[00:00.000] 作词 : 桑原聖
[00:00.395] 作曲 : 真崎エリカ
[00:00.791]永遠未遂にグッド・バイ (永远未遂的GOODBYE) - 宮野真守 (みやのまもる)
[00:09.568]浮き世を歩けば/若是游荡於人间
[00:13.608]街は脱ぎ捨てた/摆脱街市的纷扰
[00:17.834]昨日と違う顔してる/与昨日判若两人
[00:24.057]それならどうして/既然如此又为什麼
[00:28.098]こんな感情だけが/只有这份感情
[00:31.673]変わらぬまま/不曾改变
[00:34.274]息をするんだろう?/我还是在呼吸的吧?
[00:38.593]繰り返し手を伸ばせど/不断想要尝试抓住
[00:42.958]また擦り抜ける/最终还是蒙混了事
[00:46.673]願い追いかけて/追求着心愿
[00:51.225]果てしない今日の中/没有尽头的今日之中
[00:55.079]彷徨うこの身は/我依旧徘徊不前
[00:58.655]何処かにある/在某个地方
[01:03.067]夜明けを待ち詫びてる/翘首等著拂晓
[01:05.992]生きてく意味さえ/连活著的意义
[01:09.568]掴めやしないなら/也无法抓住的话
[01:13.284]このくだらない夜にグッドバイ/就向这无聊的夜晚道别吧
[01:20.900]そう思うのに未だここに居る/如此思忖的我 仍然驻留於此地
[01:40.451]華麗に明るい幕引き望めど/期盼著华丽光彩的收场
[01:48.601]緞帳まだ下りなくて/可是幕布还没落下
[01:55.056]そろそろいいだろう?/差不多是时候了吧?
[01:59.003]脳内リピートのメランコリー/脑内回旋的忧伤
[02:05.032]飽き飽きなのさ/已经厌倦了啊
[02:09.351]終わらせて仕舞いたいと/盼望结束是
[02:17.014]望んでしまうのは必然/必然的
[02:21.286]汚れた過去も/污浊了的过去
[02:24.723]さあ無になれ/消失吧
[02:29.459]失格だと告げたい/想要传达失去
[02:33.360]それは自分自身/生而为人资格的自己
[02:36.936]誰か一緒に手を/谁愿意牵起我的手
[02:41.247]取り壊れないか?/和我一起走向毁灭
[02:44.173]未遂じゃ満たせない/只是未遂
[02:47.795]気持ちを抱えて/并不能满足
[02:51.510]斜陽に翳る日々をエンドレス/斜阳西斜 人生绵延无期
[02:59.127]そんな世界で君を見つけた/在这样的世界里 遇见了你
[03:31.449]逝き急ぐ心の袖口を/心之袖口如此急急匆匆
[03:38.740]不意に引き留めたその手を/不经意间伸出挽留的手
[03:43.477]解けなくて/无法放开
[03:45.938]もう少しこのまま/一天也好就如这般
[03:49.607]生きてみてもいい/存活在这世上
[03:53.368]柄にも無く思う/尽管我可能没有资格
[03:56.851]果てしない今日の中/没有尽头的今日之中
[04:00.613]彷徨うこの身は/我依旧徘徊不前
[04:04.235]何処かにある/在某个地方
[04:06.688]夜明けを待ち詫びてた/翘首等着拂晓
[04:11.471]生きてく意味/虽然活着的意义
[04:15.186]まだ掴めやしないけど/仍旧没有明了
[04:18.809]永遠には暫くグッドバイ/暂且对永远告别吧
[04:26.378]この浮き世を楽しもうか/在这个人间纵酒尽头
作词 : 桑原聖
作曲 : 真崎エリカ
永遠未遂にグッド・バイ (永远未遂的GOODBYE) - 宮野真守 (みやのまもる)
浮き世を歩けば/若是游荡於人间
街は脱ぎ捨てた/摆脱街市的纷扰
昨日と違う顔してる/与昨日判若两人
それならどうして/既然如此又为什麼
こんな感情だけが/只有这份感情
変わらぬまま/不曾改变
息をするんだろう?/我还是在呼吸的吧?
繰り返し手を伸ばせど/不断想要尝试抓住
また擦り抜ける/最终还是蒙混了事
願い追いかけて/追求着心愿
果てしない今日の中/没有尽头的今日之中
彷徨うこの身は/我依旧徘徊不前
何処かにある/在某个地方
夜明けを待ち詫びてる/翘首等著拂晓
生きてく意味さえ/连活著的意义
掴めやしないなら/也无法抓住的话
このくだらない夜にグッドバイ/就向这无聊的夜晚道别吧
そう思うのに未だここに居る/如此思忖的我 仍然驻留於此地
華麗に明るい幕引き望めど/期盼著华丽光彩的收场
緞帳まだ下りなくて/可是幕布还没落下
そろそろいいだろう?/差不多是时候了吧?
脳内リピートのメランコリー/脑内回旋的忧伤
飽き飽きなのさ/已经厌倦了啊
終わらせて仕舞いたいと/盼望结束是
望んでしまうのは必然/必然的
汚れた過去も/污浊了的过去
さあ無になれ/消失吧
失格だと告げたい/想要传达失去
それは自分自身/生而为人资格的自己
誰か一緒に手を/谁愿意牵起我的手
取り壊れないか?/和我一起走向毁灭
未遂じゃ満たせない/只是未遂
気持ちを抱えて/并不能满足
斜陽に翳る日々をエンドレス/斜阳西斜 人生绵延无期
そんな世界で君を見つけた/在这样的世界里 遇见了你
逝き急ぐ心の袖口を/心之袖口如此急急匆匆
不意に引き留めたその手を/不经意间伸出挽留的手
解けなくて/无法放开
もう少しこのまま/一天也好就如这般
生きてみてもいい/存活在这世上
柄にも無く思う/尽管我可能没有资格
果てしない今日の中/没有尽头的今日之中
彷徨うこの身は/我依旧徘徊不前
何処かにある/在某个地方
夜明けを待ち詫びてた/翘首等着拂晓
生きてく意味/虽然活着的意义
まだ掴めやしないけど/仍旧没有明了
永遠には暫くグッドバイ/暂且对永远告别吧
この浮き世を楽しもうか/在这个人间纵酒尽头