니가 나라면 (如果你是我的话)(翻自 智珉)

니가 나라면 (如果你是我的话)(翻自 智珉)

歌手:恩敏

所属专辑:《花游记OST》

发行时间:2020-02-02

  • LRC歌词
  • 文本歌词

作词 : 无

作曲 : 无

【花游记OST Part.5】

니가 나라면(如果你是我的话)

아무 일도 아냐 잊으려 해도

即便想忘 也没什么可忘的

머릿속에 니말 떠나질 않아

脑海中不再浮现你的话语

가시 돋친 니말 나를 찌르고

你带刺的话语刺痛我的心

하루 종일 그 말 나를 괴롭혀

一整天那句话都在折磨我

니가 나를 알아 얼마나 알아

你了解我吗 你了解我多少

뭐를 알아 나를 맘대로 말해

你到底知道什么 就这么随便评断我

보이는 게 단 줄 아는 거니

你只知道我让你看到的东西

넌 다른 건 다 틀리니

其他的你都错了

너의 공간을 넘어

如若越过你的空间

내 시간 속에 들어와 본다면

进入我的时间中来看

사실은 나도 너처럼 아픈 걸

你就会明白 实际上我也和你一样

알게 될 텐데

一样地痛苦

제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어

求求你不要只顾着自己说 也倾耳听听吧

단 한 번 이라도

哪怕只有一次

한 번쯤 너도 내가 돼본다면

如果有一天 换成你是我

넌 다를 것 같니

你就会不一样吗

만약 니가 나라면

如果你是我

니가 나라면

如果你是我

가시 돋친 니 말에 난 또 고갤 돌려

你话语带刺 我又回过头来

아니라고 해도 난 또 네게 홀려

即便不这样 我也还是会被你迷惑

시간을 돌려 다시 니맘 돌려

时光倒流 你的心意再次回转

사랑할 수 있을까 니가 나라면

还能相爱吗 如果你是我

니가 준 상처가 다 아물 때까지

在你带给我的伤口愈合之前

니가 남기고 간 그 흔적 만이

你留下的只有那道痕迹

날 찾아와 널 떠올리게 해

来找我吧 让我想起你

왜 오늘도 나는 너를 찾는지 Why

为什么今天也是我在找你

너의 공간을 넘어

如若越过你的空间

내 시간 속에 들어와 본다면

进入我的时间来看

사실은 나도 너처럼 아픈 걸

你就会明白 实际上我也和你一样

알게 될 텐데

一样地痛苦

제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어

求求你不要只顾着自己说 也倾耳听听吧

단 한 번 이라도

哪怕只有一次

한 번쯤 너도 내가 돼본다면

如果有一天 换成你是我

넌 다를 것 같니

你就会不一样吗

만약 니가 나라면

如果你是我

니가 나라면

如果你是我

차가운 바람이 불면 난 니말이 들려

冷冷的寒风吹过 我听到你的话语

내 가슴에 박힌 그 말 그 말이 난 너무 아파

印刻在我心间的那句话 让我非常心痛

잠을 청하려고 해도 난 니말이 들려

即便我想入睡 还是会听到你的话语

내 가슴에 박힌 그 말 그 말이 난 너무 아파

印刻在我心间的那句话 让我非常心痛

너의 공간을 넘어

如若越过你的空间

내 시간 속에 들어와 본다면

进入我的时间来看

사실은 나도 너처럼 아픈 걸

你就会明白 实际上我也和你一样

알게 될 텐데

一样地痛苦

제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어

求求你不要只顾着自己说 也倾耳听听吧 단 한 번 이라도 哪怕只有一次

한 번쯤 너도 내가 돼본다면

如果有一天 换成你是我

넌 다를 것 같니

你就会不一样吗

니가 나라면

如果你是我

니가 나라면 조금은 달라졌을까

如果你是我 就会有哪里不一样吗

니가 나라면 함께 할 수 있었을까

如果你是我 就能够在一起吗

니가 나라면 나쁘지 않았었을까

如果你是我 就不会这么坏吗

니가 나라면

如果你是我

니가 나라면 조금은 달라졌을까

如果你是我 就会有哪里不一样吗

니가 나라면 함께 할 수 있었을까

如果你是我 就能够在一起吗

니가 나라면 나쁘지 않았었을까

如果你是我 就不会这么坏吗

니가 나라면 如果你是我

作词 : 无

作曲 : 无

【花游记OST Part.5】

니가 나라면(如果你是我的话)


