᠡᠭᠰᠡᠨ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠢᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠴᠢᠨᠢ ᠦᠨᠡᠲᠡᠶ
[01:25.824]一直保持状态
[01:26.223]ᠨᠢᠭᠤᠷ ᠪᠠᠨ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠢ ᠴᠣᠭ ᠲᠠᠢ
[01:26.694]保持火热
[01:29.511]say drill ᠭᠡᠳᠡᠭ ᠬᠥᠭᠵᠢᠮ ᠡᠨᠡ ᠭᠠᠵᠠᠷ ᠲᠤ ᠪᠠᠨ ᠪᠢ ᠪᠣᠯdevil
[01:31.657]我会在这个地方成为drill音乐的“标签”
[01:32.657]ᠲᠡᠷᠡ ᠰᠡᠴᠡᠨ ᠮᠡᠷᠭᠡᠨ ᠬᠥᠮᠥᠰ ᠤᠳ ᠬᠡᠯᠡᠵᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠶᠢᠨ ᠴᠢᠨᠢ ᠣᠲᠣ ᠴᠢᠮᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠢᠨᠠ ᠦᠦ
[01:34.389]那些懂哥们 这么久了你们的实力在哪里
[01:36.217]say ᠮᠡᠳᠡᠵᠦ ᠪᠠᠢᠬᠤ ᠲᠠᠨᠢᠵᠤ ᠪᠠᠢᠬᠤ ᠬᠥᠮᠥᠰ ᠣᠳin ma pull ma bando
[01:38.884]那些曾经的敌人现在都是我的人
[01:40.165]The mandem ᠬᠠᠵᠠᠭᠤᠳᠠ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠴᠠᠭ ᠦᠶᠡ ᠭᠡᠰᠡᠨ ᠡᠴᠡ ᠭᠡᠰᠡᠨ ᠠᠶᠤᠨᠠ ᠦᠦ
[01:41.024]兄弟们在我身边的时候 我怕过谁
[01:43.140]ᠲᠡᠷᠡ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠡᠷᠡ ᠬᠦᠰᠡᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯᠡᠰ ᠴᠢ ᠪᠦᠷ ᠴᠢᠮᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
[01:45.655]那些你以为永远做不到的其实只要起步就在眼前
[01:46.969]ᠵᠠᠯᠬᠠᠭᠤᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠪᠣᠳᠣᠯ ᠵᠠᠮ ᠢ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠬᠠᠰᠢᠳᠠᠭ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ
[01:48.746]懒惰永远是你前进路上的敌人
[01:49.961]ᠲᠡᠰᠡᠬᠦ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠡᠦᠬᠡᠳ ᠵᠠᠮ ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠲᠠᠭᠤ ᠡᠴᠡ ᠪᠦᠷ ᠠᠶᠤᠭᠰᠠᠨ
[01:51.054]那些坚持不了自己初衷的孩子倒在了半路上
[01:52.976]ᠵᠦᠭ ᠴᠢᠭ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠴᠠᠭ ᠦᠶᠡ ᠳ᠋ᠦ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠠᠷᠤ ᠡᠴᠡ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
[01:55.141]在你迷茫找不到方向的时候我们会一直在你身后
[01:56.299]ᠬᠥᠳᠡᠭᠡ ᠲᠠᠯᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠥᠰᠦᠭᠰᠡᠨ ᠳᠠᠢᠴᠢᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠠᠪᠤ ᠶᠢᠨ ᠦᠷᠡᠰ ᠊ᠤᠳ
[01:58.898]我们生长在草原身上流淌着铁骑的血液
[01:59.678]ᠬᠥᠬᠡ ᠲᠡᠭᠷᠢ ᠮᠢᠨᠦ ᠰᠢᠲᠦᠭᠡᠨ
[02:01.169]ᠨᠡᠭᠦᠳᠡᠯ ᠮᠠᠯᠵᠢᠯ ᠠᠢᠯ ᠶᠢᠨ ᠬᠣᠢᠴᠢᠰ ᠊ᠤᠳ
[02:02.750]蓝天是我的信仰
