[00:00.145]I'm in the novel
[00:01.485]butเพื่อนของตัวเอก
[00:02.889]บทนี้ เรียกว่า "การต่อสู้กับความเย็นชาของคุณอีกครั้ง"
[00:06.708]No I'm not okay
[00:07.974]ฉันเหนื่อยล้าจากความลุ่มหลง ที่ไม่มีความหมาย
[00:11.322]
[00:12.290]Baby I'll die ในนวนิยายเรื่องนี้
[00:20.635]Baby tell me the truth
[00:22.164]Do you really mean it say it again
[00:25.374]I think you're lying
[00:26.972]Oh my gosh you confuse me like hell
[00:30.160]Don't fake your mind
[00:32.556]You don't-have to lie
[00:34.828]You know I want you
[00:37.261]I only want you
[00:38.981]
[00:39.556]Can you see me crying
[00:41.718]I can't save myself
[00:44.061]เหมือนคนบ้าฉันไม่ต้องการอะไรนอกจากคุณ
[00:48.342]
[00:48.965]Even if I die
[00:51.188]We are meant to be
[00:53.788]ใช้ออกซิเจนให้หมด
[00:55.838]ตกลงมาพร้อมกับความคาดหวังโง่ ๆ
[00:59.289]You are my gravity
[01:03.527]Cause you're my gravity
[01:08.784]You are my gravity
[01:11.202]
[01:11.892]ขยับปลายนิ้ว
[01:15.119]สัมผัสกับหัวใจ
[01:17.520]ในความมืด you shine like a moonlight
[01:20.624]Baby what should I do
[01:22.348]Why do I have these things in my head
[01:25.267]We are denying
[01:27.055]All our feelings but we're here again
[01:30.124]Don't fake your mind
[01:32.796]You don't have to lie
[01:34.848]You know I want you
[01:37.367]I only want you
[01:39.427]Can you see me crying
[01:41.709]I can't save myself
[01:44.187]ตอนนี้ ฉันไม่มีทางถอยหลังแล้ว
[01:47.320]ติดอยู่ในนั้น
[01:48.481]
[01:49.057]Even if I die
[01:51.307]We are meant to be
[01:53.737]ทั้งหมดนี้
[01:54.798]ทั้งหมดเป็นเพียงภาพลวงตาของฉัน
[01:57.411]มันเป็นแค่นิยาย
[01:59.273]You are my gravity
[02:03.787]Cause you're my gravity
[02:08.718]You are my gravity
[02:11.738]เจ้าขโมยหัวใจข้าไปนานแล้ว
[02:15.016]
[02:15.310]เต็มไปด้วยคุณ you shine like a moonlight
[02:19.245]ไม่มีเหตุผล
[02:22.275]เรื่องราว ที่จบลง
[02:26.155]เขียนลงไปตอนจบ ที่โหดร้ายของฉัน
[02:29.655]When the story ends
[02:32.282]Let the truth remain
[02:37.668]You are my gravity
[02:42.067]Cause you're my gravity
[02:47.230]You are my gravity
[02:50.028]
[02:50.326]ฉันฝันว่า เธอกอดฉันจูบฉัน
[02:53.516]ไม่ใช่ของฉัน you shine like a moonlight
I'm in the novel
butเพื่อนของตัวเอก
บทนี้ เรียกว่า "การต่อสู้กับความเย็นชาของคุณอีกครั้ง"
No I'm not okay
ฉันเหนื่อยล้าจากความลุ่มหลง ที่ไม่มีความหมาย
Baby I'll die ในนวนิยายเรื่องนี้
Baby tell me the truth
Do you really mean it say it again
I think you're lying
Oh my gosh you confuse me like hell
Don't fake your mind
You don't-have to lie
You know I want you
I only want you
Can you see me crying
I can't save myself
เหมือนคนบ้าฉันไม่ต้องการอะไรนอกจากคุณ
Even if I die
We are meant to be
ใช้ออกซิเจนให้หมด
ตกลงมาพร้อมกับความคาดหวังโง่ ๆ
You are my gravity
Cause you're my gravity
You are my gravity
ขยับปลายนิ้ว
สัมผัสกับหัวใจ
ในความมืด you shine like a moonlight
Baby what should I do
Why do I have these things in my head
We are denying
All our feelings but we're here again
Don't fake your mind
You don't have to lie
You know I want you
I only want you
Can you see me crying
I can't save myself
ตอนนี้ ฉันไม่มีทางถอยหลังแล้ว
ติดอยู่ในนั้น
Even if I die
We are meant to be
ทั้งหมดนี้
ทั้งหมดเป็นเพียงภาพลวงตาของฉัน
มันเป็นแค่นิยาย
You are my gravity
Cause you're my gravity
You are my gravity
เจ้าขโมยหัวใจข้าไปนานแล้ว
เต็มไปด้วยคุณ you shine like a moonlight
ไม่มีเหตุผล
เรื่องราว ที่จบลง
เขียนลงไปตอนจบ ที่โหดร้ายของฉัน
When the story ends
Let the truth remain
You are my gravity
Cause you're my gravity
You are my gravity
ฉันฝันว่า เธอกอดฉันจูบฉัน
ไม่ใช่ของฉัน you shine like a moonlight