- LRC歌词
- 文本歌词
Kill me heal me原声带
翻唱:不不&爱爽
【爱爽】
내 안에 숨은 것들이 말이야
날 참 많이 변하게 했잖아
날 잠재우고 두 손 묶고선
어두운 방에 가둬 놨잖아
잃어버린 시간의 조각들
내가 버린 사랑의 기억들
삭제되고 버려진 체
껍데기만 남았잖아
说我身体内有隐藏的东西啊
我改变了很多不是吗
令我沉睡 捆绑束缚我双手
被困在黑暗的夜晚
丢失的时间碎片
我丢失的爱情记忆
已经被删除掉
只剩下躯壳了是吗
아무것도 모른 체
난 그저 소리쳤고
그저 그 기억뿐이지
얼음처럼 차가웠던 내 마음도
자고 나면 잊혀 지겠지
벗어나고 싶어
날 옥 죄는 고통에서
누가 나를 꺼내 줘
이 상처로 가득한 내 영혼 속에서
一无所知
我就这样呐喊
那只是记忆而已吧
就连我如冰块一般冷却的心
一觉睡去也会淡忘的吧
想要拜托
让我牢狱之灾罪罚的苦痛
谁能将我掏出
在这被伤痛充满的灵魂中
【不不】
깊게 물들인 밤하늘은
떠나지 못한 너의 모습이
잠든 나를 깨우고 나서
다시 입을 맞추고
深深浸染的夜色
你挥之不去的模样
叫醒入睡的我
再次亲吻
사랑해 속삭이던
네 목소리가 너의 향기가
매일 귓가에 들려온다
넌 어디 있는데
轻声说着爱我
你的声音 你的香气
每日在耳边回想
你究竟在哪里
【爱爽】
넌 볼 수 없는 곳에 감췄고
날 대신해서 받는 고통
내 분노가 하나 되면
깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고
너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도
내 가슴에 든 멍이 너무도 커
감춰봐도 내 안에 숨어있던
놈들이 나타나 잠을 깨워
隐藏在你看不见的地方
代替我所承受的苦痛
成为我的一种愤怒
追逐沉睡中丢失的记忆
你如今就算真的想要找我
我心中的淤青也太大了
就算想要隐藏 在我体内所潜藏的
那些家伙也会出现将我唤醒
끔찍했던 내 기억 저편에서
널 마주했었고
내 잃어버린 감정까지 감싸주며
널브러진 날 일으켜 줬어
꼭 잡은 손 놓지 않으려
악몽의 시간 깨끗이 지우려
안간힘 쓰고 있어
내가 날 가둬둔 이곳에서
我那些曾如此触目惊心的记忆那头
正与你相对
就连我丢失的感情也隐匿
掀起破碎掉的我
一定要抓住的手 不会松开
噩梦的时间彻底干净抹去
正在竭尽全力
我在这将我困住的地方
【不不】
어둠을 걷어
너를 찾고 싶은데
널 만질 수도
안길 수도 없는데
消散的黑暗
想要找寻你
就连触摸你
将你拥抱也没有办法
【爱爽】
날 지배하는 건
내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐
날 치유하는 건 독한 약이 아냐
단지 사랑 두 글자
귓가에 들리는 목소린
잃어버린 나를 깨우고
몸을 감싸고 입을 맞추고 난 뒤
사라지고 더는 볼 수 없잖아
支配我的东西
不是居住在我体内的那些家伙啊
治疗我的并不是烈性的猛药
就只是爱情两个字
盘旋在耳边的声音
唤醒丢失的我
拥抱躯体亲吻下去 我的身后
就此消失 再也无法看见了
【不不】
깊게 물들인 밤하늘은
떠나지 못한 너의 모습이
잠든 나를 깨우고 나서
다시 입을 맞추고
深深浸染的夜色
你挥之不去的模样
叫醒入睡的我
再次亲吻
사랑해 속삭이던
네 목소리가 너의 향기가
매일 귓가에 들려온다
넌 어디 있는데
轻声说着爱我
你的声音 你的香气
每日在耳边回想
你究竟在哪里
닿을 수 없는 밤하늘엔
뒤돌아서는 너의 모습이
지친 날 이렇게 벗어나
그림처럼 만든다
无法触及的夜空
你背过身去的模样
就这么将疲惫的我摆脱
让我变成幻影
미안해 널 붙잡고
멀어지지 마 애타게 불러
다시 보이지 않는 슬픔에
또 눈물만 흘러
对不起 抓住你
不要远去 焦急呼唤
再也看不见的悲伤之中
