国际歌(中俄双语版)

国际歌(中俄双语版)

歌手:卜小可

所属专辑:国际歌(中俄双语版)

发行时间:2021-11-05

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.000] 作词 : 欧仁·鲍狄埃

[00:01.000] 作曲 : 皮埃尔·狄盖特

[00:17.397]起来,饥寒交迫的奴隶!

[00:24.845]起来,全世界受苦的人!

[00:31.747]满腔的热血已经沸腾,

[00:38.440]要为真理而斗争!

[00:57.038]Вставай, проклятьем заклеймённый,

[01:02.076]Весь мир голодных и рабов!

[01:06.066]Кипит наш разум возмущённый

[01:10.338]И в смертный бой вести готов.

[01:14.590]Весь мир насилья мы разрушим

[01:18.844]До основанья, а затем

[01:23.348]Мы наш, мы новый мир построим,

[01:27.602]Кто был ничем, тот станет всем.

[01:32.135]Это есть наш последний

[01:36.390]И решительный бой;

[01:40.913]С Интернационалом

[01:45.947]Воспрянет род людской!

[01:49.681]这是最后的斗争,团结起来到明天

[01:58.432]英特纳雄耐尔就一定要实现!

[02:07.214]英特纳雄耐尔就一定要实现!

作词 : 欧仁·鲍狄埃

作曲 : 皮埃尔·狄盖特

起来,饥寒交迫的奴隶!

起来,全世界受苦的人!

满腔的热血已经沸腾,

要为真理而斗争!

Вставай, проклятьем заклеймённый,

Весь мир голодных и рабов!

Кипит наш разум возмущённый

И в смертный бой вести готов.

Весь мир насилья мы разрушим

До основанья, а затем

Мы наш, мы новый мир построим,

Кто был ничем, тот станет всем.

Это есть наш последний

И решительный бой;

С Интернационалом

Воспрянет род людской!

这是最后的斗争,团结起来到明天

英特纳雄耐尔就一定要实现!

英特纳雄耐尔就一定要实现!

暂无该曲谱数据