[00:00.000] 作词 : 田小娟
[00:00.474] 作曲 : 田小娟/Pop Time
[00:00.948]화(火花)
[00:01.447]作词 : 田小娟
[00:01.693]作曲 : 田小娟/Pop Time
[00:02.945]编曲 : Pop Time/田小娟
[00:03.702]
[00:08.947]李暮山:
[00:10.445]Yeah
[00:10.702]
[00:10.944]剪刀:
[00:11.443]차디찬 한겨울이 덮친 듯 yeah
[00:15.694]仿佛凛冽寒冬侵袭而来
[00:16.194]시간은 다 얼어버리고
[00:20.453]连时间都已冻结停滞
[00:20.952]
[00:21.197]不秃:
[00:21.452]잔인한 그 바람이 남긴 듯한
[00:24.946]好似那残忍狂风所留存下的
[00:26.201]어둠은 더 깊어 버리고
[00:29.450]无尽黑暗 变得愈发深重
[00:29.950]
[00:30.450]饺子:
[00:30.695]벗어나리오
[00:30.949]挣脱它的束缚吧
[00:31.194]
[00:31.448]剪刀(不秃)
[00:31.693]끝없이 펼쳐진 기약 없는 계절을
[00:34.700]毫无征兆的季节 永无止境铺展开来
[00:34.942]
[00:35.199]饺子:
[00:35.453]지워내리오
[00:35.699]将其彻底抹去吧
[00:35.699]
[00:35.952]剪刀(不秃)
[00:36.198]뜨겁지 못한 날들에 홀로 데인 흉터를
[00:39.693]在这不温不火的时日里 独自灼烫的伤疤
[00:39.946]
[00:40.203]饺子(不秃)
[00:40.445]큰불을 내리오
[00:41.701]请降下熊熊烈火吧
[00:41.943]이 내 안에 눈물이 더는 못 살게
[00:44.197]令我内心流淌之泪水 再也无法苟活
[00:44.450]난 화를 내리오 더 화를 내리오
[00:47.703]我要绽放火花 令火花愈发盛放
[00:47.946]잃었던 봄을 되찾게
[00:50.453]重新寻回遗失的春日
[00:50.698]
[00:50.953]
[00:51.198]不秃:
[00:51.452]차갑게 부는 바람이 눈이 하얗게 덮인 마음이
[01:00.195]冰冷吹拂的寒风 为皑皑白雪所覆盖之心
[01:00.195]
[01:00.449]李暮山:
[01:00.695]아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게 wuhu~
[01:08.694]若是晨曦到来 但愿能将一切消融殆尽
[01:08.948]
[01:09.194]不秃:
[01:09.447]불을 지펴라
[01:09.693]生起熊熊之火吧
[01:09.947]
[01:09.947]李暮山&不秃&剪刀:
[01:10.898]화 火
[01:15.403]
[01:15.648]李暮山:
[01:15.902]타올라 타올라
[01:17.145]生生不息地燃烧吧
[01:18.399]
[01:18.643]李暮山&不秃&剪刀:
[01:18.897]화 火
[01:19.143]
[01:19.396]饺子:
[01:19.642]꽃피우리라
[01:19.896]繁花啊 肆意盛放吧
[01:20.153]
[01:20.395]
[01:20.652]李暮山&不秃&剪刀:
[01:20.894]화 火
[01:21.892]
[01:23.402]李暮山:
[01:23.648]타올라 타올라
[01:23.901]无穷无尽地燃亮吧
