- LRC歌词
- 文本歌词
[00:19.30]通り雨に凍えながら|阵雨让我浑身冰凉
[00:25.19]
[00:26.47]ぎゅっと膝を抱いてただけど|我紧抱双膝 然而
[00:32.94]
[00:33.77]諦めそうになった瞬間に|在我即将放弃的瞬间
[00:39.78]
[00:40.04]背中に感じた願い|感觉到背后有人祈愿
[00:46.12]
[00:46.95]運命の意地悪|把命运的恶作剧
[00:50.28]
[00:50.60]そっと蹴(け)飛ばせる私へと|若无其事地轻轻踢开·
[00:56.04]
[00:56.23]大丈夫なってみせる|别担心 我会变成理想的模样
[01:02.50]
[01:03.34]ほら降り注(そそ)ぐ冷たさも|就连雨滴的凉意
[01:07.50]
[01:07.69]いつかはきっと変わってくよ|也终有一天会改变
[01:11.14]
[01:11.34]何度だって光れる|我会无数次闪耀
[01:14.79]
[01:14.92]夢と一緒なら|只要有梦相伴
[01:17.61]
[01:17.86]まだ駆け抜ける途中でも|就算还在疾驰的半途
[01:22.02]
[01:22.22]信じられるよこの道を|我也相信这条道路
[01:25.67]
[01:25.86]Believe to Run|Believe to Run
[01:27.46]
[01:27.72]エールが聞こえてる木漏れ日のように|我能听见你的助威 就像透过树荫的阳光
[01:35.27]
[01:46.47]流れ落ちてく雫(しずく)たち|流淌而落的水滴
[01:52.55]
[01:53.77]悲しみぜんぶ持っていってね|正将悲伤全部冲走
[02:00.23]
[02:01.00]立ち上がるまでの季節を|为了将站起来之前的季节
[02:07.08]
[02:07.34]思い出にするために|变成美好的回忆
[02:13.80]
[02:14.19]簡単にいかない|只能简单行事
[02:17.58]
[02:17.90]だけど虹が出る頃には|然而在彩虹出现的那一刻
[02:23.34]
[02:23.59]大丈夫強くなれる|别担心 我会变成坚强的模样
[02:29.74]
[02:30.57]そう泥濘(ぬかるむ)んで辛い今日も|这样泥泞的艰辛的今天
[02:34.73]
[02:34.99]負けないよって走ってみたい|我也会不服输地跑下去
[02:38.38]
[02:38.63]胸にある約束|早存于胸的约定
[02:41.96]
[02:42.22]勇気に変えながら|成为前进的勇气的同时
[02:44.84]
[02:45.16]さあ擦(す)りむいた心だって|就连心也一同擦碰着
[02:49.32]
[02:49.51]感じられるよ今、未来を|能够感受到 现在和未来
[02:52.97]
[02:53.23]Believe in Myself|Believe in Myself
[02:54.83]
[02:55.08]新しい風が頬(ほほ)|清新的风
[02:58.35]
[02:58.60]そっと撫(な)でてく|不知不觉吹拂着脸颊
[03:02.57]
[03:19.21]離れてても届き続ける|就算离别 也终将再会
[03:25.55]
[03:25.80]Believe to Run|Believe to Run
[03:27.40]
[03:27.59]Believe to Run|Believe to Run
[03:29.26]
[03:29.51]太陽よりあったかいね|比太阳还要温暖呢
[03:35.15]
[03:36.04]ほら降り注(そそ)ぐ冷たさも|就连雨滴的凉意
[03:40.20]
[03:40.20]いつかはきっと変わってくよ|也终有一天会改变
[03:43.85]
[03:43.85]何度だって光れる君と一緒なら|我会无数次闪耀 只要有你相伴
[03:50.31]
[03:50.57]まだ駆け抜ける途中でも|就算还在疾驰的半途
[03:54.79]
[03:54.79]信じられるよこの道を|我也相信这条道路
[03:58.38]
[03:58.38]Believe to Run|Believe to Run
[04:00.30]
[04:00.30]エールが聞こえてる木漏れ日のように|我能听见你的助威 就像透过树荫的阳光
[04:07.98]
[04:09.45]ここにある木漏れ日はずっと|就在这里 荫间之光会永存于此
[04:18.41]
通り雨に凍えながら|阵雨让我浑身冰凉
ぎゅっと膝を抱いてただけど|我紧抱双膝 然而
諦めそうになった瞬間に|在我即将放弃的瞬间
背中に感じた願い|感觉到背后有人祈愿
運命の意地悪|把命运的恶作剧
そっと蹴(け)飛ばせる私へと|若无其事地轻轻踢开·
大丈夫なってみせる|别担心 我会变成理想的模样
ほら降り注(そそ)ぐ冷たさも|就连雨滴的凉意
いつかはきっと変わってくよ|也终有一天会改变
何度だって光れる|我会无数次闪耀
夢と一緒なら|只要有梦相伴
まだ駆け抜ける途中でも|就算还在疾驰的半途
信じられるよこの道を|我也相信这条道路
Believe to Run|Believe to Run
エールが聞こえてる木漏れ日のように|我能听见你的助威 就像透过树荫的阳光
流れ落ちてく雫(しずく)たち|流淌而落的水滴
悲しみぜんぶ持っていってね|正将悲伤全部冲走
立ち上がるまでの季節を|为了将站起来之前的季节
思い出にするために|变成美好的回忆
簡単にいかない|只能简单行事
だけど虹が出る頃には|然而在彩虹出现的那一刻
大丈夫強くなれる|别担心 我会变成坚强的模样
そう泥濘(ぬかるむ)んで辛い今日も|这样泥泞的艰辛的今天
負けないよって走ってみたい|我也会不服输地跑下去
胸にある約束|早存于胸的约定
勇気に変えながら|成为前进的勇气的同时
さあ擦(す)りむいた心だって|就连心也一同擦碰着
感じられるよ今、未来を|能够感受到 现在和未来
Believe in Myself|Believe in Myself
新しい風が頬(ほほ)|清新的风
そっと撫(な)でてく|不知不觉吹拂着脸颊
離れてても届き続ける|就算离别 也终将再会
Believe to Run|Believe to Run
Believe to Run|Believe to Run
太陽よりあったかいね|比太阳还要温暖呢
ほら降り注(そそ)ぐ冷たさも|就连雨滴的凉意
いつかはきっと変わってくよ|也终有一天会改变
何度だって光れる君と一緒なら|我会无数次闪耀 只要有你相伴
まだ駆け抜ける途中でも|就算还在疾驰的半途
信じられるよこの道を|我也相信这条道路
Believe to Run|Believe to Run
エールが聞こえてる木漏れ日のように|我能听见你的助威 就像透过树荫的阳光
ここにある木漏れ日はずっと|就在这里 荫间之光会永存于此