팔레트 (Palette)(翻自 李知恩IU)

팔레트 (Palette)(翻自 李知恩IU)

歌手:毒橙.

所属专辑:팔레트 (Palette)

发行时间:2018-12-04

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.000] 作词 : 无

[00:00.844] 作曲 : 无

[00:01.689]编曲:이종훈

[00:02.943]RAP:G-DRAGON

[00:20.197]이상하게도

[00:20.948]真的好奇怪

[00:22.448]요즘엔 그냥 쉬운 게 좋아

[00:23.690]最近我就是喜欢简简单单

[00:29.449]하긴

[00:29.948]说起来

[00:30.446]그래도 여전히 코린 음악은 좋더라

[00:32.444]我还是喜欢肯妮·贝尔的音乐【注:肯妮·贝尔,英国新灵魂音乐歌手】

[00:38.691]Hot pink보다

[00:39.189]比起艳粉色

[00:40.942]진한 보라색을 더 좋아해

[00:42.197]我更喜欢深紫色

[00:47.700]또 뭐더라

[00:48.700]还有什么来着

[00:50.450]단추 있는 pajamas lipstick

[00:51.693]带扣子的睡衣 口红

[00:54.189]좀 짓궂은 장난들

[00:55.443]有些顽皮的笑话

[00:56.698]I like it I'm twenty five

[00:58.196]我喜欢 我二十五岁

[01:01.192]날 좋아하는 거 알아

[01:02.444]我知道你们喜欢我

[01:05.197]I got this I'm truly fine

[01:06.450]我明白了 我真的很好

[01:10.700]이제 조금 알 것 같아 날

[01:12.198]现在好像有些了解自己了

[01:16.690]긴 머리보다

[01:17.444]比起长发

[01:18.941]반듯이 자른 단발이 좋아

[01:19.697]我喜欢剪得整齐的短发

[01:26.442]하긴 그래도 좋은 날 부를 땐

[01:27.439]可说起来我在唱“好日子”的时候【注:10年《好日子》时期为长发】

[01:32.190]참 예뻤더라

[01:32.688]还真是漂亮

[01:35.697]오 왜 그럴까

[01:36.194]噢 怎么会那样呢

[01:37.448]조금 촌스러운 걸 좋아해

[01:38.446]我喜欢有点土气的东西

[01:44.448]그림보다 빼곡히 채운 palette 일기

[01:45.447]比图画还要填得满满的调色板 日记

[01:50.695]잠들었던 시간들

[01:51.694]曾睡着的那些时间

[01:53.191]I like it I'm twenty five

[01:54.944]我喜欢 我二十五岁

[01:57.697]날 미워하는 거 알아

[01:59.193]我知道你们讨厌我

[02:02.688]I got this I'm truly fine

[02:03.940]我明白了 我真的很好

[02:07.194]이제 조금 알 것 같아 날

[02:08.445]现在好像有些了解自己了

[02:11.940]어려서 모든 게 어려워

[02:12.439]因为年轻 一切都很难

[02:13.450]잔소리에 매 서러워

[02:13.949]唠叨声让我特别伤心

[02:14.693]꾸중만 듣던 철부지 애

[02:15.192]老是挨骂的不懂事的娃

[02:16.945]겨우 스무고개 넘어

[02:17.690]总算过了二十大关

[02:18.201]기쁨도 잠시 어머

[02:18.700]开心也是一时的 天呐

[02:19.441]아프니까 웬 청춘이래

[02:19.939]说什么因为痛所以叫青春【注:《因为痛,所以叫青春》为韩国作家金兰都的青春励志随笔】

[02:21.196]知恩啊,

[02:22.692]得加快脚步,

[02:23.944]时间可是不等人,

[02:26.198]虽然拼命地工作,

[02:28.450]还是要抓住空间的幸福

[02:31.903]现在再说什么,

[02:34.399]我都承受得住。

[02:36.152]你说我何时有过只有好事的时候呢?