[02:03.218]ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠠᠯᠠᠭᠲᠤᠭᠰᠠᠨ ᠬᠣᠲᠠ ᠶᠢᠨ ᠭᠦᠨ ᠪᠠᠷ ᠲᠡᠮᠡᠦᠯᠵᠦ ᠶᠠᠪᠤᠭᠰᠠᠨ ᠬᠥᠮᠥᠰ ᠣᠳ
[02:05.177]那些困在城市里找不到方向的年轻人们
[02:06.306]ᠣᠲᠣ ᠴᠢ ᠪᠣᠰᠣᠭᠠᠳ ᠬᠦᠰᠡᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠨ ᠪᠦᠭᠦᠳᠡ ᠪᠠᠷ ᠨᠢᠰᠦᠭᠡ ᠴᠤ
[02:07.646]收起你那不像样的样子 振作起来
[02:09.060]艾吉:
[02:09.772]ᠠᠬᠠ ᠳᠡᠭᠦᠦ ᠪᠢᠳᠠ getting this money
[02:11.066]几爷子盆满钵满
[02:11.597]ᠦᠭᠡᠰ ᠣᠨ ᠠᠮᠲᠠ ᠶᠠᠭワサビ
[02:12.553]说话从不带客气
[02:13.240]Just shout out to bros n homie
[02:14.247]敬一路的不肉们
[02:14.958]ᠠᠬᠠ ᠳᠡᠭᠦᠦ ᠨᠢ ᠲᠠᠰ ᠵᠠᠭᠤᠨᠠ ᠬᠦᠵᠦᠭᠦᠨ ᠳᠡᠬᠢ new chain
[02:16.017]我的东西唯我拥有
[02:16.651]Fakers wanna keep ma bxxty
[02:17.779]他们一路都拷贝
[02:18.740]We can killing ᠪᠠᠰᠠ ᠡᠨᠡ ᠬᠦ ᠳᠠᠭᠤᠨ ᠳᠡᠭᠡᠷᠡ
[02:19.466]但一样沙在歌里
[02:20.186]ᠬᠢᠷᠢ ᠬᠡᠮᠵᠢᠶᠡ ᠨᠢ ᠪᠠᠰᠠ ᠬᠦᠷᠬᠦ ᠦᠭᠡᠢ ᠳᠡᠭᠦᠦ ᠮᠢᠨᠢ
[02:21.294]可惜你级别不够
[02:22.580]ᠨᠠᠮᠠ ᠵᠢ ᠣᠢᠯᠭᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠨᠢplease just go away
[02:24.583]只谈不懂别评论
[02:25.352]ᠮᠢᠨᠤ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ ᠨᠢ ᠬᠡᠨ︖ ᠥᠪᠡᠷ ᠵᠢᠡᠨ ᠪᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠪᠣᠯ ᠰᠢᠪᠲᠤᠯᠤᠯᠲᠠ ᠪᠡᠨ ᠬᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
[02:26.208]只有自己阻碍自己
[02:26.973]ᠴᠢᠨᠤ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ ᠴᠢᠨᠢ ᠬᠡᠨ︖ ᠵᠥᠷᠢᠶᠡ ᠪᠡᠨ ᠲᠠᠨᠢᠭᠰᠠᠨ ᠪᠣᠯ ᠪᠠᠷᠠᠭᠠᠯᠠᠭᠠᠳ ᠬᠠᠢᠯᠤᠭᠰᠠᠨ
[02:27.899]别忘你前面还有我
[02:30.040]Just shot ma enemy ᠪᠦᠪᠡᠢ
[02:31.355]小蚂蚁一秒反沙
[02:31.978]ᠤᠷᠤᠭᠰᠢ ᠵᠣᠷᠢᠪᠠᠯ ᠳ᠋ᠦᠩ ᠨᠢ ᠵᠥᠭᠡᠬᠡᠢ
[02:33.060]冲出就有甜头
[02:33.771]ᠪᠣᠳᠣᠯ ᠰᠠᠨᠠᠭᠠ ᠨᠢ ᠪᠠᠰᠠ ᠦᠨᠡᠨ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠡᠨ ᠲᠦᠭᠦᠬᠡᠢ
[02:34.837]你们心智未成熟
[02:35.404]ᠠᠬᠢᠭᠠᠳ ᠲᠠᠨᠢᠪᠠᠯ ᠨᠡᠷᠡ ᠨᠢ ᠪᠠᠰᠠ ᠬᠡᠨ ᠪᠣᠢ︖
[02:36.340]别突然冒出来 你又是谁
[02:37.693]ᠲᠡᠷᠡ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠠᠰᠢᠵᠤ ᠪᠣᠳᠣᠯ ᠪᠥᠬᠥᠳᠡ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ
[02:38.534]不要被他们的思想挡住你前面的路
[02:40.354]Free ma people,ma patience
[02:43.218]放开你的思想我的朋友要有耐心
[02:44.302]ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ ᠲᠡᠰᠴᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠢᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠴᠢᠨᠢ ᠳᠠᠢᠯᠠᠭᠰᠠᠨ
