STEREOTYPE(有色眼镜)

STEREOTYPE(有色眼镜)

歌手:Baekii酱酱酱薄荷因子

所属专辑:STEREOTYPE(有色眼镜)

发行时间:2021-10-18

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.000] 作词 : Black Eyed必胜

[00:00.965] 作曲 : Black Eyed必胜

[00:01.930]后期:悠蓝

[00:06.680]和音:阿酱

[00:07.185]〖薄荷〗There’s something to tell you.

[00:09.180]You want me to share it with you?

[00:10.694]〖薄荷〗STAYC girls it’s going down

[00:12.688]〖薄荷〗오늘 유난히 티가 더 나는 걸

[00:12.933]今日 我格外地 愈加闪耀显眼

[00:15.936]모두 쳐다보는 게 다 보여

[00:16.179]众人的注视瞩目 我尽收眼底

[00:19.183]왠지 그럴수록 더 난 당당해져 기분 좋아지는 걸

[00:19.679]不知怎么 愈是如此 我就愈理直气壮 心情也愈发畅快舒坦

[00:25.680]〖阿酱〗머릴 넘기며 어디든 지나가네

[00:25.935]梳拢发丝 不论何处 我都迈步走过

[00:29.435]내 달콤한 향수가 흩날리게 Yeah

[00:29.679]令我甜蜜迷人的香水 飘洒荡漾 Yeah

[00:32.681]〖薄荷〗항상 날 꾸미는 게 좋아

[00:32.944]我总是喜欢 将自己粉饰装扮

[00:35.180]예쁜 게 좋아 근데 들어봐 Yeah

[00:35.692]对美丽事物抱有好感 但也请听好 Yeah

[00:39.429]〖阿酱〗나도 알아 내 모습이

[00:39.934]我也知道 我的模样

[00:42.189]이뻐 보일지도 당돌한 걸지도

[00:42.684]不知是显得漂亮 还是精明干练

[00:46.179]〖薄荷〗자꾸만 널 유혹하듯

[00:46.682]都仿佛总是 在将你诱惑吸引

[00:48.683]보이겠지만 미안하지만

[00:49.179]虽然眼中可见 虽然很是抱歉

[00:51.693]〖阿酱〗색안경을 끼고 보지 마요

[00:51.940]也请不要 戴着有色眼镜看待我

[00:55.194]난 좀 다른 여자인데

[00:55.429]我分明是 有些不一样的女人

[00:57.929]겉은 화려해도 아직 두려운 걸 You should know

[00:58.180]即便外表华丽动人 也尚还心存畏惧 You should know

[01:02.680]〖薄荷〗I’m a good girl yeah

[01:04.936]〖阿酱〗너무 세게 안으면 숨 막혀요

[01:05.188]若抱得太紧 我就会喘不过气

[01:08.429]조금 서투를지도 난 아직도

[01:08.680]也许我还依旧 略有生疏不熟

[01:11.436]색안경을 끼고 보지 마요

[01:11.930]请不要 戴着有色眼镜看待我

[01:14.680]Oh baby baby baby

[01:19.931]〖薄荷〗패션은 과감한 게 좋아 Like it uh huh

[01:21.190]时尚装扮 我选择大胆果敢 Like it uh huh

[01:22.932]튀는 게 좋아 어떻게든 소화 Yeah

[01:23.180]喜欢亮眼之物 无论怎样我都能消化 Yeah

[01:26.429]〖阿酱〗가끔 나조차 진짜 내 맘을 몰라

[01:26.689]有时候 连我自己 都不清楚我的真实之心

