作词:Nero/Verbal Jint
You...Just...Just...
보지마 나 좀 혼자 있을래 괜찮아
不要看 我想一个人呆一会 没事的
난 주정뱅이아니니까
我又不是酒鬼
걱정마 담배 이런 핑계 나한테 필요없잖아
别担心 烟这种烂借口我又不需要
ㅎㅎ 왜 그래
嘿嘿 干嘛那样
다 알잖아
明明都知道
그냥 가끔씩 갑자기 떠올라
只是偶尔会突然涌上来
뜬금없이 나오는 슬픈 음악처럼
就像突然出现的悲伤音乐
“아무 이유 없이 눈물이 흐르곤했어”
“没有什么理由 泪水却悄悄流淌”
도대체 왜
到底为什么
나도 잘 몰라
我也不知道
조금 힘든것 뿐이지
只是有点累罢了
난 원래 많이 밝은 아이
我原来就是个太开朗的孩子
이 정도는 뭐 별것도 아님
这程度根本不算什么
봐 봐 이제 다시 시작되는 입놀림
看 现在又开始耍嘴皮了
똑같은 매일 아침
一样的每天早晨
똑같은 양치하고 세수하다 그리고 하품 Yawning
一样的刷牙洗脸 还有哈欠Yawning
그 다음에 핸드폰...아 맞다 유일한 차이
然后手机...啊对了 唯一的差异
없어졌는 너의 ”좋은 아침” 메시지
消失不见的你的早安消息
그렇게 아름다운 기억이
那样美丽的回忆
오늘은 스물한번째 날일까
今天是第二十一天了吗
벌써 또 까먹었다
这么快就又忘记了
에라이 몰라 시간 더 가져가지 뭐
算了不管了 大不了再多花点时间
시간은 더하기 발자국은 빼기 더 편하겠지
时间是加法 脚印是减法 应该会更轻松吧
시작이 좋아
开始很好
조용한 바닷가에 홀로 와
独自来到这静谧的海滨
새해 소망도 빌었어
也许下了新年愿望
한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
这段时间一直折磨我的狠毒的感冒也痊愈了
느낌이 좋아
感觉不错
느낌이 좋아
感觉不错
작년 이맘때보다 훨씬 더
比起去年 此刻更好
딱 한 가지
只是有一点
네가 없을 뿐 그게 슬플 뿐 그것뿐
只是没有你 有点悲伤 就只是那样
피터팬 척 사실 완벽한 피노키오
假装是彼得潘 其实是完美的匹诺曹
입만 열면 다 거짓말
张嘴全是谎言
But 뻔뻔한 내 눈 내 코 내 입술
但是我的眼鼻嘴太擅长伪装
너무 깊은 마음속
太深的心里
Lullaby처럼 파도만 보여
只看得到如同摇篮曲般的波浪
나 고백해 문을 이미 닫았어
我坦白 门已经关上了
포기해 어차피 그 손을 이미 놓첬어
放弃了 反正已经错过了那手
세끼 다 물로 채우는 배 멍하고 밤새
一日三餐都用水来饱腹 发着呆熬夜
이렇게 쓸데없는 내 자신이 너무 미워
太恨这样没用的自己
이 눈이 눅을 때쯤
在这雪融化的时候
봄기운이 오를 때쯤
在春天到来的时候
그쯤이면 너
那一刻的你
또 둘이 걷던 곳
还有一起去过的地方
함께 나누었던 것들
一起分享过的事情
다 잊을 수 있겠지
都会忘掉吧
누군가의 예언과는 달리
和谁的预言不同
이제 시작이야
现在才是开始
Life will go on
生活还会继续
네가 들었다면 웃을거야 내 소원
如果你听到了这首歌会笑 那就是我的愿望
시작이 좋아
开始很好
조용한 바닷가에 홀로 와
独自来到这静谧的海滨
새해 소망도 빌었어
也许下了新年愿望
한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
这段时间一直折磨我的狠毒的感冒也痊愈了
느낌이 좋아
感觉不错
느낌이 좋아
感觉不错
작년 이맘때보다 훨씬 더
比起去年 此刻更好
딱 한 가지
只是有一点
네가 없을 뿐 그게 슬플 뿐 그것뿐
只是没有你 有点悲伤 就只是那样
作词:Nero/Verbal Jint
You...Just...Just...