[01:25.398]
[01:25.644]李暮山&不秃&剪刀:
[01:25.899]화 火
[01:27.396]
[01:28.152]不秃:
[01:28.394]꽃피우리라
[01:29.393]繁花啊 肆意盛放吧
[01:29.650]
[01:29.892]
[01:31.587]李暮山:
[01:32.831]Yeah 내 너의 흔적 남지 않게 하리
[01:36.080]我不会让你的任何痕迹 留存于此
[01:36.337]못다 한 원망도 훨훨 타리
[01:38.587]为了的内心夙愿 也尽数猛烈燃起
[01:38.833]쓸쓸한 추위를 거둬 가길
[01:40.584]唯愿萧瑟冷意 能一扫而光
[01:40.830]남겨진 시들은 꽃길을 즈려 밟지
[01:43.338]双脚踏上 那徒留遍地凋零花叶之路途
[01:43.338]한을 풀리라 다시금 봄을 누리라
[01:45.335]消解遗恨 尽情享受归来的春日吧
[01:45.588]추억은 모조리 불이 나 거름이 돼
[01:47.331]回忆统统燃烧殆尽 化作春泥护花
[01:47.585]찬란한 꽃을 피우리라
[01:48.330]怒放出绚烂的繁花
[01:48.584]
[01:48.829]剪刀(不秃)
[01:49.083]난 화를 내리오 더 화를 내리오
[01:49.582]我要绽放火花 令火花愈发盛放
[01:50.534]잃었던 봄을 되찾게
[01:53.288]重新寻回遗失的春日
[01:53.530]
[01:53.787]饺子:
[01:54.029]차갑게 부는 바람이 눈이 하얗게 덮인 마음이
[02:02.539]冰冷吹拂的寒风 为皑皑白雪所覆盖之心
[02:02.785]
[02:02.785]不秃:
[02:03.038]아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게 wuhu~
[02:11.283]若是晨曦到来 但愿能将一切消融殆尽
[02:11.537]
[02:11.537]饺子:
[02:11.782]불을 지펴라
[02:12.036]燃起熊熊之火吧
[02:12.282]
[02:12.535]李暮山&不秃&剪刀:
[02:13.035]화 火
[02:18.038]
[02:18.038]李暮山:
[02:18.283]타올라 타올라
[02:18.783]生生不息地燃烧吧
[02:19.037]
[02:19.537]李暮山&不秃&剪刀:
[02:19.782]화 火
[02:20.535]
[02:20.780]饺子:
[02:21.034]꽃피우리라
[02:22.032]繁花啊 肆意盛放吧
[02:22.289]
[02:22.532]李暮山&不秃&剪刀:
[02:22.789]화 火
[02:26.283]
[02:26.783]李暮山:
[02:27.036]타올라 타올라
[02:27.781]无穷无尽地燃亮吧
[02:28.035]
[02:28.280]李暮山&不秃&剪刀:
[02:28.534]화 火
[02:30.531]
[02:30.788]不秃:
[02:31.030]꽃피우리라
[02:32.028]繁花啊 肆意盛放吧
[02:32.286]
[02:33.537]不秃(李暮山)
[02:33.783]끊어진 인연의 미련을 품에 안고
[02:40.539]怀拥着 对那份了结之缘的丝丝眷恋
[02:40.784]
[02:43.281]剪刀(李暮山)
[02:43.534]시렸던 시간을 나를 태워간다 화
[02:52.290]曾冰封的时光 将我愈发热烈地燃烧
[02:52.531]
[02:52.789]
[02:52.789]李暮山&不秃&剪刀:
