[00:00.000] 作词 : 田小娟
[00:00.112] 作曲 : 田小娟/Pop Time/JENCI
[00:00.224] 编曲 : 田小娟/Pop Time/JENCI
[00:00.338]录制:粒 帕 汤 嘻 澈
[00:01.817]和声:全员参与
[00:02.818]粒粒(帕↓)
[00:02.969]Ah
[00:06.382]帕帕
[00:06.562]Yeah Im Tomboy
[00:07.827]粒粒(鸡汤和)(澈澈垫)
[00:07.985]Look at you 넌 못 감당해 날
[00:11.808]Ya took off hook
[00:13.418]기분은 Coke like brrr
[00:15.576]帕帕(芋嘻)
[00:15.774]Look at my toe 나의 Ex 이름 Tattoo,
[00:19.071]澈↑帕↓
[00:19.209]I got to drink up now 네가 싫다 해도 좋아
[00:23.833]芋嘻(澈澈)
[00:24.010]Why are you cranky, boy?
[00:27.873]뭘 그리 찡그려 너
[00:31.617]Do you want a blond barbie doll?
[00:34.781](帕低)
[00:35.124]It’s not here, I’m not a doll
[00:37.256](粒粒)
[00:37.405]IDLE think you can
[00:38.114]鸡汤(澈澈)
[00:38.617]미친 연이라 말해 What’s the loss to me ya
[00:42.272]사정없이 까보라고 You’ll lose to me ya(粒)
[00:46.306]澈澈(帕帕↓和 粒粒↑和)
[00:46.454]사랑 그깟 거 따위 내 몸에 상처 하나도 어림없지
[00:50.011]너의 썩은 내 나는 향수나 뿌릴 바엔
[00:52.801]粒粒(芋嘻)
[00:53.019]Ye I’m a Tomboy (Umm ah umm)
[01:00.536]澈澈(鸡汤括号)(粒粒和)
[01:00.757]Ye I’ll be the Tomboy (Umm ah)
[01:06.152]芋嘻(粒低)
[01:06.312]This is my attitude
[01:08.333]帕帕
[01:08.545]Ye I’ll be the Tomboy
[01:11.528]芋嘻
[01:11.900]I don’t wanna play this ping pong
[01:14.014]I would rather film a Tik Tok
[01:15.903]Your mom raised you as a prince,
[01:17.965](粒粒)
[01:18.132]But this is queendom, right?
[01:19.181]澈澈(帕帕)
[01:19.288]I like dancing, I love ma friends
[01:21.069]Sometimes we swear without cigarettes
[01:23.062]I like to eh on drinking whiskey
[01:24.843](芋嘻)(帕帕和)
[01:25.003]I won’t change it, what the hell?
[01:26.781]粒粒(芋嘻)
[01:26.945]미친 척이라 말해 What’s the loss to me ya
[01:30.692]사정없이 씹으라고 You’re lost to me ya(帕)
[01:34.450]鸡汤(澈澈↓和 粒粒↑和)
[01:34.665]사랑 그깟 거 따위 내 눈에 눈물 한 방울 어림없지
[01:38.439]너의 하찮은 말에 미소나 지을 바엔
[01:41.135]澈澈(鸡汤)
[01:41.376]Ye I’m a Tomboy (Umm ah umm)
[01:49.099]粒粒(芋嘻括号)(鸡汤和音)
[01:49.265]Ye I’ll be the Tomboy (Umm ah)
[01:54.559]鸡汤(澈低)
[01:54.714]This is my attitude
[01:56.704]帕帕
[01:56.922]Ye I’ll be the Tomboy
[01:59.679]澈澈
[01:59.829]Said you get it?
[02:01.662]You get the song right, you’ll get what I mean “Tomboy”
[02:05.871]鸡汤
[02:06.114]La la la la la la la la la
[02:09.844]La la la la la la la la la(帕)
[02:13.541]澈澈
[02:13.789]La la la la la la la la la
[02:17.313]La la la la la la la la la
[02:19.667]帕帕
[02:20.013](Three, two, one)
[02:20.862]合(帕帕↓)
[02:21.081]It’s neither man nor woman
[02:23.601]Man nor woman
[02:24.971]It’s neither man nor woman
[02:27.511]澈澈
[02:27.669](Just me I-DLE)
[02:28.595]It’s neither man nor woman
[02:31.301]Man nor woman
[02:32.809]It’s neither man nor woman
[02:35.184]芋嘻
[02:35.360](Just me loving Tomboy)
作词 : 田小娟
作曲 : 田小娟/Pop Time/JENCI
编曲 : 田小娟/Pop Time/JENCI
录制:粒 帕 汤 嘻 澈
和声:全员参与
粒粒(帕↓)
Ah
帕帕
Yeah Im Tomboy
粒粒(鸡汤和)(澈澈垫)
Look at you 넌 못 감당해 날
Ya took off hook
기분은 Coke like brrr
帕帕(芋嘻)
Look at my toe 나의 Ex 이름 Tattoo,
澈↑帕↓
I got to drink up now 네가 싫다 해도 좋아
芋嘻(澈澈)
Why are you cranky, boy?
뭘 그리 찡그려 너
Do you want a blond barbie doll?
(帕低)
It’s not here, I’m not a doll
(粒粒)
IDLE think you can
鸡汤(澈澈)
미친 연이라 말해 What’s the loss to me ya
사정없이 까보라고 You’ll lose to me ya(粒)
澈澈(帕帕↓和 粒粒↑和)
사랑 그깟 거 따위 내 몸에 상처 하나도 어림없지
너의 썩은 내 나는 향수나 뿌릴 바엔
粒粒(芋嘻)
Ye I’m a Tomboy (Umm ah umm)
澈澈(鸡汤括号)(粒粒和)
Ye I’ll be the Tomboy (Umm ah)
芋嘻(粒低)
This is my attitude
帕帕
Ye I’ll be the Tomboy
芋嘻
I don’t wanna play this ping pong
I would rather film a Tik Tok
Your mom raised you as a prince,
(粒粒)
But this is queendom, right?
澈澈(帕帕)
I like dancing, I love ma friends
Sometimes we swear without cigarettes
I like to eh on drinking whiskey
(芋嘻)(帕帕和)
I won’t change it, what the hell?
粒粒(芋嘻)
미친 척이라 말해 What’s the loss to me ya
사정없이 씹으라고 You’re lost to me ya(帕)
鸡汤(澈澈↓和 粒粒↑和)
사랑 그깟 거 따위 내 눈에 눈물 한 방울 어림없지
너의 하찮은 말에 미소나 지을 바엔
澈澈(鸡汤)
Ye I’m a Tomboy (Umm ah umm)
粒粒(芋嘻括号)(鸡汤和音)
Ye I’ll be the Tomboy (Umm ah)
鸡汤(澈低)
This is my attitude
帕帕
Ye I’ll be the Tomboy
澈澈
Said you get it?
You get the song right, you’ll get what I mean “Tomboy”
鸡汤
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la(帕)
澈澈
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
帕帕
(Three, two, one)
合(帕帕↓)
It’s neither man nor woman
Man nor woman
It’s neither man nor woman
澈澈
(Just me I-DLE)
It’s neither man nor woman
Man nor woman
It’s neither man nor woman
芋嘻
(Just me loving Tomboy)