ヒバナ (火花)(翻自 初音ミク)

ヒバナ (火花)(翻自 初音ミク)

歌手:梁笙LS

所属专辑:火花

发行时间:2019-03-29

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.000] 作词 : DECO*27

[00:01.000] 作曲 : DECO*27

[00:17.618]コンコン 优しくノックして;咚咚轻轻的敲响你的心扉

[00:19.868]乗り込め ココロの夺还戦;潜入进去夺回你心意的作战

[00:22.618]妄想ばかりが;脑海不断;フラッシュして;闪过无数妄想

[00:24.868]加速するバルス;加速的脉膊;答えはどこだろう;答案会在何处呢

[00:27.367]さあさあ弱音はミュートして;来吧将泄气话全都消音

[00:29.618]くだらないことで踌躇して;为无聊的琐事而犹疑

[00:32.118]冗谈ばかりね?あっはっは;这都是在开玩笑的吧?啊哈哈

[00:34.618]壊せない壁が キスを迫るでしょう;正是无法打破的隔膜 迫使这一个吻吧

[00:37.618]呜呼、厌 「そんなわけないや」;啊啊,讨厌呀 「不可能这样的啊」

[00:39.618]呜呼、厌 「わかってくれるでしょ」;啊啊,讨厌呀 「你会理解我的吧」

[00:42.368]その头を撃ち抜いて;将那头颅击穿

[00:46.369]终わんない爱を抱いていたくないの;不想抱持着没完没了的爱吗

[00:49.369]もっとちゃんと不安にしてよ;给我更深地感受这份不安吧

[00:51.368]いないいないばぁで演じて欲しいの;想要继续扮演这场捉迷藏游戏吗

[00:54.118]もっとちゃんと応えてよ;那就给我好好应对下去吧

[00:58.618]「未完成」だって何度でも言うんだ;即使多少次说了「未完成」

[01:03.369]NOを空振った爱の中で;身陷结果只落得一声NO的爱情之中

[01:15.171]トントン これて御相子って;嗵嗵这么一来就算平手了

[01:17.421]埋まらない时に篭っちゃって;紧闭于空虚的时间之中

[01:20.171]完全主义はスモーキーに;完美主义就像烟一般不实在

[01:22.671]孤黙する声に目眩とモノトニー;回响的声音使人感到烦厌乏味

[01:24.921]Knock knock!Let me go in and get the ac;叩叩!让我进去攻坚擒王

[01:27.171]You'll paint your face with tears that don't feel the same;你将用不一样感受的泪水伪装自己