[02:46.097]再坚持一会马上就成功
[02:47.315]They say sht feel like a Gazo 45 46 ᠬᠢᠵᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠳᠠᠭᠤᠯᠠᠴᠢᠬᠠᠭ
[02:48.557]他们说我可以做的像谁谁一样但我不在乎只做自己
[02:51.248]ᠲᠡᠷᠡ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠡᠷᠡ ᠬᠦᠰᠡᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯᠡᠰ ᠴᠢ ᠪᠦᠷ ᠴᠢᠮᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
[02:53.544]那些你以为永远做不到的其实只要起步就在眼前
[02:54.735]ᠵᠠᠯᠬᠠᠭᠤᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠪᠣᠳᠣᠯ ᠵᠠᠮ ᠢ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠬᠠᠰᠢᠳᠠᠭ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ
[02:57.005]懒惰永远是你前进路上的敌人
[02:57.954]ᠲᠡᠰᠡᠬᠦ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠡᠦᠬᠡᠳ ᠵᠠᠮ ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠲᠠᠭᠤ ᠡᠴᠡ ᠪᠦᠷ ᠠᠶᠤᠭᠰᠠᠨ
[03:00.176]那些坚持不了自己初衷的孩子倒在了半路上
[03:01.225]ᠵᠦᠭ ᠴᠢᠭ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠥᠭᠡᠷᠢᠭᠰᠡᠨ ᠴᠠᠭ ᠦᠶᠡ ᠳ᠋ᠦ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠠᠷᠤ ᠡᠴᠡ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
[03:03.960]在你迷茫找不到方向的时候我们会一直在你身后
作词 : YOUNG SSTORM/YoungTivDont$moke/AG-Sep艾吉-斯普坦博
作曲 : YOUNG SSTORM/YoungTivDont$moke/AG-Sep艾吉-斯普坦博
编曲 : YOUNG SSTORM/YoungTivDont$moke/AG-Sep艾吉-斯普坦博
马头琴:阿依沙
Beat prod. diito
Mix by YoungTiv
Cover by YoungSStorm
录音:Taliin Blue Studio
采样
Mg drill
Intro
YOUNGSSTORM:
ᠲᠡᠷᠡ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠡᠷᠡ ᠬᠦᠰᠡᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯᠡᠰ ᠴᠢ ᠪᠦᠷ ᠴᠢᠮᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
那些你以为永远做不到的其实只要起步就在眼前
ᠵᠠᠯᠬᠠᠭᠤᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠪᠣᠳᠣᠯ ᠵᠠᠮ ᠢ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠬᠠᠰᠢᠳᠠᠭ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ
懒惰永远是你前进路上的敌人
ᠲᠡᠰᠡᠬᠦ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠡᠦᠬᠡᠳ ᠵᠠᠮ ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠲᠠᠭᠤ ᠡᠴᠡ ᠪᠦᠷ ᠠᠶᠤᠭᠰᠠᠨ
那些坚持不了自己初衷的孩子倒在了半路上
