- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.769]Look into the sky
[00:03.201]What do you see?
[00:07.092]저 멀리 별들 Are like your eyes
[00:09.674]那远处繁星 就像你泛着光芒的眼睛
[00:11.458]They’re so pretty
[00:12.784]它们美好绚烂 闪烁至极
[00:15.892]달빛 아래 어둠을 벗고 비춰진
[00:17.697]皎洁月色下 褪去黑暗后 被映照起的
[00:20.894]네 모습 아름답게만 보여
[00:22.525]你那模样 只会让人看到美丽
[00:25.347]So please smile
[00:28.476]지금처럼 울지 않았으면
[00:29.432]就如现在般 若你不会再哭泣
[00:31.093]슬퍼하지 않았으면 해
[00:31.519]若你不再有悲伤 就再好不过
[00:32.076]그늘진 시간 매일 외로운 밤
[00:37.609]阴郁压抑的时光 每日孤单的夜晚
[00:39.685]늘 혼자 견디지 말고 Just take my hand
[00:41.702]请你别再总是一人承担 就这样抓住我的手
[00:44.075]우는 것보다 웃음소리가 더 어울리는데
[00:48.163]比起满面泪流 悦耳笑声分明与你更加合适
[00:50.197]Baby, I’ll take you there
[00:52.125]어디든 널 데려갈게
[00:52.864]不论何处 我都会带你前往
[00:58.157]I’m coming with you
[01:00.434]아무 생각 없이 달려가
[01:01.210]就放空思绪 朝前一路奔跑
[01:04.565]I’ll run with you, run with you, you
[01:13.216]I’ll be right by your side
[01:13.792]또다시 넘어져도 괜찮아
[01:14.919]哪怕再度摔落跌倒 也没关系
[01:21.997]잠시 내려놔도 돼
[01:22.861]暂且放一放也无妨
[01:25.910]원래 힘든 거래 모두가
[01:26.770]大家都说 人生本就辛苦劳累
[01:27.443]마치 난 유난인 것처럼
[01:28.162]就像我是个异类 格格不入般
[01:29.069]눈치를 보며 그냥 버틸까도 하다가
[01:29.886]我边看着眼色 边想着要不撑一下算了
[01:30.960]때려치워 나는 버거워
[01:32.401]停下 不要再想 我已经很累了
[01:33.415]이 순간 행복해질래
[01:34.715]这瞬间 我要变得幸福起来
[01:35.574]지각이래도 잠깐 멈춰서 쉴래
[01:36.243]即使迟到 我也要暂时停下 歇一脚
[01:37.499]책임져야겠지 현실과 미래 인생
[01:38.403]现实与未来的人生 我是该负起责任
[01:39.800]아 몰라 이럴 땐 너에게로 Escape
[01:40.305]啊不管啦 这种时候 就要径直逃向你
[01:40.913]그늘진 시간 매일 외로운 밤
[01:42.215]阴郁压抑的时光 每日孤单的夜晚
[01:46.422]늘 혼자 견디지 말고 Just take my hand
[01:51.508]请你别再总是一人承担 就这样抓住我的手
[01:52.529]우는 것보다 웃음소리가 더 어울리는데
[01:57.013]比起满面泪流 悦耳笑声分明与你更加合适
[01:59.082]Baby, I’ll take you there
[02:00.615]어디든 널 데려갈게
[02:01.707]不论何处 我都会带你前往
[02:07.113]I’m coming with you
[02:08.369]아무 생각 없이 달려가
[02:09.995]就放空思绪 朝前一路奔跑
[02:13.682]I’ll run with you, run with you, you
[02:14.770]I’ll be right by your side
[02:22.032]또다시 넘어져도 괜찮아
[02:22.723]哪怕再度摔落跌倒 也没关系
[02:31.482]잠시 내려놔도 돼
[02:32.597]暂且放一放也无妨
[02:35.426]모든 게 엉망인 듯 느껴질 때
[02:40.554]当你感觉 一切都搞得一塌糊涂时
[02:43.826]항상 오늘을 기억하면 돼 Alright
[02:48.579]只要总是心怀当下 铭记今时 就没问题
[02:48.807]늘 네 곁에 있을게
[02:51.057]我总会在你身旁
[02:51.978]어디든 널 데려갈게
[02:53.846]不论何处 都会带你前往
[02:59.279]I’m coming with you
[03:01.050]아무 생각 없이 달려가
[03:01.542]就放空思绪 朝前一路奔跑
[03:05.316]I’ll run with you, run with you, you
[03:14.147]I’ll be right by your side
[03:14.898]또다시 넘어져도 괜찮아
[03:16.888]哪怕再度摔落跌倒 也没关系
[03:23.188]다시 일어나면 돼
[03:24.938]再站起来就可以
Look into the sky
What do you see?