[02:40.156]挺身站起来伸个懒腰,

[02:42.653]想永远停驻的年纪 Now ”

[02:45.149]Palette 일기 잠들었던 시간들

[02:45.906]调色板 日记 曾睡着的那些时间

[02:49.655]I like it I'm twenty five

[02:51.410]我喜欢 我二十五岁

[02:54.904]날 좋아하는 거 알아

[02:57.899]我知道你们喜欢我

[02:58.410]I got this I'm truly fine

[02:59.650]我明白了 我真的很好

[03:03.655]이제 조금 알 것 같아 날

[03:04.655]现在好像有些了解自己了

[03:07.407]아직 할 말이 많아

[03:07.906]要说的话还有很多

[03:08.659]I like it I'm twenty five

[03:09.404]我喜欢 我二十五岁

[03:13.409]날 미워하는 거 알아

[03:14.408]我知道你们讨厌我

[03:17.903]I got this I've truly found

[03:19.156]我明白了 我真的已找到

[03:22.650]이제 조금 알 것 같아 날

[03:24.159]现在好像有些了解自己了

作词 : 无

作曲 : 无

编曲:이종훈

RAP:G-DRAGON

이상하게도

真的好奇怪

요즘엔 그냥 쉬운 게 좋아

最近我就是喜欢简简单单

하긴

说起来

그래도 여전히 코린 음악은 좋더라

我还是喜欢肯妮·贝尔的音乐【注:肯妮·贝尔,英国新灵魂音乐歌手】

Hot pink보다

比起艳粉色

진한 보라색을 더 좋아해

我更喜欢深紫色

또 뭐더라

还有什么来着

단추 있는 pajamas lipstick

带扣子的睡衣 口红

좀 짓궂은 장난들

有些顽皮的笑话

I like it I'm twenty five

我喜欢 我二十五岁

날 좋아하는 거 알아

我知道你们喜欢我

I got this I'm truly fine

我明白了 我真的很好

이제 조금 알 것 같아 날

现在好像有些了解自己了

긴 머리보다

比起长发

반듯이 자른 단발이 좋아

我喜欢剪得整齐的短发

하긴 그래도 좋은 날 부를 땐

可说起来我在唱“好日子”的时候【注:10年《好日子》时期为长发】

참 예뻤더라

还真是漂亮

오 왜 그럴까

噢 怎么会那样呢

조금 촌스러운 걸 좋아해

我喜欢有点土气的东西

그림보다 빼곡히 채운 palette 일기

比图画还要填得满满的调色板 日记

잠들었던 시간들

曾睡着的那些时间

I like it I'm twenty five

我喜欢 我二十五岁

날 미워하는 거 알아

我知道你们讨厌我

I got this I'm truly fine

我明白了 我真的很好

이제 조금 알 것 같아 날

现在好像有些了解自己了

어려서 모든 게 어려워

因为年轻 一切都很难

잔소리에 매 서러워

唠叨声让我特别伤心

꾸중만 듣던 철부지 애

老是挨骂的不懂事的娃

겨우 스무고개 넘어

总算过了二十大关

기쁨도 잠시 어머

开心也是一时的 天呐

아프니까 웬 청춘이래

说什么因为痛所以叫青春【注:《因为痛,所以叫青春》为韩国作家金兰都的青春励志随笔】

知恩啊,

得加快脚步,

时间可是不等人,

虽然拼命地工作,

还是要抓住空间的幸福

现在再说什么,

我都承受得住。

你说我何时有过只有好事的时候呢?

挺身站起来伸个懒腰,

想永远停驻的年纪 Now ”

Palette 일기 잠들었던 시간들

调色板 日记 曾睡着的那些时间

I like it I'm twenty five

我喜欢 我二十五岁

날 좋아하는 거 알아

我知道你们喜欢我

I got this I'm truly fine

我明白了 我真的很好

이제 조금 알 것 같아 날

现在好像有些了解自己了

아직 할 말이 많아

要说的话还有很多

I like it I'm twenty five

我喜欢 我二十五岁

날 미워하는 거 알아

我知道你们讨厌我

I got this I've truly found

我明白了 我真的已找到

이제 조금 알 것 같아 날

现在好像有些了解自己了

暂无该曲谱数据