- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.000] 作词 : Neksiin
[00:00.718] 作曲 : Neksiin
[00:01.436]作词/作曲:Neksiin
[00:03.503]演唱:Neksiin
[00:04.484]混音:Neksiin
[00:05.575]母带:WTM西瓜
[00:18.013]what the fvck is wrong(善恶难分)
[00:19.125]what is right(真假难辨)
[00:19.895]in Chicago(在芝加哥)
[00:20.920]windy city(风城无情)
[00:21.865]every desire(每一个野心)
[00:22.714]it just blossom(暗地绽放)
[00:23.649]high light(高光)
[00:24.393]low light(低谷)
[00:25.137]we live for the awesome(我们只想活的自在)
[00:26.457]drowning in the sea(沉溺欲海)
[00:27.626]can't lie (别骗人了)
[00:28.279]that's the problem(这才是问题)
[00:29.190]hey girl(姑娘)
[00:30.567]do you look for the Pablo?(你在寻找救赎还是保护?)
[00:33.141](let's keep that ass straight)(说真话)
[00:35.056]if devil wear in new dress(当魔鬼穿新衣)
[00:36.582]no dress(甚至一丝不挂)
[00:38.371]they begging like an angel(他们便如见天使般乞求)
[00:39.860]verse1
[00:40.343]Question:(问题)
[00:41.449]who gonna survive in America?(谁会在美国活下来)
[00:44.220]if you don't got the money(你要是没钱)
[00:45.564]and the paper shit(或者是支票)
[00:46.582]windy city(风城)
[00:47.351]刮起的不止是台风
[00:48.871]but you gotta smoke it up(你还是得接受)
[00:50.253]就算是血雨腥风
[00:51.706]we gotta made our way out(我们会挣脱)
[00:53.359]'bout doogee(从那些成瘾物中)
[00:54.481]the most addicting drug(而最上瘾的食品)
[00:55.415]is about paper and pvssy(是权力和色玉)
[00:57.396]oh Lord (主啊)
[00:58.301]these crime like musical(这些罪恶精彩如音乐剧)
[01:00.135]making the deal behind the cold bar(在铁窗后做着交易)
[01:01.760]it just so "official"(我们称之为“官方”)
[01:03.123]people getting lost(人们迷失)
[01:04.148]in their vanity(在他们的虚荣中)
[01:06.837]and the Rolls Royce(开着劳斯莱斯)
[01:08.975]just made all the sins(会让这些罪恶)
[01:11.826]seems (看起来)
[01:12.551]not so bad (没那么坏)
[01:20.900]what the fvck is wrong(善恶难分)
[01:21.924]what is right(真假难辨)
[01:22.688]in Chicago(在芝加哥)
[01:23.584]windy city(风城无情)
[01:24.666]every desire(每一个野心)
[01:25.548]it just blossom(暗地绽放)
[01:26.547]high light(高光)
[01:27.449]low light(低谷)
[01:27.978]we live for the awesome(我们只想活的自在)
[01:29.400]drowning in the sea(沉溺欲海)
[01:30.481]can't lie (别骗人了)
[01:31.236]that's the problem(这才是问题)
[01:32.207]hey girl(姑娘)
[01:33.391]do you look for the Pablo?(你在寻找救赎还是保护?)
[01:36.750](let's keep that ass straight)(说真话)
[01:37.940]if devil wear in new dress(当魔鬼穿新衣)
[01:39.358]no dress(甚至一丝不挂)
[01:41.260]they begging like an angel(他们便如见天使般乞求)
[01:43.252]v2
[01:43.562]two girls in the same stage(两个女孩同台)
[01:45.274]dats a duet(这叫双人合唱)
[01:46.967]maybe I should wear a dur•x/durag(或许我该戴上一个帮派头巾或是杜蕾斯)
[01:49.081]past life is the reason why we go mad(过往是使人疯狂的原因)
[01:52.532]but did the "T" (time/thing) change?(但时间和事情真的有改变吗?)
