能看见我的心吗 (Can You See My Heart)(翻自 Heize)

能看见我的心吗 (Can You See My Heart)(翻自 Heize)

歌手:D小朵

所属专辑:K-Pop

发行时间:2016-07-30

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.000] 作词 : 지훈 박세준

[00:00.000] 作曲 : 최인환 이승주

[00:00.000]作曲 : 최인환 이승주,

[00:02.651]作词 : 지훈 박세준,

[00:05.660]韩剧《德鲁纳酒店》OST Part.5,

[00:09.168]내 맘을 볼수 있나요 (Can You See My Heart),

[00:11.426]------Winni-------,

[00:13.729]내 맘을 볼수 있나요,

[00:14.733]可以看到我的心吗,

[00:20.501]난 그대뿐이에요,

[00:21.754]我只有你啊,

[00:27.018]그대뒤에 나 있을게요,

[00:28.273]我会站在你的身后,

[00:34.300]한걸음 뒤에서요,

[00:35.807]就在一步之遥的地方,

[00:42.326]그댄 내마음 모르죠,

[00:43.077]你不懂我的心吧,

[00:48.342]눈물이 글썽여요,

[00:49.845]眼眶含着泪水,

[00:55.110]그댈 보면 마음이 아프네요,

[00:56.617]看到你的话 就会感到心痛,

[01:03.141]혼자하는 사랑은,

[01:04.145]独自一人的爱情,

[01:09.415]언젠가 다시 돌아가야 할,

[01:11.169]总有一天 我会独自走回,

[01:16.935]그곳을 홀로 걸어가겠죠,

[01:17.938]要重新回去的那个地方,

[01:23.953]그런 내가 슬퍼요,

[01:25.208]那样的我很悲伤,

[01:45.511]모른척 하는 건가요,

[01:46.263]你是佯装不知吗,

[01:52.279]그대 곁에 있는날,

[01:53.531]在你身边的日子,

[01:57.308]힘껏 소리쳐 불러봐도,

[02:00.320]就算用尽全力呼喊,

[02:06.088]마음의 소리니까,

[02:07.341]因为是内心的声音,

[02:12.355]언젠가 다시 돌아가야 할,

[02:14.617]总有一天 我会独自走回,

[02:20.139]그곳을 홀로 걸어가겠죠,

[02:21.393]要重新回去的那个地方,

[02:27.663]그런 내가 슬퍼요,

[02:28.665]那样的我很悲伤,

[02:33.929]언젠가 다시 돌아가야 할,

[02:35.686]总有一天 我会独自走回,

[02:41.717]그곳을 홀로 걸어 돌아가겠죠,

[02:42.719]要重新回去的那个地方,

[02:49.237]이런 내가 아파요,

[02:49.991]这样的我 很痛苦,

[02:57.007]우우우우우,

[03:09.910]슬픈 마음이 들어요,

[03:11.164]内心感到悲伤,

[03:16.929]나는 왜 안되는지,

[03:18.182]我为何不行呢,

[03:23.697]사랑이란 가깝고도 머네요,

[03:24.950]所谓的爱情 既靠近又遥远,

[03:30.598]그대의 마음이란,

[03:32.354]你的心意,

[03:38.380]-------D小朵.Winni------.

作词 : 지훈 박세준

作曲 : 최인환 이승주

作曲 : 최인환 이승주,

作词 : 지훈 박세준,

韩剧《德鲁纳酒店》OST Part.5,

내 맘을 볼수 있나요 (Can You See My Heart),

------Winni-------,

내 맘을 볼수 있나요,

可以看到我的心吗,

난 그대뿐이에요,

我只有你啊,

그대뒤에 나 있을게요,

我会站在你的身后,

한걸음 뒤에서요,

就在一步之遥的地方,

그댄 내마음 모르죠,

你不懂我的心吧,

눈물이 글썽여요,

眼眶含着泪水,

그댈 보면 마음이 아프네요,

看到你的话 就会感到心痛,

혼자하는 사랑은,

独自一人的爱情,

언젠가 다시 돌아가야 할,

总有一天 我会独自走回,

그곳을 홀로 걸어가겠죠,

要重新回去的那个地方,

그런 내가 슬퍼요,

那样的我很悲伤,

모른척 하는 건가요,

你是佯装不知吗,

그대 곁에 있는날,

在你身边的日子,

힘껏 소리쳐 불러봐도,

就算用尽全力呼喊,

마음의 소리니까,

因为是内心的声音,

언젠가 다시 돌아가야 할,

总有一天 我会独自走回,

그곳을 홀로 걸어가겠죠,

要重新回去的那个地方,

그런 내가 슬퍼요,

那样的我很悲伤,

언젠가 다시 돌아가야 할,

总有一天 我会独自走回,

그곳을 홀로 걸어 돌아가겠죠,

要重新回去的那个地方,

이런 내가 아파요,

这样的我 很痛苦,

우우우우우,

슬픈 마음이 들어요,

内心感到悲伤,

나는 왜 안되는지,

我为何不行呢,

사랑이란 가깝고도 머네요,

所谓的爱情 既靠近又遥远,

그대의 마음이란,

你的心意,

-------D小朵.Winni------.

暂无该曲谱数据