- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.377] 作曲 : 无
[00:00.754] 编曲 : 无
[00:01.131]樱ノ雨日文+罗马音+中文
[00:02.754]桜ノ雨
[00:04.190]作词&作曲:halyosy(森晴义)
[00:05.491]编曲:absorb
[00:06.831]歌:absorb feat.初音ミク
[00:08.842]翻唱:奈青Anyhc
[00:30.296]それぞれの场所へ旅立っても友达だ闻くまでもないじゃん
[00:31.848]sorezoreno basho he tabidatte mo tomodachi da kiku mademonaijan
[00:33.597]就算我们将会各奔前程也无妨 我绝不会把我们的友情给遗忘
[00:41.468]十人十色に辉いた日々が胸张れと背中押す
[00:43.876]juunintoiro ni kagayai ta hibi ga mune hare to senaka osu
[00:45.968]大家一起相处的那段青春时光 使我充满自信抬头挺胸向前望
[00:53.944]土埃上げ竞った校庭穷屈で着くずした制服
[00:55.912]tsuchibokori age kisotta koutei kyuukutsu de tsuku zushita seifuku
[00:57.713]总是尘土飞扬热情激荡的操场 直到现在再也穿不下的制服上
[01:06.696]机の上に书いた落书きどれもこれも仆らの证し
[01:07.912]tsukue no ueni kai ta rakugaki doremokoremo bokura no shoushi
[01:09.704]书桌还有上课所留下的大片涂鸦 这些全部都是我们留下的过往
[01:19.500]白纸の答辞には伝え切れない思い出の数だけ涙が渗む
[01:21.689]hakushi no touji niwa tsutae kire nai omoide no kazu dake namida ga nijimu
[01:25.216]毕册上所写的道别话 无法道尽的感伤 脑中满满回忆轻易让 泪水浸湿了眼眶
[01:32.667]幼くて伤付けもした仆らは少しくらい大人に成れたのかな
[01:35.156]osanaku te kizutsuke moshita bokura wa sukoshi kurai otona ni nare tanokana
[01:37.723]青春岁月中 虽然受过不少伤 却让我们逐渐的成长 就算是微不足道的地方
[01:51.156]教室の窓から桜ノ雨
[01:51.161]kyoushitsu no mado kara sakura no ame
[01:56.259]教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花
[01:57.351]ふわりてのひら心に寄せた
[01:58.927]fuwaritenohira kokoro ni yose ta
[02:00.651]轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象
[02:03.735]みんな集めて出来た花束を
[02:05.659]minna atsume te dekita hanataba wo
[02:07.427]将大家一起收集而成的那一大束花
[02:09.751]空に放とう忘れないで
[02:11.471]sora ni houtto u wasure naide
[02:12.815]抛到天空的彼方 我绝对不会忘
[02:16.567]今はまだ…小さな花弁だといても
[02:17.519]ima wamada ... chiisa na kaben datoitemo
[02:19.083]虽然我现在… 只不过像是小小的花瓣一样
[02:22.728]仆らはひとりじゃない
[02:23.755]bokura wahitorijanai
[02:24.755]却有你们陪在我身旁
[02:35.199]下駄箱で见つけた恋の実廊下で零した不平不満
[02:37.880]getabako de mitsu keta koi no mi rouka de koboshi ta fuheifuman
[02:40.784]期待抽屉里能找到恋爱的光芒 在走廊发泄满腹的牢骚与不爽
[02:47.677]屋上で手缲り描いた未来図どれもこれも仆らの证し
[02:48.264]okujou de taguri egai ta mirai zu doremokoremo bokura no shoushi
[02:48.916]躺在屋顶编织著自己未来的梦想 这些全部都是我们留下的过往
[03:00.432]卒业证书には书いてないけど人を信じ人を爱して学んだ
[03:00.944]sotsugyoushousho niwa kai tenaikedo nin wo shinji nin wo itoshi te manan da
[03:01.461]虽然这在毕业证书上 一个字都不会讲 我已经从这学会信赖 学会爱人的方法
[03:13.728]泣き笑い喜び怒り
[03:14.296]naki warai yorokobi ikari
[03:15.124]伤心和失望 还有开心的脸庞