아무 일도 아냐 잊으려 해도

即便想忘 也没什么可忘的

머릿속에 니말 떠나질 않아

脑海中不再浮现你的话语

가시 돋친 니말 나를 찌르고

你带刺的话语刺痛我的心

하루 종일 그 말 나를 괴롭혀

一整天那句话都在折磨我

니가 나를 알아 얼마나 알아

你了解我吗 你了解我多少

뭐를 알아 나를 맘대로 말해

你到底知道什么 就这么随便评断我

보이는 게 단 줄 아는 거니

你只知道我让你看到的东西

넌 다른 건 다 틀리니

其他的你都错了

너의 공간을 넘어

如若越过你的空间

내 시간 속에 들어와 본다면

进入我的时间中来看

사실은 나도 너처럼 아픈 걸

你就会明白 实际上我也和你一样

알게 될 텐데

一样地痛苦

제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어

求求你不要只顾着自己说 也倾耳听听吧

단 한 번 이라도

哪怕只有一次

한 번쯤 너도 내가 돼본다면

如果有一天 换成你是我

넌 다를 것 같니

你就会不一样吗

만약 니가 나라면

如果你是我

니가 나라면

如果你是我

가시 돋친 니 말에 난 또 고갤 돌려

你话语带刺 我又回过头来

아니라고 해도 난 또 네게 홀려

即便不这样 我也还是会被你迷惑

시간을 돌려 다시 니맘 돌려

时光倒流 你的心意再次回转

사랑할 수 있을까 니가 나라면

还能相爱吗 如果你是我

니가 준 상처가 다 아물 때까지

在你带给我的伤口愈合之前

니가 남기고 간 그 흔적 만이

你留下的只有那道痕迹

날 찾아와 널 떠올리게 해

来找我吧 让我想起你

왜 오늘도 나는 너를 찾는지 Why

为什么今天也是我在找你

너의 공간을 넘어

如若越过你的空间

내 시간 속에 들어와 본다면

进入我的时间来看

사실은 나도 너처럼 아픈 걸

你就会明白 实际上我也和你一样

알게 될 텐데

一样地痛苦

제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어

求求你不要只顾着自己说 也倾耳听听吧

단 한 번 이라도

哪怕只有一次

한 번쯤 너도 내가 돼본다면

如果有一天 换成你是我

넌 다를 것 같니

你就会不一样吗

만약 니가 나라면

如果你是我

니가 나라면

如果你是我

차가운 바람이 불면 난 니말이 들려

冷冷的寒风吹过 我听到你的话语

내 가슴에 박힌 그 말 그 말이 난 너무 아파

印刻在我心间的那句话 让我非常心痛

잠을 청하려고 해도 난 니말이 들려

即便我想入睡 还是会听到你的话语

내 가슴에 박힌 그 말 그 말이 난 너무 아파

印刻在我心间的那句话 让我非常心痛

너의 공간을 넘어

如若越过你的空间

내 시간 속에 들어와 본다면

进入我的时间来看

사실은 나도 너처럼 아픈 걸

你就会明白 实际上我也和你一样

알게 될 텐데

一样地痛苦

제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어

求求你不要只顾着自己说 也倾耳听听吧 단 한 번 이라도 哪怕只有一次

한 번쯤 너도 내가 돼본다면

如果有一天 换成你是我

넌 다를 것 같니

你就会不一样吗

니가 나라면

如果你是我

니가 나라면 조금은 달라졌을까

如果你是我 就会有哪里不一样吗

니가 나라면 함께 할 수 있었을까

如果你是我 就能够在一起吗

니가 나라면 나쁘지 않았었을까

如果你是我 就不会这么坏吗

니가 나라면

如果你是我

니가 나라면 조금은 달라졌을까

如果你是我 就会有哪里不一样吗

니가 나라면 함께 할 수 있었을까

如果你是我 就能够在一起吗

니가 나라면 나쁘지 않았었을까

如果你是我 就不会这么坏吗

니가 나라면 如果你是我

暂无该曲谱数据