- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.00] 作词 : 无
[00:00.40] 作曲 : 无
[00:00.80]【柳】あの顷全てがキミでした 那时候 你就是所有
[00:05.13]あれから时间経ってやっと気付けたのは 那以后 时间过去了 才终于发现到
[00:11.01]【落】苦しい恋しいキモチが 曾有那样痛苦眷恋的心情
[00:15.58]初めてだったからかな? 是因为第一次喜欢上的缘故吧?
[00:21.29]
[00:23.16]モトカレ(前男友)
[00:24.46]原唱:Juliet
[00:25.79]翻唱:柳亦小米、绮落、青行枝
[00:27.94]和声调教:青行枝
[00:30.40]和声演唱:柳亦小米
[00:32.76]后期:忘子衣
[00:35.18]PV师:木木夕
[00:36.59]海报:烟花儿
[00:37.90]
[00:39.10]【枝】通りの角で见上げたのは 会在大街的拐角处仰望
[00:44.88]キミの部屋明かり点いてたから 因为你的房间还亮着灯
[00:49.50]大切な谁かと 也许和重要的某个人
[00:54.74]今は幸せで居て 现在正幸福地在一起
[00:58.57]
[00:58.93]【柳】连络つかないと不安すぎて 联系不上的话心里会不安
[01:04.31]やっとかかってきた电话に 在终于打来的电话里
[01:09.60]イライラをぶつけたりしたね 发泄着焦虑
[01:14.33]幼かったけど大好きだった 虽然幼稚但是最喜欢了
[01:18.82]
[01:19.11]【合】あの顷全てがキミでした 那时候 你就是所有
[01:23.39]あれから时间経ってやっと向かい合えた 那以后 时间过去 才终于能面对
[01:29.13]爱しい恋しい幸せ 既可爱又怀念的幸福
[01:33.71]キミの为に愿うの 为了你而许下了愿望
[01:38.33]
[01:39.04]【柳】「别れたんだ」って言う度に 每次说了「分手」的时候
[01:43.60]闻かれる理由、胸が痛くて 被问到理由 心就会疼痛
[01:48.18]答えてく度、気付く 每次回答的时候
[01:53.20]「モトカレ」になったキミ 想到将会变成「前男友」的你
[01:56.98]
[01:57.59]【落】耳が痛いほど闻いた噂は 曾经那些听到耳痛的传言
[02:03.01]アタシには届かなくなって 也终于变得传达不到给我
[02:08.16]二人共通の友达も 两人共同的朋友也
[02:12.88]少しずつ会わなくなったよね 渐渐地没再见面呢
[02:17.35]
[02:17.60]【合】あの顷全てがキミでした 那时候 你就是所有
[02:21.86]あれから时间経ってやっと出会えたんだ 那以后 时间过去了 才终于遇到了
[02:27.70]爱しい恋しい気持ちになれる人が今、いるから 能让我有爱慕之情的人 现在出现
[02:36.54]
[02:36.94]【枝】やっと今、キミの 终于现在
[02:42.27]【合】幸せを愿えるよ 能祈愿你的幸福
[02:46.61]【柳】そして今、やっと 然后现在终于
[02:52.13]【合】过去になった 都变成了过去
[02:57.50]
[03:07.05]【枝】キミの事ばかりを考えていたよ 曾一直想着你的事情
[03:16.01]【柳】出会ってから、サヨナラまで 自从相遇到再见为止
[03:21.44]【合】初めてあんなに恋をした 第一次这么地热恋呢
[03:26.43]
[03:26.79]【合】あの顷全てがキミでした 那时候 你就是所有
[03:30.56]キミと过ごしたあの日々を後悔しない 不后悔 与你度过的那些日子
[03:36.40]爱しい恋しい幸せ 那既可爱又怀念的幸福
[03:40.99]それぞれに続いて行くの 会各自继续下去吗
[03:45.06]
[03:45.62]【枝】やっと今、キミの 终于现在
[03:51.06]【合】幸せを愿えるよ 能祈愿你的幸福
[03:55.34]【柳】终わらない恋に 没有止境的恋爱
[04:00.77]【合】なりますように 希望能够实现吧
[04:06.54] HA~~ HA~~
[04:16.22] HA~~ HA~~
作词 : 无
作曲 : 无
【柳】あの顷全てがキミでした 那时候 你就是所有
あれから时间経ってやっと気付けたのは 那以后 时间过去了 才终于发现到
【落】苦しい恋しいキモチが 曾有那样痛苦眷恋的心情
初めてだったからかな? 是因为第一次喜欢上的缘故吧?
モトカレ(前男友)
原唱:Juliet
翻唱:柳亦小米、绮落、青行枝
和声调教:青行枝
和声演唱:柳亦小米
后期:忘子衣
PV师:木木夕
海报:烟花儿
【枝】通りの角で见上げたのは 会在大街的拐角处仰望
キミの部屋明かり点いてたから 因为你的房间还亮着灯
大切な谁かと 也许和重要的某个人
今は幸せで居て 现在正幸福地在一起
【柳】连络つかないと不安すぎて 联系不上的话心里会不安
やっとかかってきた电话に 在终于打来的电话里
イライラをぶつけたりしたね 发泄着焦虑
幼かったけど大好きだった 虽然幼稚但是最喜欢了
【合】あの顷全てがキミでした 那时候 你就是所有
あれから时间経ってやっと向かい合えた 那以后 时间过去 才终于能面对
爱しい恋しい幸せ 既可爱又怀念的幸福
キミの为に愿うの 为了你而许下了愿望
【柳】「别れたんだ」って言う度に 每次说了「分手」的时候
闻かれる理由、胸が痛くて 被问到理由 心就会疼痛
答えてく度、気付く 每次回答的时候
「モトカレ」になったキミ 想到将会变成「前男友」的你
【落】耳が痛いほど闻いた噂は 曾经那些听到耳痛的传言
アタシには届かなくなって 也终于变得传达不到给我
二人共通の友达も 两人共同的朋友也
少しずつ会わなくなったよね 渐渐地没再见面呢
【合】あの顷全てがキミでした 那时候 你就是所有
あれから时间経ってやっと出会えたんだ 那以后 时间过去了 才终于遇到了
爱しい恋しい気持ちになれる人が今、いるから 能让我有爱慕之情的人 现在出现
【枝】やっと今、キミの 终于现在
【合】幸せを愿えるよ 能祈愿你的幸福
【柳】そして今、やっと 然后现在终于
【合】过去になった 都变成了过去
【枝】キミの事ばかりを考えていたよ 曾一直想着你的事情
【柳】出会ってから、サヨナラまで 自从相遇到再见为止
【合】初めてあんなに恋をした 第一次这么地热恋呢
【合】あの顷全てがキミでした 那时候 你就是所有
キミと过ごしたあの日々を後悔しない 不后悔 与你度过的那些日子
爱しい恋しい幸せ 那既可爱又怀念的幸福
それぞれに続いて行くの 会各自继续下去吗
【枝】やっと今、キミの 终于现在
【合】幸せを愿えるよ 能祈愿你的幸福
【柳】终わらない恋に 没有止境的恋爱
【合】なりますように 希望能够实现吧
HA~~ HA~~
HA~~ HA~~