ᠵᠦᠭ ᠴᠢᠭ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠥᠭᠡᠷᠢᠭᠰᠡᠨ ᠴᠠᠭ ᠦᠶᠡ ᠳ᠋ᠦ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠠᠷᠤ ᠡᠴᠡ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
在你迷茫找不到方向的时候我们会一直在你身后
YoungTiv:
ᠬᠥᠳᠡᠭᠡ ᠲᠠᠯᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠥᠰᠦᠭᠰᠡᠨ ᠳᠠᠢᠴᠢᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠠᠪᠤ ᠶᠢᠨ ᠦᠷᠡᠰ ᠊ᠤᠳ
我们生长在草原身上流淌着铁骑的血液
ᠬᠥᠬᠡ ᠲᠡᠭᠷᠢ ᠮᠢᠨᠦ ᠰᠢᠲᠦᠭᠡᠨ
ᠨᠡᠭᠦᠳᠡᠯ ᠮᠠᠯᠵᠢᠯ ᠠᠢᠯ ᠶᠢᠨ ᠬᠣᠢᠴᠢᠰ ᠊ᠤᠳ
蓝天是我的信仰
ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠠᠯᠠᠭᠲᠤᠭᠰᠠᠨ ᠬᠣᠲᠠ ᠶᠢᠨ ᠭᠦᠨ ᠪᠠᠷ ᠲᠡᠮᠡᠦᠯᠵᠦ ᠶᠠᠪᠤᠭᠰᠠᠨ ᠬᠥᠮᠥᠰ ᠣᠳ
那些困在城市里找不到方向的年轻人们
ᠣᠲᠣ ᠴᠢ ᠪᠣᠰᠣᠭᠠᠳ ᠬᠦᠰᠡᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠨ ᠪᠦᠭᠦᠳᠡ ᠪᠠᠷ ᠨᠢᠰᠦᠭᠡ ᠴᠤ
收起你那不像样的样子 振作起来
ᠪᠢᠳᠡ ᠪᠦᠷ ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠠᠷᠠᠰᠤᠨ ᠳᠡᠪᠡᠯ ᠲᠠᠢ
ᠶᠡᠷᠲᠢᠨᠴᠦ ᠢ ᠲᠤᠷᠭᠢᠭᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ ᠴᠢᠩᠭᠢᠰ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠵᠤᠷᠢᠭ ᠲᠠᠢ
我们一直勇敢 保持着我们自己的态度
ᠪᠢᠳᠡ ᠪᠥᠷ ᠨᠡᠭᠦᠳᠡᠯ ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠲᠡᠦᠬᠡ ᠲᠠᠢ
ᠬᠥᠬᠡ ᠠᠽᠢᠶᠠ ᠊ᠤᠨ ᠴᠡᠭᠡᠵᠢᠨ ᠳᠡᠭᠡᠷᠡ ᠮᠤᠷᠢᠲᠠᠨ ᠵᠠᠯᠠᠭᠤᠰ ᠰᠥᠰᠦ ᠲᠠᠢ
游牧民族的后代传承着我们的东西
ᠲᠡᠷᠡ ᠬᠡᠯᠡ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠴᠠᠭ ᠪᠢ ᠬᠥᠮᠥᠨ ᠲᠠᠢ ᠬᠢᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯᠡᠰ ᠣᠳ ᠪᠥᠬᠥᠳᠡ
那些安静的日子里我们没有停下脚步
ᠲᠡᠷᠡ ᠴᠢᠮᠡᠭᠡ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠴᠠᠭ ᠪᠢ ᠭᠠᠭᠴᠠ ᠪᠠᠷ ᠨᠢᠭᠡᠨᠲᠡ ᠪᠠᠨ ᠪᠦᠷ ᠮᠥᠷᠥᠢᠴᠡᠬᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ(Grrbow)
那些没有动静的日子里已经超越了一些人
ᠠᠬᠠ ᠳᠡᠭᠦᠦ ᠨᠠᠷ ᠪᠥᠷ ᠬᠤᠨᠳᠠᠭᠠ ᠪᠡᠨ ᠳᠡᠭᠡᠭᠰᠢ
God damn ᠪᠢᠳᠡ ᠪᠥᠬᠥᠳᠡ ᠨᠢᠭᠡ ᠯᠠ ᠲᠡᠢᠰᠢ
兄弟们都举起酒杯 我们一起庆祝胜利
ᠬᠡᠢᠮᠦᠷ ᠮᠠᠨᠳᠡ ᠪᠢᠳᠡ ᠪᠦᠷ ᠥᠭᠡᠳᠡ ᠲᠠᠢ ᠪᠠᠢ
ᠪᠥᠬᠥᠳᠡ ᠥᠨᠳᠥᠷ ᠲᠡᠢᠰᠢ
永远向着远方不要停下
ᠣᠯᠣᠭᠰᠠᠨ ᠦᠭᠡᠢ ᠴᠤ ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠪᠠᠨdance
就算还没得到那也别停下
ᠲᠡᠰᠴᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠢᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠴᠢᠨᠢ ᠦᠨᠡᠲᠡᠶ
坚持是最重要的
ᠬᠡᠯᠡᠭᠰᠡᠨ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠢᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠴᠢᠨᠢ ᠦᠨᠡᠲᠡᠶ
一直保持状态