[01:29.671]Now Heart Reinforce's up to end this game;现在心脏增援部队就要去结束这场战役

[01:32.171]You'd better give up and throw your MP5 away;你最好赶紧丢掉你的MP5并弃械投降

[01:34.671]呜呼、厌 どっちも选んで;啊啊,讨厌呀不管选择哪边

[01:37.422]呜呼、厌 どっちも壊して;啊啊,讨厌呀不管破坏哪边

[01:39.422]心の根を引き抜いて;还是得把内心连根拔起

[01:43.921]不甲斐ない 爱を爱したくないの;真不中用不想再去爱着这份感情吗

[01:46.921]もっとちゃんと痛;那就给我更深地感受这份痛苦吧

[01:48.922]笑えないくらいが きっと楽しいの;痛得笑不出来那样一定会很快乐呢

[01:51.427]もっとちゃんと溶かしてよ;那就给我彻底溶解掉吧

[01:56.172]「未完成」だって何度でも言うんだ;即使多少次说了「未完成」

[02:00.672]NOを空振った爱の中で身陷结果只落得一声NO的爱情之中

[02:24.173]呜呼、厌 「そんなわけないや」;啊啊,讨厌呀 「不可能这样的啊」

[02:26.673]呜呼、厌 「わかってくれるでしょ」;啊啊,讨厌呀 「你会理解我的吧」

[02:28.922]その头を撃ち抜いて;将那头颅击穿

[02:33.422]撃ち抜いて;击穿下去

[02:35.922]终わんない爱を抱いていたくないの;不想抱持着没完没了的爱吗

[02:38.423]もっとちゃんと不安にしてよ;给我更深地感受这份不安吧

[02:40.427]いないいないばぁで演じて欲しいの;想要继续扮演这场捉迷藏游戏吗

[02:43.426]もっとちゃんと応えてよ;那就给我好好应对下去吧

[02:47.923]「未完成」だって何度でも言うんだ;即使多少次说了「未完成」

[02:52.674]NOを空振った爱の中で;身陷结果只落得一声NO的爱情之中

[02:55.174]不甲斐ない 爱を爱したくないの;真不中用不想再去爱着这份感情吗

[02:57.673]もっとちゃんと痛くしてよ;那就给我更深地感受这份痛苦吧

[02:59.673]笑えないくらいが きっと楽しいの;痛得笑不出来那样一定会很快乐呢

[03:02.173]もっとちゃんと溶かしてよ;那就给我彻底溶解掉吧

[03:07.173]「未完成」だって何度でも言うんだ;即使多少次说了「未完成」

[03:11.924]NOを空振った爱の中で;身陷结果只落得一声NO的爱情之中

[03:16.674]「未完成」だって何度でも言うんだ;即使多少次说了「未完成」

[03:21.428]NOを空振った爱の中で;身陷结果只落得一声NO的爱情之中

作词 : DECO*27

作曲 : DECO*27

コンコン 优しくノックして;咚咚轻轻的敲响你的心扉

乗り込め ココロの夺还戦;潜入进去夺回你心意的作战

妄想ばかりが;脑海不断;フラッシュして;闪过无数妄想

加速するバルス;加速的脉膊;答えはどこだろう;答案会在何处呢

さあさあ弱音はミュートして;来吧将泄气话全都消音

くだらないことで踌躇して;为无聊的琐事而犹疑

冗谈ばかりね?あっはっは;这都是在开玩笑的吧?啊哈哈

壊せない壁が キスを迫るでしょう;正是无法打破的隔膜 迫使这一个吻吧

呜呼、厌 「そんなわけないや」;啊啊,讨厌呀 「不可能这样的啊」

呜呼、厌 「わかってくれるでしょ」;啊啊,讨厌呀 「你会理解我的吧」

その头を撃ち抜いて;将那头颅击穿

终わんない爱を抱いていたくないの;不想抱持着没完没了的爱吗

もっとちゃんと不安にしてよ;给我更深地感受这份不安吧

いないいないばぁで演じて欲しいの;想要继续扮演这场捉迷藏游戏吗

もっとちゃんと応えてよ;那就给我好好应对下去吧

「未完成」だって何度でも言うんだ;即使多少次说了「未完成」

NOを空振った爱の中で;身陷结果只落得一声NO的爱情之中

トントン これて御相子って;嗵嗵这么一来就算平手了

埋まらない时に篭っちゃって;紧闭于空虚的时间之中

完全主义はスモーキーに;完美主义就像烟一般不实在

孤黙する声に目眩とモノトニー;回响的声音使人感到烦厌乏味

Knock knock!Let me go in and get the ac;叩叩!让我进去攻坚擒王

You'll paint your face with tears that don't feel the same;你将用不一样感受的泪水伪装自己

Now Heart Reinforce's up to end this game;现在心脏增援部队就要去结束这场战役

You'd better give up and throw your MP5 away;你最好赶紧丢掉你的MP5并弃械投降

呜呼、厌 どっちも选んで;啊啊,讨厌呀不管选择哪边

呜呼、厌 どっちも壊して;啊啊,讨厌呀不管破坏哪边

心の根を引き抜いて;还是得把内心连根拔起

不甲斐ない 爱を爱したくないの;真不中用不想再去爱着这份感情吗

もっとちゃんと痛;那就给我更深地感受这份痛苦吧

笑えないくらいが きっと楽しいの;痛得笑不出来那样一定会很快乐呢

もっとちゃんと溶かしてよ;那就给我彻底溶解掉吧

「未完成」だって何度でも言うんだ;即使多少次说了「未完成」

NOを空振った爱の中で身陷结果只落得一声NO的爱情之中

呜呼、厌 「そんなわけないや」;啊啊,讨厌呀 「不可能这样的啊」

呜呼、厌 「わかってくれるでしょ」;啊啊,讨厌呀 「你会理解我的吧」

その头を撃ち抜いて;将那头颅击穿

撃ち抜いて;击穿下去

终わんない爱を抱いていたくないの;不想抱持着没完没了的爱吗

もっとちゃんと不安にしてよ;给我更深地感受这份不安吧

いないいないばぁで演じて欲しいの;想要继续扮演这场捉迷藏游戏吗

もっとちゃんと応えてよ;那就给我好好应对下去吧

「未完成」だって何度でも言うんだ;即使多少次说了「未完成」

NOを空振った爱の中で;身陷结果只落得一声NO的爱情之中

不甲斐ない 爱を爱したくないの;真不中用不想再去爱着这份感情吗

もっとちゃんと痛くしてよ;那就给我更深地感受这份痛苦吧

笑えないくらいが きっと楽しいの;痛得笑不出来那样一定会很快乐呢

もっとちゃんと溶かしてよ;那就给我彻底溶解掉吧

「未完成」だって何度でも言うんだ;即使多少次说了「未完成」

NOを空振った爱の中で;身陷结果只落得一声NO的爱情之中

「未完成」だって何度でも言うんだ;即使多少次说了「未完成」

NOを空振った爱の中で;身陷结果只落得一声NO的爱情之中

暂无该曲谱数据