- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.000] 作词 : 一之瀬ユウ
[00:00.502] 作曲 : 一之瀬ユウ
[00:01.004]心做し
[00:01.472]ねぇ、もしも全(すべ)て投(な)げ舍(す)てられたら
[00:01.972]nee mo shi mo su be te na ge su te ra re ta ra
[00:06.981]呐,若然能将一切舍弃的话
[00:07.481]笑(わら)って生(い)きることが楽(らく)になるの?
[00:07.985]wa ra tte i ki ru ko to ga ra ku ni na ru no
[00:09.234]笑着活下去这样的事就会变的轻松吗?
[00:12.990]また胸(むね)が痛(いた)くなるから
[00:13.492]ma ta mu ne ga i ta ku na ru ka ra
[00:16.496]胸口又再疼痛起来呢
[00:17.497]もう何(なに)も言(い)わないでよ
[00:17.748]mo u na ni mo i wa na i de yo
[00:20.502]够了什麼都不要说了啊
[00:47.291]ねぇ、もしも全(すべ)て忘(わす)れられたなら
[00:47.792]nee mo shi mo su be te wa su re ra re ta na ra
[00:52.049]呐,若然一切都能尽数忘却的话
[00:52.800]泣(な)かないで生(い)きることも楽(らく)になるの?
[00:53.551]na ka na i de i ki ru ko to mo ra ku ni na ru no
[00:58.561]不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗?
[00:58.813]でもそんな事(こと)出来(でき)ないから
[00:59.563]de mo so n na ko to de ki na i ka ra
[01:02.817]然而那般的事是不可能的呢
[01:03.068]もう何(なに)も见(み)せないでよ
[01:03.568]mo u na ni mo mi se na i de yo
[01:08.578]够了什麼都不要再给我看啊
[01:09.078]君(きみ)にどれだけ近(ちか)づいても
[01:09.329]ki mi ni do re da ke chi ka zu i te mo
[01:09.829]就算怎样接近你
[01:14.085]仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ
[01:14.586]bo ku no shi n zo u wa hi to tsu da ke
[01:17.341]我的心脏亦是仅此唯一的
[01:20.095]酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を
[01:20.846]hi do i yo hi do i yo mo u i sso bo ku no ka ra da wo
[01:26.353]太残酷了 太残酷了,乾脆将我的身体
[01:26.854]壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ
[01:27.354]ko wa shi te hi ki sa i te su ki na yo u ni shi te yo
[01:30.360]破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
[01:32.112]叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても
[01:32.362]sa ke n de mo ga i te ma bu ta o ha ra shi te mo
[01:37.368]不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
[01:37.625]まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない
[01:38.370]ma da ki mi wa bo ku no ko to wo da ki shi me te ha na sa na i
[01:40.377]你还是紧抱着我永不分离
[01:43.131]もういいよ
[01:43.632]mo u i i yo
[01:46.388]已经够了啊
[01:56.400]ねぇ、もしも仆(ぼく)の愿(ねが)いが叶(かな)うなら
[01:56.900]nee mo shi mo bo ku no ne ga i ga ka na u na ra
[01:58.152]呐,若然我的愿望能得以实现的话
[01:58.403]君(きみ)と同(おな)じものが欲(ほ)しいんだ
[02:01.408]ki mi to o na ji mo no ga ho shi n da
[02:03.160]我想要得到与你相同的事物呢
[02:03.411]でも仆(ぼく)には存在(そんざい)しないから
[02:07.667]de mo bo ku ni wa so n za i shi na i ka ra
[02:11.673]但因为对我而言那般的东西并不存在
[02:11.923]じゃあせめて此処(ここ)に来(き)てよ
[02:12.174]ja a se me te ko ko ni ki te yo
[02:15.429]所以啊至少希望你到来这裏啊
[02:42.978]君(きみ)にどれだけ爱(あい)されても
[02:43.479]ki mi ni do re da ke a i sa re te mo
[02:44.731]就算有多被你所爱
[02:48.236]仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ
[02:48.736]bo ku no shi n zo u wa hi to tsu da ke
[02:53.245]我的心脏亦是仅此唯一的
[02:53.493]やめてよ やめてよ、优(やさ)しくしないでよ
[02:54.746]ya me te yo ya me te yo ya sa shi ku shi na i de yo
[02:57.248]住手吧 住手吧,不要对我那麼温柔啊
[02:58.750]どうしても仆(ぼく)には理解(りかい)ができないよ
[03:00.504]do u shi te mo bo ku ni wa ri ka i ga de ki na i yo
[03:05.511]不论怎样我亦无法理解啊
[03:06.012]痛(いた)いよ 痛(いた)いよ、言叶(ことば)で教(おし)えてよ
[03:08.015]i ta i yo i ta i yo ko to ba de o shi e te yo
[03:10.770]好痛啊 好痛啊,用言语告诉我吧
[03:11.271]こんなの知(し)らないよ 独(ひと)りにしないで
[03:11.772]ko n na no shi ra na i yo hi to ri ni shi na i de
[03:19.283]这样的事我不懂啊 不要让我独自一人
[03:19.785]酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を
[03:22.289]hi do i yo hi do i yo mo u i sso bo ku no ka ra da wo
[03:27.046]太残酷了 太残酷了,乾脆将我的身体
[03:27.547]壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ
[03:27.798]ko wa shi te hi ki sa i te su ki na yo u ni shi te yo
[03:32.554]破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
[03:32.804]叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても
[03:33.305]sa ke n de mo ga i te ma bu ta o ha ra shi te mo
[03:38.815]不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
[03:39.065]まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない
[03:39.567]ma da ki mi wa bo ku no ko to o da ki shi me te ha na sa na i
[03:43.572]你还是紧抱着我永不分离
[03:44.075]もういいよ
[03:44.573]mo u i i yo
[03:47.327]已经够了啊
[03:49.581]ねぇ、もしも仆(ぼく)に心(こころ)があるなら
[04:09.109]nee mo shi mo bo ku ni ko ko ro ga a ru na ra
[04:10.862]呐,若然我拥有心的话
[04:11.113]どうやってそれを见(み)つければいいの?