ᠨᠢᠭᠤᠷ ᠪᠠᠨ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠢ ᠴᠣᠭ ᠲᠠᠢ
保持火热
say drill ᠭᠡᠳᠡᠭ ᠬᠥᠭᠵᠢᠮ ᠡᠨᠡ ᠭᠠᠵᠠᠷ ᠲᠤ ᠪᠠᠨ ᠪᠢ ᠪᠣᠯdevil
我会在这个地方成为drill音乐的“标签”
ᠲᠡᠷᠡ ᠰᠡᠴᠡᠨ ᠮᠡᠷᠭᠡᠨ ᠬᠥᠮᠥᠰ ᠤᠳ ᠬᠡᠯᠡᠵᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠶᠢᠨ ᠴᠢᠨᠢ ᠣᠲᠣ ᠴᠢᠮᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠢᠨᠠ ᠦᠦ
那些懂哥们 这么久了你们的实力在哪里
say ᠮᠡᠳᠡᠵᠦ ᠪᠠᠢᠬᠤ ᠲᠠᠨᠢᠵᠤ ᠪᠠᠢᠬᠤ ᠬᠥᠮᠥᠰ ᠣᠳin ma pull ma bando
那些曾经的敌人现在都是我的人
The mandem ᠬᠠᠵᠠᠭᠤᠳᠠ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠴᠠᠭ ᠦᠶᠡ ᠭᠡᠰᠡᠨ ᠡᠴᠡ ᠭᠡᠰᠡᠨ ᠠᠶᠤᠨᠠ ᠦᠦ
兄弟们在我身边的时候 我怕过谁
ᠲᠡᠷᠡ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠡᠷᠡ ᠬᠦᠰᠡᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯᠡᠰ ᠴᠢ ᠪᠦᠷ ᠴᠢᠮᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
那些你以为永远做不到的其实只要起步就在眼前
ᠵᠠᠯᠬᠠᠭᠤᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠪᠣᠳᠣᠯ ᠵᠠᠮ ᠢ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠬᠠᠰᠢᠳᠠᠭ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ
懒惰永远是你前进路上的敌人
ᠲᠡᠰᠡᠬᠦ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠡᠦᠬᠡᠳ ᠵᠠᠮ ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠲᠠᠭᠤ ᠡᠴᠡ ᠪᠦᠷ ᠠᠶᠤᠭᠰᠠᠨ
那些坚持不了自己初衷的孩子倒在了半路上
ᠵᠦᠭ ᠴᠢᠭ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠴᠠᠭ ᠦᠶᠡ ᠳ᠋ᠦ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠠᠷᠤ ᠡᠴᠡ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
在你迷茫找不到方向的时候我们会一直在你身后
ᠬᠥᠳᠡᠭᠡ ᠲᠠᠯᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠥᠰᠦᠭᠰᠡᠨ ᠳᠠᠢᠴᠢᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠠᠪᠤ ᠶᠢᠨ ᠦᠷᠡᠰ ᠊ᠤᠳ
我们生长在草原身上流淌着铁骑的血液
ᠬᠥᠬᠡ ᠲᠡᠭᠷᠢ ᠮᠢᠨᠦ ᠰᠢᠲᠦᠭᠡᠨ
ᠨᠡᠭᠦᠳᠡᠯ ᠮᠠᠯᠵᠢᠯ ᠠᠢᠯ ᠶᠢᠨ ᠬᠣᠢᠴᠢᠰ ᠊ᠤᠳ
蓝天是我的信仰
ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠠᠯᠠᠭᠲᠤᠭᠰᠠᠨ ᠬᠣᠲᠠ ᠶᠢᠨ ᠭᠦᠨ ᠪᠠᠷ ᠲᠡᠮᠡᠦᠯᠵᠦ ᠶᠠᠪᠤᠭᠰᠠᠨ ᠬᠥᠮᠥᠰ ᠣᠳ
那些困在城市里找不到方向的年轻人们
ᠣᠲᠣ ᠴᠢ ᠪᠣᠰᠣᠭᠠᠳ ᠬᠦᠰᠡᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠨ ᠪᠦᠭᠦᠳᠡ ᠪᠠᠷ ᠨᠢᠰᠦᠭᠡ ᠴᠤ
收起你那不像样的样子 振作起来
艾吉:
ᠠᠬᠠ ᠳᠡᠭᠦᠦ ᠪᠢᠳᠠ getting this money
几爷子盆满钵满
ᠦᠭᠡᠰ ᠣᠨ ᠠᠮᠲᠠ ᠶᠠᠭワサビ
说话从不带客气
Just shout out to bros n homie
敬一路的不肉们
ᠠᠬᠠ ᠳᠡᠭᠦᠦ ᠨᠢ ᠲᠠᠰ ᠵᠠᠭᠤᠨᠠ ᠬᠦᠵᠦᠭᠦᠨ ᠳᠡᠬᠢ new chain
我的东西唯我拥有