[01:29.191]그런 나지만

[01:29.680]虽说是那样的我

[01:33.184]〖薄荷〗나도 알아 내 모습이

[01:33.688]我也知道 我的模样

[01:35.682]이뻐 보일지도 당돌한 걸지도

[01:36.180]不知是显得漂亮 还是精明干练

[01:39.681]〖阿酱〗자꾸만 널 유혹하듯

[01:40.680]都仿佛总是 在将你诱惑吸引

[01:42.179]보이겠지만 미안하지만

[01:42.439]虽然眼中可见 虽然很是抱歉

[01:45.181]〖薄荷〗색안경을 끼고 보지 마요

[01:45.943]也请不要 戴着有色眼镜看待我

[01:48.689]난 좀 다른 여자인데

[01:48.929]我分明是 有些不一样的女人

[01:51.686]겉은 화려해도 아직 두려운 걸 You should know

[01:52.184]即便外表华丽动人 也尚还心存畏惧 You should know

[01:56.180]〖阿酱〗I’m a good girl yeah

[01:58.690]〖薄荷〗너무 세게 안으면 숨 막혀요

[01:59.437]若抱得太紧 我就会喘不过气

[02:01.692]조금 서투를지도 난 아직도

[02:02.180]也许我还依旧 略有生疏不熟

[02:04.930]색안경을 끼고 보지 마요

[02:05.187]请不要 戴着有色眼镜看待我

[02:07.935]Oh baby baby baby

[02:10.936]〖薄荷〗(阿酱)Alright alright 드러나는 모습뿐인걸

[02:11.682]Alright alright 不过是显露出的样貌而已

[02:16.930]〖阿酱〗(薄荷)

[02:17.193]Oh why oh why 눈으로만 날 판단하지 않길

[02:17.680]Oh why oh why 希望你不要仅以双眼 将我评判

[02:24.430]〖薄荷〗Oh 꾸미지 않은 내 모습

[02:24.686]Oh 不去打扮的我那模样

[02:27.679]〖阿酱〗Oh 있는 그대로의 모습

[02:27.929]Oh 原原本本 纯真自然的模样

[02:30.934]〖薄荷〗좋아해 줘 아직 여린 내 맘

[02:31.181]也请你喜欢 我这颗仍显柔弱的心

[02:33.929]꼭 알아줬으면 해

[02:34.179]你若能知晓 就再好不过

[02:36.941]〖阿酱〗색안경을 끼고 보지 마요

[02:37.190]请不要 戴着有色眼镜看待我

[02:40.437]난 좀 다른 여자인데

[02:40.682]我分明是 有些不一样的女人

[02:43.685]겉은 화려해도 아직 두려운 걸 You should know

[02:43.929]即便外表华丽动人 也尚还心存畏惧 You should know oh yeah

[02:48.179]〖薄荷〗I’m a good girl yeah

[02:49.186]〖阿酱〗(薄荷)너무 세게 안으면 숨 막혀요

[02:49.943]若抱得太紧 我就会喘不过气

[02:53.686]조금 서투를지도 난 아직도

[02:53.930]也许我还仍旧 略有生疏不熟

[02:56.929]색안경을 끼고 보지 마요

[02:57.429]请不要 戴着有色眼镜看待我

[03:00.190]Oh baby baby baby

作词 : Black Eyed必胜

作曲 : Black Eyed必胜

后期:悠蓝

和音:阿酱

〖薄荷〗There’s something to tell you.

You want me to share it with you?

