Walking To Zion

Walking To Zion

歌手:Stinging RayBig RedRoots Radics

所属专辑:Fantasy & Waitin' To Cross Caribbean

发行时间:2023-06-16

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.00] 作词 : Liu Rui/Stephane Joachim/Hugo Poncet

[00:01.00] 作曲 : Liu Rui/Shaquille Skunga Kong/Dwight Pinkney OD/Errol Flabba Holt/Robert Robbie Lyn/Kirk Kirkledove Bennett/Okiel McIntyre/Oshane Love/Randy Fletcher

[00:14.83] I will break the chains of my reality

[00:15.86] 我要打破现实的枷锁

[00:17.84] Make sure justice will be done

[00:18.62] 确保正义得到伸张

[00:21.46] Change the course of this broken destiny

[00:22.35] 改变这破碎的命运

[00:24.62] Be my witness I’ll be reborn

[00:25.64] 为我见证吧 我将重生

[00:28.09] Walking in the past of my ancestry

[00:28.76] 重走先人走过的路

[00:31.31] To build the right path and let dem see

[00:32.16] 取其精华 让他们看到

[00:34.57] Jah Jah will erase the fake melodies

[00:35.62] 他会帮我抹去虚假的旋律

[00:37.87] And he’s gonna make me strong

[00:38.54] 令我变得更强大

[00:41.21] They come with the devil’s mentality

[00:42.49] 它们带着邪恶的思想而来

[00:44.47] Anything we can overcome

[00:45.72] 我会将它们逐个击溃

[00:48.95] Let me push open the barred window that imprisons the free souls

[00:49.43] 就让我推开这禁锢自由灵魂的铁窗

[00:52.29] Releasing the power brought by desire to control the reverberation

[00:52.81] 释放着欲望带来的力量控制着回响

[00:55.66] Opening wide my wings and raising my armored chest

[00:56.27] 张开宽阔的翅膀挺起坚实的胸膛

[00:58.97] To get rid of their reality blocking access to the dream

[00:59.47] 摆脱命运的安排和现实对梦想的阻挡

[01:02.52] Breathing freely beneath the clear sky

[01:02.88] 在晴朗的天空下面自在的呼吸

[01:05.96] Our shared secrets are passing in our hands

[01:06.31] 共同的秘密在你我手中传递

[01:08.74] Tracing the mysterious and ancient mottled footprints

[01:09.34] 追寻神秘而又古老斑驳的足迹

[01:12.50] While the sun rises again to shine on earth

[01:12.94] 当太阳再次升起照耀着大地

[01:15.62] Hold on to the light of freedom that can melt your wounds

[01:16.30] 紧握住自由的光 融化着受过的伤

[01:18.89] Searching for long lost faith in a dark world

[01:19.42] 在灰暗的世界寻找早已丢掉的信仰

[01:22.26] You can cross the high wall because of your broad shoulders

[01:22.73] 能越过高墙是因为你那宽阔的肩膀

[01:25.52] Tear off each other's camouflage before hugging

[01:26.06] 在拥抱之前先撕掉彼此身上的伪装

[01:29.25] Let it all pass through the cold sea of misery

[01:29.65] 就让所有的一切穿过冰冷的苦海

[01:32.53] The roaring wind dispels the gloom in your heart

[01:32.97] 呼啸的狂风驱散心中的阴霾

[01:35.43] Listen to the eternal heavenly music

[01:35.98] 倾听那永恒的天籁

[01:38.96] Playing the music from the heart emits light

[01:39.84] 弹奏心灵的乐章散发着光亮

[01:40.98] Walking To Zion

[01:54.75] So much trouble in the world right now

[01:55.54] 现在世界上有如此多的麻烦

[01:57.99] So much trouble in the world

[01:58.63] 世界上有如此多的麻烦

[02:01.60] So much trouble in the world right now

[02:03.35] 现在世界上有如此多的麻烦

[02:04.49] So much trouble in the world

[02:05.20] 世界上有如此多的麻烦

[02:09.71] Tu te lèves avec l'envie d'agir

[02:10.02] 带着行动的欲望站起来

[02:13.04] Tu te lèves avec l'envie d'agir

[02:13.32] 很难带着行动的欲望起床

[02:16.33] Même si tout à l'odeur de guerre

[02:16.65] 即使一切都有战争的味道

[02:19.64] Il est trop tard pour réfléchir

[02:20.12] 现在想起来已经太晚了

[02:23.31] Sensible comme au premier jour

[02:23.68] 敏感的第一天

[02:26.05] Les fusibles pètes

[02:26.55] 保险丝熔断

[02:27.26] T’es en circuit court

[02:27.77] 短路一样

[02:29.49] Prévisible mythe

[02:29.83] 可预见的神话

[02:30.79] Au souffle court

[02:31.10] 呼吸急促

[02:32.62] La liberté s'effrite

[02:33.41] 自由正在崩塌

[02:34.19] Tout autour

[02:34.54] 周围的一切

[02:36.36] Dans la gorge t'as un goût amer

[02:36.91] 喉咙里有种苦涩的味道

[02:39.73] t'aimerais larguer les amarres

[02:40.12] 你想抛开一切嘛

[02:42.68] Tu n'as plus de soeur, tu n'as plus de frère

[02:43.25] 你没有姐妹 你没有兄弟

[02:46.31] Et de la vie tu es le batard

[02:46.66] 你是生命中杂种

[02:49.59] So much trouble

[02:49.83] 如此多的麻烦

