作词 : 无
作曲 : 无
내 낡은 기타를 들어 하지 못한 고백을
拿起我破旧的吉他 没说出的那句告白
혹은 고집스레 삼킨 이야기를
和在喉头哽住却未说出的那些话
노래 하나 만든 척 지금 말하려 해요
装作写了一首歌 现在要对你说出来
그냥 들어요 I’ll sing for you
只要听着就好 I'll Sing For You
너무 사랑하지만 사랑한다 말 안 해
虽然很爱你 却未曾对你说过爱你的话
어색해 자존심 허락 안 해
因为我尴尬的自尊心不允许
오늘은 용기 내서 나 말할 테지만
今天鼓起了勇气 我现在要说出口
무심히 들어요 I’ll sing for you
随意的听吧 I'll Sing For You
The way you cry, the way you smile
내게 얼마나 큰 의미인 걸까?
对我有多大的意义呢?
하고픈 말, 놓쳐버린 말
想说的话 那些没说出口的话
고백할 테지만 그냥 들어요
现在要说出口 只要听着就好
I’ll sing for you, sing for you
그냥 한번 듣고 웃어요
只要听过一次后微笑着就好了
请别笑我太无趣 我的世界只有你
其实我不像别人洒脱
当你慢慢靠近我 多想要拥你入怀
融化这季节 零下的孤单
The way you cry, the way you smile
你入镜的画面刻在我脑海
转身只会总留下遗憾
都怪我不勇敢 请遥远聆听 I’ll Sing for you, Sing for you
你会有天明白我的爱
感谢命运的奇迹 引我来遇见你
你是我最美奇迹
可能在今夜后 我又变成懦弱的我
하지만 오늘은 꼭 말하고 싶어 그러니 들어요
但是今天一定要对你说出口 就那样听着吧
The way you cry, the way you smile
내게 얼마나 큰 의미인 걸까?
对我有多大的意义呢?
하고픈 말, 놓쳐버린 말
想说的话 那些没说出口的话
고백할 테지만 좀 어색하지만
虽然现在要说出口 虽然现在有些尴尬
그냥 들어요 I’ll sing for you, sing for you
但是也请这样听着吧 I’ll sing for you, sing for you
그냥 들어요 I’ll sing for you
只要听着就好 I'll Sing For You
作词 : 无
作曲 : 无
내 낡은 기타를 들어 하지 못한 고백을
拿起我破旧的吉他 没说出的那句告白
혹은 고집스레 삼킨 이야기를
和在喉头哽住却未说出的那些话
노래 하나 만든 척 지금 말하려 해요
装作写了一首歌 现在要对你说出来
그냥 들어요 I’ll sing for you
只要听着就好 I'll Sing For You
너무 사랑하지만 사랑한다 말 안 해
虽然很爱你 却未曾对你说过爱你的话
어색해 자존심 허락 안 해
因为我尴尬的自尊心不允许
오늘은 용기 내서 나 말할 테지만
今天鼓起了勇气 我现在要说出口
무심히 들어요 I’ll sing for you
随意的听吧 I'll Sing For You
The way you cry, the way you smile
내게 얼마나 큰 의미인 걸까?
对我有多大的意义呢?
하고픈 말, 놓쳐버린 말
想说的话 那些没说出口的话
고백할 테지만 그냥 들어요
现在要说出口 只要听着就好
I’ll sing for you, sing for you
그냥 한번 듣고 웃어요
只要听过一次后微笑着就好了
请别笑我太无趣 我的世界只有你
其实我不像别人洒脱
当你慢慢靠近我 多想要拥你入怀
融化这季节 零下的孤单
The way you cry, the way you smile
你入镜的画面刻在我脑海
转身只会总留下遗憾
都怪我不勇敢 请遥远聆听 I’ll Sing for you, Sing for you
你会有天明白我的爱
感谢命运的奇迹 引我来遇见你
你是我最美奇迹
可能在今夜后 我又变成懦弱的我
하지만 오늘은 꼭 말하고 싶어 그러니 들어요
但是今天一定要对你说出口 就那样听着吧
The way you cry, the way you smile
내게 얼마나 큰 의미인 걸까?
对我有多大的意义呢?
하고픈 말, 놓쳐버린 말
想说的话 那些没说出口的话
고백할 테지만 좀 어색하지만
虽然现在要说出口 虽然现在有些尴尬
그냥 들어요 I’ll sing for you, sing for you
但是也请这样听着吧 I’ll sing for you, sing for you
그냥 들어요 I’ll sing for you
只要听着就好 I'll Sing For You