- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.000] 作词 : ピコン
[00:01.000] 作曲 : ピコン
[00:02.497]Airhead(Cover:初音ミク)
[00:03.249]歌手:珀儿lumos
[00:05.253]作曲 : ピコン
[00:05.754]作词 : ピコン
[00:11.013]混音:易羲
[00:11.013]
[00:12.015]PAPPARARARURU
[00:13.270]阿呆を见るランデブー
[00:13.517]凝视着愚者的情书
[00:14.019]ahouwo miru ran debu
[00:15.522]ボビデバビデンベッデボン
[00:15.771]bobide babiden bbedebon
[00:17.023]だから今は
[00:17.276]所以如今
[00:17.524]dakara imawa
[00:18.526]それとなくなあなあ
[00:18.777]我不留痕迹地浑浑噩噩
[00:19.027]soreto naku naa naa naa naa
[00:20.783]散々淡々と暮らしていて
[00:21.031]散散淡淡地活着
[00:21.282]sanzan tantan to kurashite ite
[00:23.545]乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう
[00:23.792]干涸的脑浆 仿佛身置戏谑的街
[00:24.037]hikarabita noumiso fuzaketa machi no nakade sou
[00:27.043]解らなくて今フラフラの脳みそ
[00:27.294]如今无法理解潺潺涌动的脑浆
[00:27.294]wakara nakute ima furafura no noumiso
[00:30.554]駄目になってそっと舍てる
[00:30.802]渐渐毫无价值只得默默丢弃
[00:31.051]dame ni natte sotto suteru
[00:32.303]ahahahaha
[00:33.806]明日って何度言う?
[00:34.056]口中重复了多少次明天?
[00:34.308]ashitatte nando iu
[00:35.811]ボビデバビデンベッデボン?
[00:35.811]bobide babiden bbedebon?
[00:38.316]洗剤食らって睫毛乾く?
[00:38.316]清洗剂 吃食掉 睫毛枯槁?
[00:38.567]senzai kuratte matsuge kawaku
[00:41.073]NoでNoでNo
[00:41.327]嚷着No No No
[00:41.574]node node no
[00:43.077]oh oh oh oh oh
[00:44.332]思い出して何、泣いてんだ 今
[00:44.582]因突如其来的回忆而声泪俱下
[00:44.831]omoi dashite nani naitenda ima
[00:46.834]さよならに惯れてしまってんだ
[00:47.085]最终也接受了聚聚散散
[00:47.335]sayonara ni narete shimattenda
[00:49.588]これでいいのか?なんて浪々々
[00:49.841]嘟囔道 这样就好了么?随波追流
[00:50.089]korede ii noka nante rou rou rou
[00:54.098]Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
[00:54.098]孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正在考虑着啊
[00:54.353]Lonely? rou nin Morning? Sorry? kurou nin byou nin kangaetatte imawa
[00:59.861]ahaha danana nana ahahaha danana nana
[01:04.128]oh 思い出して鱼の眼 oh それとなくキルミーして!
[01:04.371]鱼的眼睛在脑海里浮动来不动声响地把我杀掉啊!
[01:04.621]Oh omoi dashite sakana no me oh soreto naku kirumi-shite
[01:09.128]oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
[01:09.380]狭窄的房间里起舞No.10884彻夜
[01:09.630]oh Dancing in the room. Number 10884(one o eight eight four)
[01:13.887]yoru demo
[01:25.408]ざまあみるタンデム
[01:25.659]望着丑态的窜串
[01:25.909]zamaa miru tandemu
[01:27.412]ボビデバビデンベッデボン
[01:27.412]bobide babiden bbedebon
[01:29.423]だから今は
[01:29.667]所以如今
[01:29.918]dakara imawa
[01:30.927]甘く见る扁桃体とのうのう淡々と暮らしていて
[01:31.170]甜美的扁桃体与脑袋呀懒懒散散平平淡淡地活着
[01:31.420]amaku miru hentoutai to nou nou tantan to kurashite ite
[01:35.679]身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう
[01:35.679]从身体里流出的脑浆似乎在某处焦灼燃烧
[01:35.931]mikara deta noumiso dokokade kogete yakete sou
[01:39.186]解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと舍てる
[01:39.436]如今无法理解乱作一团的脑浆渐渐毫无价值 只能默默去掉
[01:39.686]wakara nakute ima ayafuya na noumiso dame ni natte sotto suteru
[01:45.447]hahahahaha
[01:46.449]马鹿って何度言う?
[01:46.700]你说了多少次傻话?
[01:46.700]bakatte nando iu
[01:47.952]ボビデバビデンベッデボン?
[01:48.202]bobide babiden bbedebon?
[01:50.215]洗剤食らって睫毛乾く?
[01:50.456]清洗剂 吞咽下 睫毛已然干结?