[01:54.255]but who the fvck I can blame to?(但我又能怪罪谁呢)
[01:55.682]if we are on the same boat(都是一丘之貉)
[01:57.255]we nearly wear the same clothes(甚至是同袍之谊)
[01:58.686]yea
[01:58.950]we are at the same "ghost"(我们是同样的“鬼”)
[02:00.009]world is monography(世界是叙事系统)
[02:01.184]and the life is a drama(生活是戏剧)
[02:02.711]and who the **** am I?(我是谁呢)
[02:04.279]I call my self(叫我)
[02:05.215]"GOD".(上帝的五重身份:编剧 观众 “命运” 娱乐行业的中心化资本 剧中角色本身 )
[02:06.846]see I give my visions/vicious to you(我已经将我的视角/罪恶给予你)
[02:10.629]I hope you found out(我希望你能醒悟)
[02:14.809]I hope you two/too (希望你们能)
[02:16.288]found out(醒悟)
[02:19.112](音乐剧是即时的艺术形式 电影是记录瞬间的艺术形式 上帝视角看二者的结合 也是“上帝”将“恶”的一面展示出来 即是希望剧中两个人觉醒 也是希望听众觉醒)
[02:23.665]what the fvck is wrong(善恶难分)
[02:24.819]what is right(真假难辨)
[02:25.630]in Chicago(在芝加哥)
[02:26.556]windy city(风城无情)
[02:27.514]every desire(每一个野心)
[02:28.342]it just blossom(暗地绽放)
[02:29.560]high light(高光)
[02:30.135]low light(低谷)
[02:30.778]we live for the awesome(我们只想活的自在)
[02:32.240]drowning in the sea(沉溺欲海)
[02:33.381]can't lie (别骗人了)
[02:34.131]that's the problem(这才是问题)
[02:34.972]hey girl(姑娘)
[02:36.281]do you look for the Pablo?(你在寻找救赎还是保护?)
[02:39.070](let's keep that ass straight)(说真话)
[02:40.870]if devil wear in new dress(当魔鬼穿新衣)
[02:44.084]no dress(甚至一丝不挂)
[02:44.445]they begging like an angel(他们便如见天使般乞求)
[02:45.574]v3
[02:46.120]see (来)
[02:46.612]tell me about what is life is(告诉我什么是生活)
[02:48.683]one train(单程票)
[02:49.425]one way(没法倒带)
[02:50.287]it's not cinema(可不像是电影院)
[02:51.527]put you in the trap(把你放进陷阱里)
[02:52.605]you can smell the smash(你甚至可以稳到粉碎的味道)
[02:53.658]you can feel the pressure(你甚至可以感受到压力)
[02:54.941]they call it eater (他们把街头称为“饕餮”)
[02:56.030]so call it th-eater(人生仿佛剧院)
[02:57.237]life is gamble(人生如豪赌)
[02:58.661]or maybe it just game bro?(或只是个游戏)
[03:00.142]why so serious(何必太认真)
[03:01.444]you still reach your hands though(你甚至触手可及)
[03:03.081]memory is good at stealing(记忆如神偷)
[03:04.193]so it just still steal the best part(所以它总是偷走印象最深的部分的部分)
[03:05.807]cage (牢笼)
[03:06.616]sex(性)
[03:07.214]and everything you afraid of(以及一切你恐惧的)
[03:08.636]outro:
[03:09.578]I know my life can be much easier(我知道我的人生可以很轻易)
[03:16.107]although sometimes it just so (尽管有时)
[03:16.268]ridiculous(很荒缪)
[03:18.321]but still marvelous(但依然精彩绝伦)
[03:20.682]for all those unpredictable(为那些不可测喝彩)
[03:23.179]all those hilarious(为那些幽默的瞬间)
[03:28.856]smile.(笑一个吧)
作词 : Neksiin
作曲 : Neksiin
作词/作曲:Neksiin
演唱:Neksiin
混音:Neksiin
母带:WTM西瓜
what the fvck is wrong(善恶难分)
what is right(真假难辨)
in Chicago(在芝加哥)
windy city(风城无情)
every desire(每一个野心)
it just blossom(暗地绽放)
high light(高光)
low light(低谷)
we live for the awesome(我们只想活的自在)
drowning in the sea(沉溺欲海)
can't lie (别骗人了)
that's the problem(这才是问题)
hey girl(姑娘)
do you look for the Pablo?(你在寻找救赎还是保护?)