[03:19.240]仆らみたいに青く青く晴れ渡る空
[03:19.716]bokura mitaini aoku aoku hare wataru sora
[03:20.084]青涩彷佛像我们一样 蔚蓝又晴空万里的穹苍
[03:32.387]教室の窓から桜ノ虹
[03:32.711]kyoushitsu no mado kara sakura no niji
[03:33.085]教室的窗口旁向外仰望缤纷的樱花
[03:38.384]ゆめのひとひら胸奋わせた
[03:39.116]yumenohitohira mune furuwa seta
[03:39.711]就像一片片梦想 让我们挺起胸膛
[03:45.311]出逢いの为の别れと信じて手を振り返そう
[03:45.767]deai no tameno wakare to shinji te te wo furi kaeso u
[03:46.195]相信别离一定是为了以后能再来往 挥手道别时心想
[03:54.411]忘れないで
[03:54.851]wasure naide
[03:55.267]我绝对不会忘
[03:57.611]いつかまた…大きな花弁を咲かせ
[03:58.107]itsukamata ... ooki na kaben wo saka se
[03:58.468]不知不觉中… 当初的小花瓣已经恣意绽放
[04:03.855]仆らはここで逢おう
[04:04.227]bokura wakokode ao u
[04:04.635]彼此回到相识的地方
[04:23.075]几千の学舎のなかで仆らが巡り逢えた奇迹
[04:23.551]ikusen no gakusha nonakade bokura ga meguri ae ta kiseki
[04:24.135]好几千间中 截然不同的学校里 我们能相逢 是不可思议的奇迹
[04:35.039]几つ歳をとっても変わらないで
[04:35.359]ikutsu toshi wotottemo kawa ranaide
[04:35.631]就算随著时光岁数增长依然不会变
[04:41.359]その优しい笑颜
[04:41.723]sono yasashii egao
[04:42.091]你那无比温柔的笑脸
[05:08.935]教室の窓から桜の雨
[05:09.319]kyoushitsu no mado kara sakura no ame
[05:09.719]教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花
[05:14.547]ふわりてのひら心に寄せた
[05:14.955]fuwaritenohira kokoro ni yose ta
[05:15.351]轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象
[05:21.355]みんな集めて出来た花束を
[05:21.715]minna atsume te dekita hanataba wo
[05:22.099]将大家一起收集而成的那一大束花
[05:27.179]空に放とう忘れないで
[05:27.499]sora ni houtto u wasure naide
[05:27.788]抛到天空的彼方 我绝对不会忘
[05:33.951]今はまだ…小さな花弁だとしても
[05:34.359]ima wamada ... chiisa na kaben datoshitemo
[05:34.739]虽然我现在… 只不过像是小小的花瓣一样
[05:40.183]仆らはひとりじゃない
[05:40.522]bokura wahitorijanai
[05:40.946]却有你们陪在我身旁
[05:46.891]いつかまた…大きな花弁を咲かせ
[05:47.259]itsukamata ... ooki na kaben wo saka se
[05:47.634]不知不觉中… 当初的小花瓣已恣意绽放
[05:56.243]仆らはここで逢おう
[05:56.606]bokura wa kokode ao u
[05:56.942]彼此回到相识的地方
作词 : 无
作曲 : 无
编曲 : 无
樱ノ雨日文+罗马音+中文
桜ノ雨
作词&作曲:halyosy(森晴义)
编曲:absorb
歌:absorb feat.初音ミク
翻唱:奈青Anyhc
それぞれの场所へ旅立っても友达だ闻くまでもないじゃん
sorezoreno basho he tabidatte mo tomodachi da kiku mademonaijan
就算我们将会各奔前程也无妨 我绝不会把我们的友情给遗忘
十人十色に辉いた日々が胸张れと背中押す
juunintoiro ni kagayai ta hibi ga mune hare to senaka osu
大家一起相处的那段青春时光 使我充满自信抬头挺胸向前望
土埃上げ竞った校庭穷屈で着くずした制服
tsuchibokori age kisotta koutei kyuukutsu de tsuku zushita seifuku
总是尘土飞扬热情激荡的操场 直到现在再也穿不下的制服上
机の上に书いた落书きどれもこれも仆らの证し
tsukue no ueni kai ta rakugaki doremokoremo bokura no shoushi
书桌还有上课所留下的大片涂鸦 这些全部都是我们留下的过往
