狼之风暴 The Wolven Storm 中英法三国语言版(Cover:Priscilla)
歌手:墨染糾MrJJJ
所属专辑:《巫师 系列》翻唱集 The Witcher Covers
发行时间:2022-08-31
歌手:墨染糾MrJJJ
所属专辑:《巫师 系列》翻唱集 The Witcher Covers
发行时间:2022-08-31
[00:00.000]Composer: Marcin PrzybyŁ owicz
[00:06.594]Written- By: Aleksandra Motyka
[00:13.030]Vocal& Written- By:墨染糾
[00:19.460]Producer:尼克吴尼克
[00:25.560]These scars long have yearned for your tender caress.
[00:32.045]To bind our fortunes, damn what the stars own.
[00:39.025]Rend my heart open, then your love profess.
[00:44.841]A winding, weaving fate to which we both atone.
[00:51.055]You flee my dream come the morning.
[00:57.090]Your scent- berries tart, lilac sweet.
[01:03.425]To dream of raven locks entwisted, stormy.
[01:10.693]Of violet eyes, glistening as you weep.
[01:16.909]追随狼的踪影,深入风暴中,
[01:23.272]去找寻你不复往昔的爱意。
[01:29.870]怒火与日俱增,刻骨铭心。
[01:36.278]寒风凛冽,我仍然拥抱温暖你。
[01:41.612]伴着晨曦,你离开我的梦境。
[01:48.269]黑醋栗、甜丁香的气息。
[01:54.565]梦见你黑发如瀑缠绕飘逸,
[02:01.849]紫罗兰般眼眸,含泪凝睇。
[02:08.356]Je ne sais dire si tu es ma destinÉ e
[02:14.332]Ou si nos seuls liens sontl'Œ uvre du djinn
[02:21.410]Quandj'ai fait mon vŒ u, au milieu des ruines
[02:27.737]Ton amour est- il le reflet de ta pensÉ e
[02:33.445]De mes songes, tut'enfuisÀl'aube
[02:39.482]Ton parfum de groseille et de lilas
[02:45.405]Je veux sentir tes longues boucles noires
[02:50.631]Et me perdre dans tes yeux mauves, brillants de larmes
[02:59.538]Translation:游戏汉化、墨染糾
Composer: Marcin PrzybyŁ owicz
Written- By: Aleksandra Motyka
Vocal& Written- By:墨染糾
Producer:尼克吴尼克
These scars long have yearned for your tender caress.
To bind our fortunes, damn what the stars own.
Rend my heart open, then your love profess.
A winding, weaving fate to which we both atone.
You flee my dream come the morning.
Your scent- berries tart, lilac sweet.
To dream of raven locks entwisted, stormy.
Of violet eyes, glistening as you weep.
追随狼的踪影,深入风暴中,
去找寻你不复往昔的爱意。
怒火与日俱增,刻骨铭心。
寒风凛冽,我仍然拥抱温暖你。
伴着晨曦,你离开我的梦境。
黑醋栗、甜丁香的气息。
梦见你黑发如瀑缠绕飘逸,
紫罗兰般眼眸,含泪凝睇。
Je ne sais dire si tu es ma destinÉ e
Ou si nos seuls liens sontl'Œ uvre du djinn
Quandj'ai fait mon vŒ u, au milieu des ruines
Ton amour est- il le reflet de ta pensÉ e
De mes songes, tut'enfuisÀl'aube
Ton parfum de groseille et de lilas
Je veux sentir tes longues boucles noires
Et me perdre dans tes yeux mauves, brillants de larmes
Translation:游戏汉化、墨染糾