[01:50.708]senzai kuratte matsuge kawaku
[01:53.460]NoでNoでNo
[01:53.710]嚷着No No No
[01:53.962]node node no oh oh oh oh oh
[01:56.464]くだらない毎日だったんだ
[01:56.715]那是段无聊的时光
[01:56.966]kudara nai mainichi dattanda
[01:58.970]「寝てんのと等しい」なんて今
[01:59.222]「简直和睡着没差」现在也如此认为
[01:59.222]netenno to hitoshii nante ima
[02:01.725]それでいいのだ!なんて浪々々
[02:01.975]说着这样就好!随口附和着
[02:02.226]sorede ii noda nante rou rou rou
[02:06.235]Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
[02:06.487]孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正在考虑着啊
[02:06.487]Lonely? rou nin Morning? Sorry? kurou nin byou nin kangaetatte imawa
[02:11.997]ahaha danana nana ahahaha danana nana
[02:16.254]oh 思い出して鱼の眼 oh それとなくキルミーして!
[02:16.504]鱼的眼睛在脑海里浮动来不动声响的把我杀掉啊!
[02:16.756]Oh omoi dashite sakana no me oh soreto naku kirumi-shite
[02:21.764]oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
[02:22.014]狭窄的房间里起舞No.10884彻夜
[02:22.265]oh Dancing in the room. Number 10884 (one o eight eight four)
[02:26.274]yorudemo
作词 : ピコン
作曲 : ピコン
Airhead(Cover:初音ミク)
歌手:珀儿lumos
作曲 : ピコン
作词 : ピコン
混音:易羲
PAPPARARARURU
阿呆を见るランデブー
凝视着愚者的情书
ahouwo miru ran debu
ボビデバビデンベッデボン
bobide babiden bbedebon
だから今は
所以如今
dakara imawa
それとなくなあなあ
我不留痕迹地浑浑噩噩
soreto naku naa naa naa naa
散々淡々と暮らしていて
散散淡淡地活着
sanzan tantan to kurashite ite
乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう
干涸的脑浆 仿佛身置戏谑的街
hikarabita noumiso fuzaketa machi no nakade sou
解らなくて今フラフラの脳みそ
如今无法理解潺潺涌动的脑浆
wakara nakute ima furafura no noumiso
駄目になってそっと舍てる
渐渐毫无价值只得默默丢弃
dame ni natte sotto suteru
ahahahaha
明日って何度言う?
口中重复了多少次明天?
ashitatte nando iu
ボビデバビデンベッデボン?
bobide babiden bbedebon?
洗剤食らって睫毛乾く?
清洗剂 吃食掉 睫毛枯槁?
senzai kuratte matsuge kawaku
NoでNoでNo
嚷着No No No
node node no
oh oh oh oh oh
思い出して何、泣いてんだ 今
因突如其来的回忆而声泪俱下
omoi dashite nani naitenda ima
さよならに惯れてしまってんだ
最终也接受了聚聚散散
sayonara ni narete shimattenda
これでいいのか?なんて浪々々
嘟囔道 这样就好了么?随波追流
korede ii noka nante rou rou rou
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正在考虑着啊
Lonely? rou nin Morning? Sorry? kurou nin byou nin kangaetatte imawa
ahaha danana nana ahahaha danana nana
oh 思い出して鱼の眼 oh それとなくキルミーして!
鱼的眼睛在脑海里浮动来不动声响地把我杀掉啊!
Oh omoi dashite sakana no me oh soreto naku kirumi-shite
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
狭窄的房间里起舞No.10884彻夜
oh Dancing in the room. Number 10884(one o eight eight four)
yoru demo
ざまあみるタンデム
望着丑态的窜串
zamaa miru tandemu
ボビデバビデンベッデボン
bobide babiden bbedebon
だから今は
所以如今
dakara imawa
甘く见る扁桃体とのうのう淡々と暮らしていて
甜美的扁桃体与脑袋呀懒懒散散平平淡淡地活着
amaku miru hentoutai to nou nou tantan to kurashite ite
身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう
从身体里流出的脑浆似乎在某处焦灼燃烧
mikara deta noumiso dokokade kogete yakete sou
解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと舍てる
如今无法理解乱作一团的脑浆渐渐毫无价值 只能默默去掉
wakara nakute ima ayafuya na noumiso dame ni natte sotto suteru
hahahahaha
马鹿って何度言う?
你说了多少次傻话?
bakatte nando iu
ボビデバビデンベッデボン?
bobide babiden bbedebon?
洗剤食らって睫毛乾く?
清洗剂 吞咽下 睫毛已然干结?
senzai kuratte matsuge kawaku
NoでNoでNo
嚷着No No No
node node no oh oh oh oh oh
くだらない毎日だったんだ
那是段无聊的时光
kudara nai mainichi dattanda
「寝てんのと等しい」なんて今
「简直和睡着没差」现在也如此认为
netenno to hitoshii nante ima
それでいいのだ!なんて浪々々
说着这样就好!随口附和着
sorede ii noda nante rou rou rou
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正在考虑着啊
Lonely? rou nin Morning? Sorry? kurou nin byou nin kangaetatte imawa
ahaha danana nana ahahaha danana nana
oh 思い出して鱼の眼 oh それとなくキルミーして!
鱼的眼睛在脑海里浮动来不动声响的把我杀掉啊!
Oh omoi dashite sakana no me oh soreto naku kirumi-shite
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
狭窄的房间里起舞No.10884彻夜
oh Dancing in the room. Number 10884 (one o eight eight four)
yorudemo