NANANA(coverGOT7)

NANANA(coverGOT7)

歌手:陆六六666

所属专辑:NANANA(cover:GOT7)

发行时间:2022-05-25

  • LRC歌词
  • 文本歌词

作词 : 无

作曲 : 无

编曲 : 无

NANANA

原唱:GOT7

作词 : Def./iHwak

作曲 : Def./Royal Dive/iHwak

翻唱/后期:陆六六

I've got a message message

나 지금 심심해란 말이 툭

打断了我此刻 嘴里“真是索然无味”的话

내 손이 바빠 바빠

我的手 匆忙打着字

대화가 끊기지 않게

为了让对话 不会就此中断

맞춰가고 싶어 너에게 가로세로처럼

在这片纵横交错中 我想要与你步调一致

취향을 말해줘 널 알아가게

请你告诉我的取向吧 令我更了解你

마음과 마음이 닿게

令你我的心相触

손과 손이 닿게

令你我的手相碰

쉬다 가도 돼 넌 나의 품에 uh uh uh

你在我的怀里 倚靠休憩也无妨 uh uh uh

오늘 니 옆자리 나나나

今天 你身旁的位置 有我 NaNaNa

널 웃게 해 줄 사람 나나나

能让你展露笑容的人 是我 NaNaNa

기부니가 좋아 나나나

心情真好呀 NaNaNa

모든 게 난 궁금해

你的一切 我都超好奇

Oh eh oh oh eh oh

Oh eh oh oh eh oh

자꾸 실없이 웃음이나 픽픽

总是流露出不正经的笑容 噗嗤

천천히 줄어가는 우리의 거리 리

你我之间慢慢缩小的距离 距离

택시 미터기 말이 걸어가듯 내 맘이

如出租车计价器那般 飞驰千里 我的心

조금 답답하지만 참는 자에게 복이 있잖아 ay

虽然有些郁闷 但忍耐 是种美德

자연스레 시작해 서로에 대한 얘기

自然而然地开始吧 有关彼此的对话

어쩌면 아찔한 얘기들 까지도

就算是令人晕眩的话语

모든 길은 열어둬 선은 지워놔 줘

也请将所有的路都开启 将线一并擦去

짓궂어도 뭐 어때 이대로 좋잖아

就算是在调皮玩闹 又如何 这样就很好不是吗

오늘 니 옆자리 나나나

今天 你身旁的位置 有我 NaNaNa

널 웃게 해 줄 사람 나나나

能让你展露笑容的人 是我 NaNaNa

기부니가 좋아 나나나

心情真好呀 NaNaNa

모든 게 난 궁금해

你的一切 我都超好奇

Oh eh oh oh eh oh

Oh eh oh oh eh oh

아마 우린 같은 생각

也许我们就是同样的想法

하고 있는 것 같은데

正在做的事情 都如出一致

대체 뭐가 망설여져

到底还在犹豫什么呢

조금씩 맘을 풀어놔도 돼

只要稍微 解开心门就好

알고 싶어져 너의 모든 게 다

有关你的所有 我都愈发想要知道

사소하더라도 알려줘 네 모든 걸

哪怕是微不足道之事 也请告诉我吧 你的一切

오늘 니 옆자리 나나나

今天 你身旁的位置 有我 NaNaNa

널 웃게 해 줄 사람 나나나

能让你展露笑容的人 是我 NaNaNa

기부니가 좋아 나나나

心情真好呀 NaNaNa

모든 게 난 궁금해

你的一切 我都超好奇

Oh eh oh oh eh oh Oh eh oh oh eh oh oh

Oh eh oh oh eh oh Oh eh oh oh eh oh oh

作词 : 无

作曲 : 无

编曲 : 无

NANANA

原唱:GOT7

作词 : Def./iHwak

作曲 : Def./Royal Dive/iHwak

翻唱/后期:陆六六

I've got a message message

나 지금 심심해란 말이 툭

打断了我此刻 嘴里“真是索然无味”的话

내 손이 바빠 바빠

我的手 匆忙打着字

대화가 끊기지 않게

为了让对话 不会就此中断

맞춰가고 싶어 너에게 가로세로처럼

在这片纵横交错中 我想要与你步调一致

취향을 말해줘 널 알아가게

请你告诉我的取向吧 令我更了解你

마음과 마음이 닿게

令你我的心相触

손과 손이 닿게

令你我的手相碰

쉬다 가도 돼 넌 나의 품에 uh uh uh

你在我的怀里 倚靠休憩也无妨 uh uh uh

오늘 니 옆자리 나나나

今天 你身旁的位置 有我 NaNaNa

널 웃게 해 줄 사람 나나나

能让你展露笑容的人 是我 NaNaNa

기부니가 좋아 나나나

心情真好呀 NaNaNa

모든 게 난 궁금해

你的一切 我都超好奇

Oh eh oh oh eh oh

Oh eh oh oh eh oh

자꾸 실없이 웃음이나 픽픽

总是流露出不正经的笑容 噗嗤

천천히 줄어가는 우리의 거리 리

你我之间慢慢缩小的距离 距离

택시 미터기 말이 걸어가듯 내 맘이

如出租车计价器那般 飞驰千里 我的心

조금 답답하지만 참는 자에게 복이 있잖아 ay

虽然有些郁闷 但忍耐 是种美德

자연스레 시작해 서로에 대한 얘기

自然而然地开始吧 有关彼此的对话

어쩌면 아찔한 얘기들 까지도

就算是令人晕眩的话语

모든 길은 열어둬 선은 지워놔 줘

也请将所有的路都开启 将线一并擦去

짓궂어도 뭐 어때 이대로 좋잖아

就算是在调皮玩闹 又如何 这样就很好不是吗

오늘 니 옆자리 나나나

今天 你身旁的位置 有我 NaNaNa

널 웃게 해 줄 사람 나나나

能让你展露笑容的人 是我 NaNaNa

기부니가 좋아 나나나

心情真好呀 NaNaNa

모든 게 난 궁금해

你的一切 我都超好奇

Oh eh oh oh eh oh

Oh eh oh oh eh oh

아마 우린 같은 생각

也许我们就是同样的想法

하고 있는 것 같은데

正在做的事情 都如出一致

대체 뭐가 망설여져

到底还在犹豫什么呢

조금씩 맘을 풀어놔도 돼

只要稍微 解开心门就好

알고 싶어져 너의 모든 게 다

有关你的所有 我都愈发想要知道

사소하더라도 알려줘 네 모든 걸

哪怕是微不足道之事 也请告诉我吧 你的一切

오늘 니 옆자리 나나나

今天 你身旁的位置 有我 NaNaNa

널 웃게 해 줄 사람 나나나

能让你展露笑容的人 是我 NaNaNa

기부니가 좋아 나나나

心情真好呀 NaNaNa

모든 게 난 궁금해

你的一切 我都超好奇

Oh eh oh oh eh oh Oh eh oh oh eh oh oh

Oh eh oh oh eh oh Oh eh oh oh eh oh oh

暂无该曲谱数据