白纸の答辞には伝え切れない思い出の数だけ涙が渗む
hakushi no touji niwa tsutae kire nai omoide no kazu dake namida ga nijimu
毕册上所写的道别话 无法道尽的感伤 脑中满满回忆轻易让 泪水浸湿了眼眶
幼くて伤付けもした仆らは少しくらい大人に成れたのかな
osanaku te kizutsuke moshita bokura wa sukoshi kurai otona ni nare tanokana
青春岁月中 虽然受过不少伤 却让我们逐渐的成长 就算是微不足道的地方
教室の窓から桜ノ雨
kyoushitsu no mado kara sakura no ame
教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花
ふわりてのひら心に寄せた
fuwaritenohira kokoro ni yose ta
轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象
みんな集めて出来た花束を
minna atsume te dekita hanataba wo
将大家一起收集而成的那一大束花
空に放とう忘れないで
sora ni houtto u wasure naide
抛到天空的彼方 我绝对不会忘
今はまだ…小さな花弁だといても
ima wamada ... chiisa na kaben datoitemo
虽然我现在… 只不过像是小小的花瓣一样
仆らはひとりじゃない
bokura wahitorijanai
却有你们陪在我身旁
下駄箱で见つけた恋の実廊下で零した不平不満
getabako de mitsu keta koi no mi rouka de koboshi ta fuheifuman
期待抽屉里能找到恋爱的光芒 在走廊发泄满腹的牢骚与不爽
屋上で手缲り描いた未来図どれもこれも仆らの证し
okujou de taguri egai ta mirai zu doremokoremo bokura no shoushi
躺在屋顶编织著自己未来的梦想 这些全部都是我们留下的过往
卒业证书には书いてないけど人を信じ人を爱して学んだ
sotsugyoushousho niwa kai tenaikedo nin wo shinji nin wo itoshi te manan da
虽然这在毕业证书上 一个字都不会讲 我已经从这学会信赖 学会爱人的方法
泣き笑い喜び怒り
naki warai yorokobi ikari
伤心和失望 还有开心的脸庞
仆らみたいに青く青く晴れ渡る空
bokura mitaini aoku aoku hare wataru sora
青涩彷佛像我们一样 蔚蓝又晴空万里的穹苍
教室の窓から桜ノ虹
kyoushitsu no mado kara sakura no niji
教室的窗口旁向外仰望缤纷的樱花
ゆめのひとひら胸奋わせた
yumenohitohira mune furuwa seta
就像一片片梦想 让我们挺起胸膛
出逢いの为の别れと信じて手を振り返そう
deai no tameno wakare to shinji te te wo furi kaeso u
相信别离一定是为了以后能再来往 挥手道别时心想
忘れないで
wasure naide
我绝对不会忘
いつかまた…大きな花弁を咲かせ
itsukamata ... ooki na kaben wo saka se
不知不觉中… 当初的小花瓣已经恣意绽放
仆らはここで逢おう
bokura wakokode ao u
彼此回到相识的地方
几千の学舎のなかで仆らが巡り逢えた奇迹
ikusen no gakusha nonakade bokura ga meguri ae ta kiseki
好几千间中 截然不同的学校里 我们能相逢 是不可思议的奇迹
几つ歳をとっても変わらないで
ikutsu toshi wotottemo kawa ranaide
就算随著时光岁数增长依然不会变
その优しい笑颜
sono yasashii egao
你那无比温柔的笑脸
教室の窓から桜の雨
kyoushitsu no mado kara sakura no ame
教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花
ふわりてのひら心に寄せた
fuwaritenohira kokoro ni yose ta
轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象
みんな集めて出来た花束を
minna atsume te dekita hanataba wo
将大家一起收集而成的那一大束花
空に放とう忘れないで
sora ni houtto u wasure naide
抛到天空的彼方 我绝对不会忘
今はまだ…小さな花弁だとしても
ima wamada ... chiisa na kaben datoshitemo
虽然我现在… 只不过像是小小的花瓣一样
仆らはひとりじゃない
bokura wahitorijanai
却有你们陪在我身旁
いつかまた…大きな花弁を咲かせ
itsukamata ... ooki na kaben wo saka se
不知不觉中… 当初的小花瓣已恣意绽放
仆らはここで逢おう
bokura wa kokode ao u
彼此回到相识的地方