[02:53.031]화 花
[02:57.536]화 花
[03:00.531]
[03:01.030]剪刀:
[03:01.287]불을 지펴라
[03:01.287]生起熊熊之火吧
[03:02.785]
[03:10.985]不秃:
[03:10.985]꽃피우리라
[03:11.245]繁花啊 肆意盛放吧
作词 : 田小娟
作曲 : 田小娟/Pop Time
화(火花)
作词 : 田小娟
作曲 : 田小娟/Pop Time
编曲 : Pop Time/田小娟
李暮山:
Yeah
剪刀:
차디찬 한겨울이 덮친 듯 yeah
仿佛凛冽寒冬侵袭而来
시간은 다 얼어버리고
连时间都已冻结停滞
不秃:
잔인한 그 바람이 남긴 듯한
好似那残忍狂风所留存下的
어둠은 더 깊어 버리고
无尽黑暗 变得愈发深重
饺子:
벗어나리오
挣脱它的束缚吧
剪刀(不秃)
끝없이 펼쳐진 기약 없는 계절을
毫无征兆的季节 永无止境铺展开来
饺子:
지워내리오
将其彻底抹去吧
剪刀(不秃)
뜨겁지 못한 날들에 홀로 데인 흉터를
在这不温不火的时日里 独自灼烫的伤疤
饺子(不秃)
큰불을 내리오
请降下熊熊烈火吧
이 내 안에 눈물이 더는 못 살게
令我内心流淌之泪水 再也无法苟活
난 화를 내리오 더 화를 내리오
我要绽放火花 令火花愈发盛放
잃었던 봄을 되찾게
重新寻回遗失的春日
不秃:
차갑게 부는 바람이 눈이 하얗게 덮인 마음이
冰冷吹拂的寒风 为皑皑白雪所覆盖之心
李暮山:
아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게 wuhu~
若是晨曦到来 但愿能将一切消融殆尽
不秃:
불을 지펴라
生起熊熊之火吧
李暮山&不秃&剪刀:
화 火
李暮山:
타올라 타올라
生生不息地燃烧吧
李暮山&不秃&剪刀:
화 火
饺子:
꽃피우리라
繁花啊 肆意盛放吧
李暮山&不秃&剪刀:
화 火
李暮山:
타올라 타올라
无穷无尽地燃亮吧
李暮山&不秃&剪刀:
화 火
不秃:
꽃피우리라
繁花啊 肆意盛放吧
李暮山:
Yeah 내 너의 흔적 남지 않게 하리
我不会让你的任何痕迹 留存于此
못다 한 원망도 훨훨 타리
为了的内心夙愿 也尽数猛烈燃起
쓸쓸한 추위를 거둬 가길
唯愿萧瑟冷意 能一扫而光
남겨진 시들은 꽃길을 즈려 밟지
双脚踏上 那徒留遍地凋零花叶之路途
한을 풀리라 다시금 봄을 누리라
消解遗恨 尽情享受归来的春日吧
추억은 모조리 불이 나 거름이 돼
回忆统统燃烧殆尽 化作春泥护花
찬란한 꽃을 피우리라
怒放出绚烂的繁花
剪刀(不秃)
난 화를 내리오 더 화를 내리오
我要绽放火花 令火花愈发盛放
잃었던 봄을 되찾게
重新寻回遗失的春日
饺子:
차갑게 부는 바람이 눈이 하얗게 덮인 마음이
冰冷吹拂的寒风 为皑皑白雪所覆盖之心
不秃:
아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게 wuhu~
若是晨曦到来 但愿能将一切消融殆尽
饺子:
불을 지펴라
燃起熊熊之火吧
李暮山&不秃&剪刀:
화 火
李暮山:
타올라 타올라
生生不息地燃烧吧
李暮山&不秃&剪刀:
화 火
饺子:
꽃피우리라
繁花啊 肆意盛放吧
李暮山&不秃&剪刀:
화 火
李暮山:
타올라 타올라
无穷无尽地燃亮吧
李暮山&不秃&剪刀:
화 火
不秃:
꽃피우리라
繁花啊 肆意盛放吧
不秃(李暮山)
끊어진 인연의 미련을 품에 안고
怀拥着 对那份了结之缘的丝丝眷恋
剪刀(李暮山)
시렸던 시간을 나를 태워간다 화
曾冰封的时光 将我愈发热烈地燃烧
李暮山&不秃&剪刀:
화 花
화 花
剪刀:
불을 지펴라
生起熊熊之火吧
不秃:
꽃피우리라
繁花啊 肆意盛放吧