[00:00.000] 作词 : LIANGENSHI/5osierLebua
[00:01.000] 作曲 : LIANGENSHI/5osierLebua
[00:04.670]混缩:ENOSH224
[00:16.420]
[00:16.670]PURE STUDIO
[00:18.920]想听你说Merry Christmas
[00:19.185](圣诞快乐)
[00:23.171]在广场上我看到everybody dance
[00:23.421](大家都在跳舞)
[00:26.670]回到屋里
[00:33.421]窗口的梅花鹿还没走
[00:35.671]是谁把礼物全藏进了车库
[00:37.670]圣诞节老人来帮我去呵护
[00:39.671]我不想整晚都待在这房间
[00:41.670]彩灯被别人的烟火给遮住
[00:43.420]这首歌想让你听
[00:45.171]糖果你偷偷的装了几斤
[00:47.420]希望你新一年变得更精致
[00:49.171]give me no sorry no savage 心事
[00:49.841](给我诉说你心事的时候不要说抱歉)
[00:50.341]
[00:54.341]u ride the babe deer to my garden tonight
[00:54.591](你骑着可爱的小鹿闯进我的花圃)
[00:58.342]i wish u a big merry Christmas shawty u wild
[00:58.592](我祝你圣诞快乐女孩你今晚太狂野)
[01:02.592]你盛装打扮却说碰巧只在今晚出差
[01:06.592]驻 扎 我的枕边等我睡着你才离开
[01:10.841]u ride the babe deer to my garden tonight
[01:11.091](你骑着可爱的小鹿闯进我的花圃)
[01:14.841]醒来以后可能不习惯 我还想重来
[01:16.842]oh ma babe
[01:17.091](哦我的宝贝)
[01:19.592]amazing times on ma side
[01:20.091](怀念着在我这里的美妙的时光)
[01:20.592]
[01:22.092]i got willow
[01:22.342](我以柳之名)
[01:25.342]也叫做osier其他人暂时都不知道
[01:27.091]进很多bankroll
[01:27.091](账单进入大量资金)
[01:29.592]再兑换成礼物挂在树梢
[01:30.841]全都给你的
[01:33.842]花园里妆点成Gucci的配色
[01:35.591]但不知为何
[01:37.508]你闯进来第一秒我已经醉了
[01:40.008]u ride the babe deer
[01:40.008](你骑着可爱的小鹿)
[01:45.508]u ride the babe deer to ma garden tonight
[01:45.508](你骑着可爱的小鹿闯进我的花圃)
[01:52.509]我在疲软状态下醒来你已不在
作词 : LIANGENSHI/5osierLebua
作曲 : LIANGENSHI/5osierLebua
混缩:ENOSH224
PURE STUDIO
想听你说Merry Christmas
(圣诞快乐)
在广场上我看到everybody dance
(大家都在跳舞)
回到屋里
窗口的梅花鹿还没走
是谁把礼物全藏进了车库
圣诞节老人来帮我去呵护
我不想整晚都待在这房间
彩灯被别人的烟火给遮住
这首歌想让你听
糖果你偷偷的装了几斤
希望你新一年变得更精致
give me no sorry no savage 心事
(给我诉说你心事的时候不要说抱歉)
u ride the babe deer to my garden tonight
(你骑着可爱的小鹿闯进我的花圃)
i wish u a big merry Christmas shawty u wild
(我祝你圣诞快乐女孩你今晚太狂野)
你盛装打扮却说碰巧只在今晚出差
驻 扎 我的枕边等我睡着你才离开
u ride the babe deer to my garden tonight
(你骑着可爱的小鹿闯进我的花圃)
醒来以后可能不习惯 我还想重来
oh ma babe
(哦我的宝贝)
amazing times on ma side
(怀念着在我这里的美妙的时光)
i got willow
(我以柳之名)
也叫做osier其他人暂时都不知道
进很多bankroll
(账单进入大量资金)
再兑换成礼物挂在树梢
全都给你的
花园里妆点成Gucci的配色
但不知为何
你闯进来第一秒我已经醉了
u ride the babe deer
(你骑着可爱的小鹿)
u ride the babe deer to ma garden tonight
(你骑着可爱的小鹿闯进我的花圃)
我在疲软状态下醒来你已不在