Fakers wanna keep ma bxxty
他们一路都拷贝
We can killing ᠪᠠᠰᠠ ᠡᠨᠡ ᠬᠦ ᠳᠠᠭᠤᠨ ᠳᠡᠭᠡᠷᠡ
但一样沙在歌里
ᠬᠢᠷᠢ ᠬᠡᠮᠵᠢᠶᠡ ᠨᠢ ᠪᠠᠰᠠ ᠬᠦᠷᠬᠦ ᠦᠭᠡᠢ ᠳᠡᠭᠦᠦ ᠮᠢᠨᠢ
可惜你级别不够
ᠨᠠᠮᠠ ᠵᠢ ᠣᠢᠯᠭᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠨᠢplease just go away
只谈不懂别评论
ᠮᠢᠨᠤ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ ᠨᠢ ᠬᠡᠨ︖ ᠥᠪᠡᠷ ᠵᠢᠡᠨ ᠪᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠪᠣᠯ ᠰᠢᠪᠲᠤᠯᠤᠯᠲᠠ ᠪᠡᠨ ᠬᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
只有自己阻碍自己
ᠴᠢᠨᠤ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ ᠴᠢᠨᠢ ᠬᠡᠨ︖ ᠵᠥᠷᠢᠶᠡ ᠪᠡᠨ ᠲᠠᠨᠢᠭᠰᠠᠨ ᠪᠣᠯ ᠪᠠᠷᠠᠭᠠᠯᠠᠭᠠᠳ ᠬᠠᠢᠯᠤᠭᠰᠠᠨ
别忘你前面还有我
Just shot ma enemy ᠪᠦᠪᠡᠢ
小蚂蚁一秒反沙
ᠤᠷᠤᠭᠰᠢ ᠵᠣᠷᠢᠪᠠᠯ ᠳ᠋ᠦᠩ ᠨᠢ ᠵᠥᠭᠡᠬᠡᠢ
冲出就有甜头
ᠪᠣᠳᠣᠯ ᠰᠠᠨᠠᠭᠠ ᠨᠢ ᠪᠠᠰᠠ ᠦᠨᠡᠨ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠡᠨ ᠲᠦᠭᠦᠬᠡᠢ
你们心智未成熟
ᠠᠬᠢᠭᠠᠳ ᠲᠠᠨᠢᠪᠠᠯ ᠨᠡᠷᠡ ᠨᠢ ᠪᠠᠰᠠ ᠬᠡᠨ ᠪᠣᠢ︖
别突然冒出来 你又是谁
ᠲᠡᠷᠡ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠠᠰᠢᠵᠤ ᠪᠣᠳᠣᠯ ᠪᠥᠬᠥᠳᠡ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ
不要被他们的思想挡住你前面的路
Free ma people,ma patience
放开你的思想我的朋友要有耐心
ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ ᠲᠡᠰᠴᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠢᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯ ᠴᠢᠨᠢ ᠳᠠᠢᠯᠠᠭᠰᠠᠨ
再坚持一会马上就成功
They say sht feel like a Gazo 45 46 ᠬᠢᠵᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠳᠠᠭᠤᠯᠠᠴᠢᠬᠠᠭ
他们说我可以做的像谁谁一样但我不在乎只做自己
ᠲᠡᠷᠡ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠡᠷᠡ ᠬᠦᠰᠡᠭᠰᠡᠨ ᠵᠦᠢᠯᠡᠰ ᠴᠢ ᠪᠦᠷ ᠴᠢᠮᠠ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
那些你以为永远做不到的其实只要起步就在眼前
ᠵᠠᠯᠬᠠᠭᠤᠷᠠᠭᠰᠠᠨ ᠪᠣᠳᠣᠯ ᠵᠠᠮ ᠢ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠬᠠᠰᠢᠳᠠᠭ ᠳᠠᠢᠰᠤᠨ
懒惰永远是你前进路上的敌人
ᠲᠡᠰᠡᠬᠦ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ ᠬᠡᠦᠬᠡᠳ ᠵᠠᠮ ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠲᠠᠭᠤ ᠡᠴᠡ ᠪᠦᠷ ᠠᠶᠤᠭᠰᠠᠨ
那些坚持不了自己初衷的孩子倒在了半路上
ᠵᠦᠭ ᠴᠢᠭ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠥᠭᠡᠷᠢᠭᠰᠡᠨ ᠴᠠᠭ ᠦᠶᠡ ᠳ᠋ᠦ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠠᠷᠤ ᠡᠴᠡ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠦᠷ ᠪᠠᠢᠭᠰᠠᠨ
在你迷茫找不到方向的时候我们会一直在你身后