- LRC歌词
- 文本歌词
SNoW - 逆さまの蝶
作词:SNoW、山野英明
作曲:SNoW、进藤安三津
编曲:进藤安三津、藤田謙一
いつか光に向かう
终究会扑向光明的
逆さまの蝶
那倒逆之蝶
君と髪を切る鏡の中
在镜中与你断发相交
授業中の廊下 響く足音
上课时的走廊 脚步回荡
絶えず雨の音が
连绵不绝的雨声
ついてくるよ
紧紧跟随身后
感じるままの形は眩しい
此刻如内心所感 绚烂鲜明
甘い花になる
是甜美的花朵
毒の実にもなる
或是剧毒的果实
今日も雨
今日也下着雨
あの日と今を
愿将那天与此刻
空と空でつなぎたいの
不同的两片天空就此牵系
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人の思いを
世间众人的思念
僕らはどこかに残せるだろうか
我们能否将其留存于某个角落
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの思いを
这唯一的情思
僕らはどこまで守れるだろうか
我们能将其守护至何种程度呢
君は覚えているの
此刻你是否还记得
逆さまの蝶
那倒逆之蝶
メールのやりとりは
一来一往的邮件讯息
とりとめもない
是这般不着边际
流されていても泳げればいい
即便被卷入洪流也只需奋力游起
絶えず人の声は波のように
不绝于耳的人声恍若波澜响彻
信じるままに伝えるメロディ
心中坚信不疑 并就此传承的旋律
優しいリズム
那温柔的节奏
泣き出しそうになる
似要惹人潸然泪下般
いつも雨
雨水连绵
今が未来へとつづく
此刻 心中依然怀揣着
そう思いたいよ
对于未来的希冀
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人の形を
世间众生之相
僕らはどこかに残せるだろうか
我们能否将其留存于某个角落
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
それぞれの形を
其间种种形态
僕らはどこまで守れるだろうか
我们究竟能守护至何种程度呢
言葉になりたがらない
其实很多的心情并不愿
気持ちがあります
用话语来将其诉诸
人がいくら手を伸ばしても
任谁心中都有无法触及之地
人の中に届かない場所がある
不论人们如何竭力地伸出手去
声にならない
难以出声言之
一人一人の思いが好きだから
世间众人的情思令我倍感倾心
何かにならなくても
哪怕无法成就出任何
いつの日でもかわらず
终有一天亦能有所感悟
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人の思いを
世间众人的思念
僕らはどこかに残せるだろうか
我们能否将其留存于某个角落
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの思いを
这唯一的情思
僕らはどこまで守れるだろうか
我们究竟能守护至何种程度呢
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人の形を
世间众生之相
僕らはどこかに残せるだろうか
我们能否将其留存于某个角落
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
それぞれの形を
其间种种形态
僕らはどこまで守れるだろうか
我们能将其守护至何种程度呢
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人のあこがれ
世间众人的心之所向
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの輝き
凝成一束光辉
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人のときめき
世间众人的怦然心动
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの感動
汇成一种感动
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人のまなざし
世间众人流露的目光
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの偶然
造就一次偶然
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人のぬくもり
世间众人的那份温暖
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの約束
化作一个约定
SNoW - 逆さまの蝶
作词:SNoW、山野英明
作曲:SNoW、进藤安三津
编曲:进藤安三津、藤田謙一
いつか光に向かう
终究会扑向光明的
逆さまの蝶
那倒逆之蝶
君と髪を切る鏡の中
在镜中与你断发相交
授業中の廊下 響く足音
上课时的走廊 脚步回荡
絶えず雨の音が
连绵不绝的雨声
ついてくるよ
紧紧跟随身后
感じるままの形は眩しい
此刻如内心所感 绚烂鲜明
甘い花になる
是甜美的花朵
毒の実にもなる
或是剧毒的果实
今日も雨
今日也下着雨
あの日と今を
愿将那天与此刻
空と空でつなぎたいの
不同的两片天空就此牵系
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人の思いを
世间众人的思念
僕らはどこかに残せるだろうか
我们能否将其留存于某个角落
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの思いを
这唯一的情思
僕らはどこまで守れるだろうか
我们能将其守护至何种程度呢
君は覚えているの
此刻你是否还记得
逆さまの蝶
那倒逆之蝶
メールのやりとりは
一来一往的邮件讯息
とりとめもない
是这般不着边际
流されていても泳げればいい
即便被卷入洪流也只需奋力游起
絶えず人の声は波のように
不绝于耳的人声恍若波澜响彻
信じるままに伝えるメロディ
心中坚信不疑 并就此传承的旋律
優しいリズム
那温柔的节奏
泣き出しそうになる
似要惹人潸然泪下般
いつも雨
雨水连绵
今が未来へとつづく
此刻 心中依然怀揣着
そう思いたいよ
对于未来的希冀
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人の形を
世间众生之相
僕らはどこかに残せるだろうか
我们能否将其留存于某个角落
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
それぞれの形を
其间种种形态
僕らはどこまで守れるだろうか
我们究竟能守护至何种程度呢
言葉になりたがらない
其实很多的心情并不愿
気持ちがあります
用话语来将其诉诸
人がいくら手を伸ばしても
任谁心中都有无法触及之地
人の中に届かない場所がある
不论人们如何竭力地伸出手去
声にならない
难以出声言之
一人一人の思いが好きだから
世间众人的情思令我倍感倾心
何かにならなくても
哪怕无法成就出任何
いつの日でもかわらず
终有一天亦能有所感悟
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人の思いを
世间众人的思念
僕らはどこかに残せるだろうか
我们能否将其留存于某个角落
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの思いを
这唯一的情思
僕らはどこまで守れるだろうか
我们究竟能守护至何种程度呢
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人の形を
世间众生之相
僕らはどこかに残せるだろうか
我们能否将其留存于某个角落
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
それぞれの形を
其间种种形态
僕らはどこまで守れるだろうか
我们能将其守护至何种程度呢
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人のあこがれ
世间众人的心之所向
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの輝き
凝成一束光辉
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人のときめき
世间众人的怦然心动
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの感動
汇成一种感动
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人のまなざし
世间众人流露的目光
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの偶然
造就一次偶然
In this Craziness Uncertainty
置身于疯狂之中 诸事无常
一人一人のぬくもり
世间众人的那份温暖
In this Craziness You gave me life
置身于疯狂之中 你给予了我生命
ひとつの約束
化作一个约定