[02:51.30] So much trouble in the world

[02:51.63] 世界上有如此多的麻烦

[02:54.89] I will break the chains of my reality

[02:55.35] 我要打破现实的枷锁

[02:57.81] Make sure justice will be done

[02:58.13] 确保正义得到伸张

[03:01.33] Change the course of this broken destiny

[03:01.83] 改变这破碎的命运

[03:04.44] Be my witness I’ll be reborn

[03:04.80] 为我见证吧 我将重生

[03:07.99] Walking in the past of my ancestry

[03:08.37] 重走先人走过的路

[03:11.13] To build the right path and let dem see

[03:11.48] 取其精华 让他们看到

[03:14.44] Jah Jah will erase the fake melodies

[03:14.92] 他会帮我抹去虚假的旋律

[03:17.91] And he’s gonna make me strong

[03:18.33] 令我变得更强大

[03:21.25] They come with the devil’s mentality

[03:21.62] 它们带着邪恶的思想而来

[03:24.53] Anything we can overcome

[03:24.89] 我会将它们逐个击溃

作词 : Liu Rui/Stephane Joachim/Hugo Poncet

作曲 : Liu Rui/Shaquille Skunga Kong/Dwight Pinkney OD/Errol Flabba Holt/Robert Robbie Lyn/Kirk Kirkledove Bennett/Okiel McIntyre/Oshane Love/Randy Fletcher

I will break the chains of my reality

我要打破现实的枷锁

Make sure justice will be done

确保正义得到伸张

Change the course of this broken destiny

改变这破碎的命运

Be my witness I’ll be reborn

为我见证吧 我将重生

Walking in the past of my ancestry

重走先人走过的路

To build the right path and let dem see

取其精华 让他们看到

Jah Jah will erase the fake melodies

他会帮我抹去虚假的旋律

And he’s gonna make me strong

令我变得更强大

They come with the devil’s mentality

它们带着邪恶的思想而来

Anything we can overcome

我会将它们逐个击溃

Let me push open the barred window that imprisons the free souls

就让我推开这禁锢自由灵魂的铁窗

Releasing the power brought by desire to control the reverberation

释放着欲望带来的力量控制着回响

Opening wide my wings and raising my armored chest

张开宽阔的翅膀挺起坚实的胸膛

To get rid of their reality blocking access to the dream

摆脱命运的安排和现实对梦想的阻挡

Breathing freely beneath the clear sky

在晴朗的天空下面自在的呼吸

Our shared secrets are passing in our hands

共同的秘密在你我手中传递

Tracing the mysterious and ancient mottled footprints

追寻神秘而又古老斑驳的足迹

While the sun rises again to shine on earth

当太阳再次升起照耀着大地

Hold on to the light of freedom that can melt your wounds

紧握住自由的光 融化着受过的伤

Searching for long lost faith in a dark world

在灰暗的世界寻找早已丢掉的信仰

You can cross the high wall because of your broad shoulders

能越过高墙是因为你那宽阔的肩膀

Tear off each other's camouflage before hugging

在拥抱之前先撕掉彼此身上的伪装

Let it all pass through the cold sea of misery

就让所有的一切穿过冰冷的苦海

The roaring wind dispels the gloom in your heart

呼啸的狂风驱散心中的阴霾

Listen to the eternal heavenly music

倾听那永恒的天籁

Playing the music from the heart emits light

弹奏心灵的乐章散发着光亮

Walking To Zion

So much trouble in the world right now

现在世界上有如此多的麻烦

So much trouble in the world

世界上有如此多的麻烦

So much trouble in the world right now

现在世界上有如此多的麻烦

So much trouble in the world

世界上有如此多的麻烦

Tu te lèves avec l'envie d'agir

带着行动的欲望站起来

Tu te lèves avec l'envie d'agir

很难带着行动的欲望起床

Même si tout à l'odeur de guerre

即使一切都有战争的味道

Il est trop tard pour réfléchir

现在想起来已经太晚了

Sensible comme au premier jour

敏感的第一天

Les fusibles pètes

保险丝熔断

T’es en circuit court

短路一样

Prévisible mythe

可预见的神话

Au souffle court

呼吸急促

La liberté s'effrite

自由正在崩塌

Tout autour

周围的一切

Dans la gorge t'as un goût amer

喉咙里有种苦涩的味道

t'aimerais larguer les amarres

你想抛开一切嘛

Tu n'as plus de soeur, tu n'as plus de frère

你没有姐妹 你没有兄弟

Et de la vie tu es le batard

你是生命中杂种

So much trouble

如此多的麻烦

So much trouble in the world

世界上有如此多的麻烦

I will break the chains of my reality

我要打破现实的枷锁

Make sure justice will be done

确保正义得到伸张

Change the course of this broken destiny

改变这破碎的命运

Be my witness I’ll be reborn

为我见证吧 我将重生

Walking in the past of my ancestry

重走先人走过的路

To build the right path and let dem see

取其精华 让他们看到

Jah Jah will erase the fake melodies

他会帮我抹去虚假的旋律

And he’s gonna make me strong

令我变得更强大

They come with the devil’s mentality

它们带着邪恶的思想而来

Anything we can overcome

我会将它们逐个击溃

暂无该曲谱数据