昭格洞-翻自IU&徐太志

昭格洞-翻自IU&徐太志

歌手:怎怎

所属专辑:昭格洞-翻自IU&徐太志

发行时间:2022-06-08

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:27.805]나 그대와 둘이 걷던

[00:32.908]我独自走在

[00:33.139]그 좁은 골목계단을 홀로 걸어요

[00:39.609]与你一同走过的窄巷阶梯

[00:39.926]그 옛날의 짙은 향기가

[00:45.209]浓郁的古老气息

[00:45.418]내 옆을 스치죠

[00:49.397]与我擦肩而过

[00:49.652]널 떠나는 날 사실 난

[00:56.232]离开你的那天 其实我

[01:00.363]등 밑 처마 고드름과 참새소리

[01:07.466]灯下屋檐的冰柱和麻雀的鸣叫声

[01:07.721]예쁜 이 마을에 살 거예요

[01:12.350]我要生活在这美丽村庄

[01:12.675]소격동을 기억하나요

[01:18.132]还记得昭格洞吗

[01:18.308]지금도 그대로 있죠

[01:18.459]它一如从前

[01:21.851]아주 늦은 밤 하얀 눈이 왔었죠

[01:27.641]薄暮冥冥时飘起了雪

[01:27.828]소복이 쌓이니 내 맘도 설렜죠

[01:32.917]银装素裹 心泛起涟漪

[01:33.191]나는 그 날 밤 단 한숨도 못 잤죠

[01:38.360]那一晚 我彻夜难眠

[01:38.762]잠들면 안돼요

[01:41.098]不能入睡

[01:41.288]눈을 뜨면 사라지죠

[01:55.807]一旦睁眼就会消失

[01:55.969]어느 날 갑자기 그 많던 냇물이

[02:01.572]某一天 那潺潺溪水突然

[02:01.752]말라갔죠

[02:06.435]开始枯竭

[02:06.646]내 어린 마음도 그 시냇물처럼

[02:12.452]我天真的心 亦如那溪水

[02:12.792]그렇게 말랐겠죠

[02:15.898]就此枯竭

[02:16.458]너의 모든 걸 두 눈에 담고 있었죠

[02:21.625]你的一切都被我放在心上

[02:22.050]소소한 하루가 넉넉했던 날

[02:27.012]琐碎的一天也让人满足

[02:27.373]그러던 어느 날 세상이 뒤집혔죠

[02:33.286]某一天 斗转星移

[02:33.514]다들 꼭 잡아요

[02:35.512]请大家珍惜吧

[02:35.679]잠깐 사이에 사라지죠

[02:46.696]转眼即逝

[02:49.815]잊고 싶진 않아요

[02:53.801]不想遗忘

[02:54.220]하지만 나에겐

[02:56.187]但我这里

[02:56.777]사진 한 장도 남아있지가 않죠

[03:00.825]却没有留下一张照片

[03:01.188]그저 되뇌이면서 되뇌이면서

[03:07.210]只能一而再 再而三地说着

[03:07.432]나 그저 애를 쓸 뿐이죠

[03:12.743]这样干着急罢了

[03:12.961]아주 늦은 밤 하얀 눈이 왔었죠

[03:17.250]薄暮冥冥时飘起了雪

[03:18.059]소복이 쌓이니 내 맘도 설렜죠

[03:22.777]银装素裹 心泛起涟漪

[03:23.257]나는 그 날 밤 단 한숨도 못 잤죠

[03:28.865]那一晚 我彻夜难眠

[03:29.085]잠들면 안돼요

[03:31.674]不能入睡

[03:32.171]눈을 뜨면 사라지죠

[03:34.295]一旦睁眼就会消失

나 그대와 둘이 걷던

我独自走在

그 좁은 골목계단을 홀로 걸어요

与你一同走过的窄巷阶梯

그 옛날의 짙은 향기가

浓郁的古老气息

내 옆을 스치죠

与我擦肩而过

널 떠나는 날 사실 난

离开你的那天 其实我

등 밑 처마 고드름과 참새소리

灯下屋檐的冰柱和麻雀的鸣叫声

예쁜 이 마을에 살 거예요

我要生活在这美丽村庄

소격동을 기억하나요

还记得昭格洞吗

지금도 그대로 있죠

它一如从前

아주 늦은 밤 하얀 눈이 왔었죠

薄暮冥冥时飘起了雪

소복이 쌓이니 내 맘도 설렜죠

银装素裹 心泛起涟漪

나는 그 날 밤 단 한숨도 못 잤죠

那一晚 我彻夜难眠

잠들면 안돼요

不能入睡

눈을 뜨면 사라지죠

一旦睁眼就会消失

어느 날 갑자기 그 많던 냇물이

某一天 那潺潺溪水突然

말라갔죠

开始枯竭

내 어린 마음도 그 시냇물처럼

我天真的心 亦如那溪水

그렇게 말랐겠죠

就此枯竭

너의 모든 걸 두 눈에 담고 있었죠

你的一切都被我放在心上

소소한 하루가 넉넉했던 날

琐碎的一天也让人满足

그러던 어느 날 세상이 뒤집혔죠

某一天 斗转星移

다들 꼭 잡아요

请大家珍惜吧

잠깐 사이에 사라지죠

转眼即逝

잊고 싶진 않아요

不想遗忘

하지만 나에겐

但我这里

사진 한 장도 남아있지가 않죠

却没有留下一张照片

그저 되뇌이면서 되뇌이면서

只能一而再 再而三地说着

나 그저 애를 쓸 뿐이죠

这样干着急罢了

아주 늦은 밤 하얀 눈이 왔었죠

薄暮冥冥时飘起了雪

소복이 쌓이니 내 맘도 설렜죠

银装素裹 心泛起涟漪

나는 그 날 밤 단 한숨도 못 잤죠

那一晚 我彻夜难眠

잠들면 안돼요

不能入睡

눈을 뜨면 사라지죠

一旦睁眼就会消失

暂无该曲谱数据