보지마 나 좀 혼자 있을래 괜찮아
不要看 我想一个人呆一会 没事的
난 주정뱅이아니니까
我又不是酒鬼
걱정마 담배 이런 핑계 나한테 필요없잖아
别担心 烟这种烂借口我又不需要
ㅎㅎ 왜 그래
嘿嘿 干嘛那样
다 알잖아
明明都知道
그냥 가끔씩 갑자기 떠올라
只是偶尔会突然涌上来
뜬금없이 나오는 슬픈 음악처럼
就像突然出现的悲伤音乐
“아무 이유 없이 눈물이 흐르곤했어”
“没有什么理由 泪水却悄悄流淌”
도대체 왜
到底为什么
나도 잘 몰라
我也不知道
조금 힘든것 뿐이지
只是有点累罢了
난 원래 많이 밝은 아이
我原来就是个太开朗的孩子
이 정도는 뭐 별것도 아님
这程度根本不算什么
봐 봐 이제 다시 시작되는 입놀림
看 现在又开始耍嘴皮了
똑같은 매일 아침
一样的每天早晨
똑같은 양치하고 세수하다 그리고 하품 Yawning
一样的刷牙洗脸 还有哈欠Yawning
그 다음에 핸드폰...아 맞다 유일한 차이
然后手机...啊对了 唯一的差异
없어졌는 너의 ”좋은 아침” 메시지
消失不见的你的早安消息
그렇게 아름다운 기억이
那样美丽的回忆
오늘은 스물한번째 날일까
今天是第二十一天了吗
벌써 또 까먹었다
这么快就又忘记了
에라이 몰라 시간 더 가져가지 뭐
算了不管了 大不了再多花点时间
시간은 더하기 발자국은 빼기 더 편하겠지
时间是加法 脚印是减法 应该会更轻松吧
시작이 좋아
开始很好
조용한 바닷가에 홀로 와
独自来到这静谧的海滨
새해 소망도 빌었어
也许下了新年愿望
한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
这段时间一直折磨我的狠毒的感冒也痊愈了
느낌이 좋아
感觉不错
느낌이 좋아
感觉不错
작년 이맘때보다 훨씬 더
比起去年 此刻更好
딱 한 가지
只是有一点
네가 없을 뿐 그게 슬플 뿐 그것뿐
只是没有你 有点悲伤 就只是那样
피터팬 척 사실 완벽한 피노키오
假装是彼得潘 其实是完美的匹诺曹
입만 열면 다 거짓말
张嘴全是谎言
But 뻔뻔한 내 눈 내 코 내 입술
但是我的眼鼻嘴太擅长伪装
너무 깊은 마음속
太深的心里
Lullaby처럼 파도만 보여
只看得到如同摇篮曲般的波浪
나 고백해 문을 이미 닫았어
我坦白 门已经关上了
포기해 어차피 그 손을 이미 놓첬어
放弃了 反正已经错过了那手
세끼 다 물로 채우는 배 멍하고 밤새
一日三餐都用水来饱腹 发着呆熬夜
이렇게 쓸데없는 내 자신이 너무 미워
太恨这样没用的自己
이 눈이 눅을 때쯤
在这雪融化的时候
봄기운이 오를 때쯤
在春天到来的时候
그쯤이면 너
那一刻的你
또 둘이 걷던 곳
还有一起去过的地方
함께 나누었던 것들
一起分享过的事情
다 잊을 수 있겠지
都会忘掉吧
누군가의 예언과는 달리
和谁的预言不同
이제 시작이야
现在才是开始
Life will go on
生活还会继续
네가 들었다면 웃을거야 내 소원
如果你听到了这首歌会笑 那就是我的愿望
시작이 좋아
开始很好
조용한 바닷가에 홀로 와
独自来到这静谧的海滨
새해 소망도 빌었어
也许下了新年愿望
한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
这段时间一直折磨我的狠毒的感冒也痊愈了
느낌이 좋아
感觉不错
느낌이 좋아
感觉不错
작년 이맘때보다 훨씬 더
比起去年 此刻更好
딱 한 가지
只是有一点
네가 없을 뿐 그게 슬플 뿐 그것뿐
只是没有你 有点悲伤 就只是那样