저 멀리 별들 Are like your eyes
那远处繁星 就像你泛着光芒的眼睛
They’re so pretty
它们美好绚烂 闪烁至极
달빛 아래 어둠을 벗고 비춰진
皎洁月色下 褪去黑暗后 被映照起的
네 모습 아름답게만 보여
你那模样 只会让人看到美丽
So please smile
지금처럼 울지 않았으면
就如现在般 若你不会再哭泣
슬퍼하지 않았으면 해
若你不再有悲伤 就再好不过
그늘진 시간 매일 외로운 밤
阴郁压抑的时光 每日孤单的夜晚
늘 혼자 견디지 말고 Just take my hand
请你别再总是一人承担 就这样抓住我的手
우는 것보다 웃음소리가 더 어울리는데
比起满面泪流 悦耳笑声分明与你更加合适
Baby, I’ll take you there
어디든 널 데려갈게
不论何处 我都会带你前往
I’m coming with you
아무 생각 없이 달려가
就放空思绪 朝前一路奔跑
I’ll run with you, run with you, you
I’ll be right by your side
또다시 넘어져도 괜찮아
哪怕再度摔落跌倒 也没关系
잠시 내려놔도 돼
暂且放一放也无妨
원래 힘든 거래 모두가
大家都说 人生本就辛苦劳累
마치 난 유난인 것처럼
就像我是个异类 格格不入般
눈치를 보며 그냥 버틸까도 하다가
我边看着眼色 边想着要不撑一下算了
때려치워 나는 버거워
停下 不要再想 我已经很累了
이 순간 행복해질래
这瞬间 我要变得幸福起来
지각이래도 잠깐 멈춰서 쉴래
即使迟到 我也要暂时停下 歇一脚
책임져야겠지 현실과 미래 인생
现实与未来的人生 我是该负起责任
아 몰라 이럴 땐 너에게로 Escape
啊不管啦 这种时候 就要径直逃向你
그늘진 시간 매일 외로운 밤
阴郁压抑的时光 每日孤单的夜晚
늘 혼자 견디지 말고 Just take my hand
请你别再总是一人承担 就这样抓住我的手
우는 것보다 웃음소리가 더 어울리는데
比起满面泪流 悦耳笑声分明与你更加合适
Baby, I’ll take you there
어디든 널 데려갈게
不论何处 我都会带你前往
I’m coming with you
아무 생각 없이 달려가
就放空思绪 朝前一路奔跑
I’ll run with you, run with you, you
I’ll be right by your side
또다시 넘어져도 괜찮아
哪怕再度摔落跌倒 也没关系
잠시 내려놔도 돼
暂且放一放也无妨
모든 게 엉망인 듯 느껴질 때
当你感觉 一切都搞得一塌糊涂时
항상 오늘을 기억하면 돼 Alright
只要总是心怀当下 铭记今时 就没问题
늘 네 곁에 있을게
我总会在你身旁
어디든 널 데려갈게
不论何处 都会带你前往
I’m coming with you
아무 생각 없이 달려가
就放空思绪 朝前一路奔跑
I’ll run with you, run with you, you
I’ll be right by your side
또다시 넘어져도 괜찮아
哪怕再度摔落跌倒 也没关系
다시 일어나면 돼
再站起来就可以