(let's keep that ass straight)(说真话)
if devil wear in new dress(当魔鬼穿新衣)
no dress(甚至一丝不挂)
they begging like an angel(他们便如见天使般乞求)
verse1
Question:(问题)
who gonna survive in America?(谁会在美国活下来)
if you don't got the money(你要是没钱)
and the paper shit(或者是支票)
windy city(风城)
刮起的不止是台风
but you gotta smoke it up(你还是得接受)
就算是血雨腥风
we gotta made our way out(我们会挣脱)
'bout doogee(从那些成瘾物中)
the most addicting drug(而最上瘾的食品)
is about paper and pvssy(是权力和色玉)
oh Lord (主啊)
these crime like musical(这些罪恶精彩如音乐剧)
making the deal behind the cold bar(在铁窗后做着交易)
it just so "official"(我们称之为“官方”)
people getting lost(人们迷失)
in their vanity(在他们的虚荣中)
and the Rolls Royce(开着劳斯莱斯)
just made all the sins(会让这些罪恶)
seems (看起来)
not so bad (没那么坏)
what the fvck is wrong(善恶难分)
what is right(真假难辨)
in Chicago(在芝加哥)
windy city(风城无情)
every desire(每一个野心)
it just blossom(暗地绽放)
high light(高光)
low light(低谷)
we live for the awesome(我们只想活的自在)
drowning in the sea(沉溺欲海)
can't lie (别骗人了)
that's the problem(这才是问题)
hey girl(姑娘)
do you look for the Pablo?(你在寻找救赎还是保护?)
(let's keep that ass straight)(说真话)
if devil wear in new dress(当魔鬼穿新衣)
no dress(甚至一丝不挂)
they begging like an angel(他们便如见天使般乞求)
v2
two girls in the same stage(两个女孩同台)
dats a duet(这叫双人合唱)
maybe I should wear a dur•x/durag(或许我该戴上一个帮派头巾或是杜蕾斯)
past life is the reason why we go mad(过往是使人疯狂的原因)
but did the "T" (time/thing) change?(但时间和事情真的有改变吗?)
but who the fvck I can blame to?(但我又能怪罪谁呢)
if we are on the same boat(都是一丘之貉)
we nearly wear the same clothes(甚至是同袍之谊)
yea
we are at the same "ghost"(我们是同样的“鬼”)
world is monography(世界是叙事系统)
and the life is a drama(生活是戏剧)
and who the **** am I?(我是谁呢)
I call my self(叫我)
"GOD".(上帝的五重身份:编剧 观众 “命运” 娱乐行业的中心化资本 剧中角色本身 )
see I give my visions/vicious to you(我已经将我的视角/罪恶给予你)
I hope you found out(我希望你能醒悟)
I hope you two/too (希望你们能)
found out(醒悟)
(音乐剧是即时的艺术形式 电影是记录瞬间的艺术形式 上帝视角看二者的结合 也是“上帝”将“恶”的一面展示出来 即是希望剧中两个人觉醒 也是希望听众觉醒)
what the fvck is wrong(善恶难分)
what is right(真假难辨)
in Chicago(在芝加哥)
windy city(风城无情)
every desire(每一个野心)
it just blossom(暗地绽放)
high light(高光)
low light(低谷)
we live for the awesome(我们只想活的自在)
drowning in the sea(沉溺欲海)
can't lie (别骗人了)
that's the problem(这才是问题)
hey girl(姑娘)
do you look for the Pablo?(你在寻找救赎还是保护?)
(let's keep that ass straight)(说真话)
if devil wear in new dress(当魔鬼穿新衣)
no dress(甚至一丝不挂)
they begging like an angel(他们便如见天使般乞求)
v3
see (来)
tell me about what is life is(告诉我什么是生活)
one train(单程票)
one way(没法倒带)
it's not cinema(可不像是电影院)
put you in the trap(把你放进陷阱里)
you can smell the smash(你甚至可以稳到粉碎的味道)
you can feel the pressure(你甚至可以感受到压力)
they call it eater (他们把街头称为“饕餮”)
so call it th-eater(人生仿佛剧院)
life is gamble(人生如豪赌)
or maybe it just game bro?(或只是个游戏)
why so serious(何必太认真)
you still reach your hands though(你甚至触手可及)
memory is good at stealing(记忆如神偷)
so it just still steal the best part(所以它总是偷走印象最深的部分的部分)
cage (牢笼)
sex(性)
and everything you afraid of(以及一切你恐惧的)
outro:
I know my life can be much easier(我知道我的人生可以很轻易)
although sometimes it just so (尽管有时)
ridiculous(很荒缪)
but still marvelous(但依然精彩绝伦)
for all those unpredictable(为那些不可测喝彩)
all those hilarious(为那些幽默的瞬间)
smile.(笑一个吧)