眼泪又再次落下
Kill me heal me原声带
翻唱:不不&爱爽
【爱爽】
내 안에 숨은 것들이 말이야
날 참 많이 변하게 했잖아
날 잠재우고 두 손 묶고선
어두운 방에 가둬 놨잖아
잃어버린 시간의 조각들
내가 버린 사랑의 기억들
삭제되고 버려진 체
껍데기만 남았잖아
说我身体内有隐藏的东西啊
我改变了很多不是吗
令我沉睡 捆绑束缚我双手
被困在黑暗的夜晚
丢失的时间碎片
我丢失的爱情记忆
已经被删除掉
只剩下躯壳了是吗
아무것도 모른 체
난 그저 소리쳤고
그저 그 기억뿐이지
얼음처럼 차가웠던 내 마음도
자고 나면 잊혀 지겠지
벗어나고 싶어
날 옥 죄는 고통에서
누가 나를 꺼내 줘
이 상처로 가득한 내 영혼 속에서
一无所知
我就这样呐喊
那只是记忆而已吧
就连我如冰块一般冷却的心
一觉睡去也会淡忘的吧
想要拜托
让我牢狱之灾罪罚的苦痛
谁能将我掏出
在这被伤痛充满的灵魂中
【不不】
깊게 물들인 밤하늘은
떠나지 못한 너의 모습이
잠든 나를 깨우고 나서
다시 입을 맞추고
深深浸染的夜色
你挥之不去的模样
叫醒入睡的我
再次亲吻
사랑해 속삭이던
네 목소리가 너의 향기가
매일 귓가에 들려온다
넌 어디 있는데
轻声说着爱我
你的声音 你的香气
每日在耳边回想
你究竟在哪里
【爱爽】
넌 볼 수 없는 곳에 감췄고
날 대신해서 받는 고통
내 분노가 하나 되면
깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고
너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도
내 가슴에 든 멍이 너무도 커
감춰봐도 내 안에 숨어있던
놈들이 나타나 잠을 깨워
隐藏在你看不见的地方
代替我所承受的苦痛
成为我的一种愤怒
追逐沉睡中丢失的记忆
你如今就算真的想要找我
我心中的淤青也太大了
就算想要隐藏 在我体内所潜藏的
那些家伙也会出现将我唤醒
끔찍했던 내 기억 저편에서
널 마주했었고
내 잃어버린 감정까지 감싸주며
널브러진 날 일으켜 줬어
꼭 잡은 손 놓지 않으려
악몽의 시간 깨끗이 지우려
안간힘 쓰고 있어
내가 날 가둬둔 이곳에서
我那些曾如此触目惊心的记忆那头
正与你相对
就连我丢失的感情也隐匿
掀起破碎掉的我
一定要抓住的手 不会松开
噩梦的时间彻底干净抹去
正在竭尽全力
我在这将我困住的地方
【不不】
어둠을 걷어
너를 찾고 싶은데
널 만질 수도
안길 수도 없는데
消散的黑暗
想要找寻你
就连触摸你
将你拥抱也没有办法
【爱爽】
날 지배하는 건
내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐
날 치유하는 건 독한 약이 아냐
단지 사랑 두 글자
귓가에 들리는 목소린
잃어버린 나를 깨우고
몸을 감싸고 입을 맞추고 난 뒤
사라지고 더는 볼 수 없잖아
支配我的东西
不是居住在我体内的那些家伙啊
治疗我的并不是烈性的猛药
就只是爱情两个字
盘旋在耳边的声音
唤醒丢失的我
拥抱躯体亲吻下去 我的身后
就此消失 再也无法看见了
【不不】
깊게 물들인 밤하늘은
떠나지 못한 너의 모습이
잠든 나를 깨우고 나서
다시 입을 맞추고
深深浸染的夜色
你挥之不去的模样
叫醒入睡的我
再次亲吻
사랑해 속삭이던
네 목소리가 너의 향기가
매일 귓가에 들려온다
넌 어디 있는데
轻声说着爱我
你的声音 你的香气
每日在耳边回想
你究竟在哪里
닿을 수 없는 밤하늘엔
뒤돌아서는 너의 모습이
지친 날 이렇게 벗어나
그림처럼 만든다
无法触及的夜空
你背过身去的模样
就这么将疲惫的我摆脱
让我变成幻影
미안해 널 붙잡고
멀어지지 마 애타게 불러
다시 보이지 않는 슬픔에
또 눈물만 흘러
对不起 抓住你
不要远去 焦急呼唤
再也看不见的悲伤之中
眼泪又再次落下