[04:14.618]do u ya tte so re o mi tsu ke re ba i i no
[04:20.127]那我该怎样去寻找那物才好呢?
[04:20.378]少(すこ)し微笑(ほほえ)んで君(きみ)が言(い)う
[04:24.634]su ko shi ho ho e n de ki mi ga i u
[04:25.135]稍作微笑的你言道
[04:25.385]「それはね、ここにあるよ」
[04:26.136]so re wa ne ko ko ni a ru yo
[04:26.887]「那个呢,就在这裏啊」
作词 : 一之瀬ユウ
作曲 : 一之瀬ユウ
心做し
ねぇ、もしも全(すべ)て投(な)げ舍(す)てられたら
nee mo shi mo su be te na ge su te ra re ta ra
呐,若然能将一切舍弃的话
笑(わら)って生(い)きることが楽(らく)になるの?
wa ra tte i ki ru ko to ga ra ku ni na ru no
笑着活下去这样的事就会变的轻松吗?
また胸(むね)が痛(いた)くなるから
ma ta mu ne ga i ta ku na ru ka ra
胸口又再疼痛起来呢
もう何(なに)も言(い)わないでよ
mo u na ni mo i wa na i de yo
够了什麼都不要说了啊
ねぇ、もしも全(すべ)て忘(わす)れられたなら
nee mo shi mo su be te wa su re ra re ta na ra
呐,若然一切都能尽数忘却的话
泣(な)かないで生(い)きることも楽(らく)になるの?
na ka na i de i ki ru ko to mo ra ku ni na ru no
不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗?
でもそんな事(こと)出来(でき)ないから
de mo so n na ko to de ki na i ka ra
然而那般的事是不可能的呢
もう何(なに)も见(み)せないでよ
mo u na ni mo mi se na i de yo
够了什麼都不要再给我看啊
君(きみ)にどれだけ近(ちか)づいても
ki mi ni do re da ke chi ka zu i te mo
就算怎样接近你
仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ
bo ku no shi n zo u wa hi to tsu da ke
我的心脏亦是仅此唯一的
酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を
hi do i yo hi do i yo mo u i sso bo ku no ka ra da wo
太残酷了 太残酷了,乾脆将我的身体
壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ
ko wa shi te hi ki sa i te su ki na yo u ni shi te yo
破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても
sa ke n de mo ga i te ma bu ta o ha ra shi te mo
不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない
ma da ki mi wa bo ku no ko to wo da ki shi me te ha na sa na i
你还是紧抱着我永不分离
もういいよ
mo u i i yo
已经够了啊
ねぇ、もしも仆(ぼく)の愿(ねが)いが叶(かな)うなら
nee mo shi mo bo ku no ne ga i ga ka na u na ra
呐,若然我的愿望能得以实现的话
君(きみ)と同(おな)じものが欲(ほ)しいんだ
ki mi to o na ji mo no ga ho shi n da
我想要得到与你相同的事物呢
でも仆(ぼく)には存在(そんざい)しないから
de mo bo ku ni wa so n za i shi na i ka ra
但因为对我而言那般的东西并不存在
じゃあせめて此処(ここ)に来(き)てよ
ja a se me te ko ko ni ki te yo
所以啊至少希望你到来这裏啊
君(きみ)にどれだけ爱(あい)されても
ki mi ni do re da ke a i sa re te mo
就算有多被你所爱
仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ
bo ku no shi n zo u wa hi to tsu da ke
我的心脏亦是仅此唯一的
やめてよ やめてよ、优(やさ)しくしないでよ
ya me te yo ya me te yo ya sa shi ku shi na i de yo
住手吧 住手吧,不要对我那麼温柔啊
どうしても仆(ぼく)には理解(りかい)ができないよ
do u shi te mo bo ku ni wa ri ka i ga de ki na i yo
不论怎样我亦无法理解啊
痛(いた)いよ 痛(いた)いよ、言叶(ことば)で教(おし)えてよ
i ta i yo i ta i yo ko to ba de o shi e te yo
好痛啊 好痛啊,用言语告诉我吧
こんなの知(し)らないよ 独(ひと)りにしないで
ko n na no shi ra na i yo hi to ri ni shi na i de
这样的事我不懂啊 不要让我独自一人
酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を
hi do i yo hi do i yo mo u i sso bo ku no ka ra da wo
太残酷了 太残酷了,乾脆将我的身体
壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ
ko wa shi te hi ki sa i te su ki na yo u ni shi te yo
破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても
sa ke n de mo ga i te ma bu ta o ha ra shi te mo
不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない
ma da ki mi wa bo ku no ko to o da ki shi me te ha na sa na i
你还是紧抱着我永不分离
もういいよ
mo u i i yo
已经够了啊
ねぇ、もしも仆(ぼく)に心(こころ)があるなら
nee mo shi mo bo ku ni ko ko ro ga a ru na ra
呐,若然我拥有心的话
どうやってそれを见(み)つければいいの?
do u ya tte so re o mi tsu ke re ba i i no
那我该怎样去寻找那物才好呢?
少(すこ)し微笑(ほほえ)んで君(きみ)が言(い)う
su ko shi ho ho e n de ki mi ga i u
稍作微笑的你言道
「それはね、ここにあるよ」
so re wa ne ko ko ni a ru yo
「那个呢,就在这裏啊」