〖薄荷〗STAYC girls it’s going down

〖薄荷〗오늘 유난히 티가 더 나는 걸

今日 我格外地 愈加闪耀显眼

모두 쳐다보는 게 다 보여

众人的注视瞩目 我尽收眼底

왠지 그럴수록 더 난 당당해져 기분 좋아지는 걸

不知怎么 愈是如此 我就愈理直气壮 心情也愈发畅快舒坦

〖阿酱〗머릴 넘기며 어디든 지나가네

梳拢发丝 不论何处 我都迈步走过

내 달콤한 향수가 흩날리게 Yeah

令我甜蜜迷人的香水 飘洒荡漾 Yeah

〖薄荷〗항상 날 꾸미는 게 좋아

我总是喜欢 将自己粉饰装扮

예쁜 게 좋아 근데 들어봐 Yeah

对美丽事物抱有好感 但也请听好 Yeah

〖阿酱〗나도 알아 내 모습이

我也知道 我的模样

이뻐 보일지도 당돌한 걸지도

不知是显得漂亮 还是精明干练

〖薄荷〗자꾸만 널 유혹하듯

都仿佛总是 在将你诱惑吸引

보이겠지만 미안하지만

虽然眼中可见 虽然很是抱歉

〖阿酱〗색안경을 끼고 보지 마요

也请不要 戴着有色眼镜看待我

난 좀 다른 여자인데

我分明是 有些不一样的女人

겉은 화려해도 아직 두려운 걸 You should know

即便外表华丽动人 也尚还心存畏惧 You should know

〖薄荷〗I’m a good girl yeah

〖阿酱〗너무 세게 안으면 숨 막혀요

若抱得太紧 我就会喘不过气

조금 서투를지도 난 아직도

也许我还依旧 略有生疏不熟

색안경을 끼고 보지 마요

请不要 戴着有色眼镜看待我

Oh baby baby baby

〖薄荷〗패션은 과감한 게 좋아 Like it uh huh

时尚装扮 我选择大胆果敢 Like it uh huh

튀는 게 좋아 어떻게든 소화 Yeah

喜欢亮眼之物 无论怎样我都能消化 Yeah

〖阿酱〗가끔 나조차 진짜 내 맘을 몰라

有时候 连我自己 都不清楚我的真实之心

그런 나지만

虽说是那样的我

〖薄荷〗나도 알아 내 모습이

我也知道 我的模样

이뻐 보일지도 당돌한 걸지도

不知是显得漂亮 还是精明干练

〖阿酱〗자꾸만 널 유혹하듯

都仿佛总是 在将你诱惑吸引

보이겠지만 미안하지만

虽然眼中可见 虽然很是抱歉

〖薄荷〗색안경을 끼고 보지 마요

也请不要 戴着有色眼镜看待我

난 좀 다른 여자인데

我分明是 有些不一样的女人

겉은 화려해도 아직 두려운 걸 You should know

即便外表华丽动人 也尚还心存畏惧 You should know

〖阿酱〗I’m a good girl yeah

〖薄荷〗너무 세게 안으면 숨 막혀요

若抱得太紧 我就会喘不过气

조금 서투를지도 난 아직도

也许我还依旧 略有生疏不熟

색안경을 끼고 보지 마요

请不要 戴着有色眼镜看待我

Oh baby baby baby

〖薄荷〗(阿酱)Alright alright 드러나는 모습뿐인걸

Alright alright 不过是显露出的样貌而已

〖阿酱〗(薄荷)

Oh why oh why 눈으로만 날 판단하지 않길

Oh why oh why 希望你不要仅以双眼 将我评判

〖薄荷〗Oh 꾸미지 않은 내 모습

Oh 不去打扮的我那模样

〖阿酱〗Oh 있는 그대로의 모습

Oh 原原本本 纯真自然的模样

〖薄荷〗좋아해 줘 아직 여린 내 맘

也请你喜欢 我这颗仍显柔弱的心

꼭 알아줬으면 해

你若能知晓 就再好不过

〖阿酱〗색안경을 끼고 보지 마요

请不要 戴着有色眼镜看待我

난 좀 다른 여자인데

我分明是 有些不一样的女人

겉은 화려해도 아직 두려운 걸 You should know

即便外表华丽动人 也尚还心存畏惧 You should know oh yeah

〖薄荷〗I’m a good girl yeah

〖阿酱〗(薄荷)너무 세게 안으면 숨 막혀요

若抱得太紧 我就会喘不过气

조금 서투를지도 난 아직도

也许我还仍旧 略有生疏不熟

색안경을 끼고 보지 마요

请不要 戴着有色眼镜看待我

Oh baby baby baby

暂无该曲谱数据