- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.510] 作曲 : 无
[00:01.020]ありったけの想いは/全部的想法
[00:04.810]これだけの言叶に/就在这些话中
[00:08.800]爱したけど重いわ/虽然很爱却又好重
[00:12.760]それだけのことなの?/就只是那样的东西吗?
[00:19.35]
[00:20.050]弱虫モンブラン/胆小鬼蒙布朗
[00:21.090]作词:DECO*27
[00:21.520]作曲:DECO*27
[00:22.040]编曲:DECO*27
[00:22.520]呗:GUMI
[00:23.010]翻译:yanao
[00:23.530]by:CHHKKE
[00:24.05]
[00:24.980]爱したのは谁だっけ?/爱过的是哪个人呢?
[00:28.780]アレほどの时间が/那麼久的时间
[00:32.720]消えて、见えなくなった/消失,逐渐看不见了
[00:36.960]まだ触れてるハズなのに/明明就一定还碰得著的
[00:40.76]
[00:41.490]忘れてしまえば/要是忘了的话
[00:45.790]消える反照/就会消失的反照
[00:48.35]
[00:49.050]本当だって良いと/即使是真e5a48de588b6e79fa5e9819331333330323239的也好
[00:51.920]思えないの/没办法这麼觉得
[00:53.760]アタシはまだ弱い虫/我还是个胆小鬼
[00:57.160]コントラクト会议/签约会议
[00:59.740]アタシはまた/我又再度
[01:01.750]キミの中に堕ちていくの/朝你之中坠落
[01:07.07]
[01:12.990]ありったけの想いは/全部的想法
[01:16.770]これだけの言叶に/就在这些话中
[01:20.760]爱したけど重いわ/虽然很爱却又好重
[01:24.780]それだけのことなの?/就只是那样的东西吗?
[01:28.33]
[01:29.030]爱したのは谁だっけ?/爱过的是哪个人呢?
[01:32.760]アレほどの时间が/那麼久的时间
[01:36.750]消えて、见えなくなった/消失,逐渐看不见了
[01:40.930]まだ触れてるハズなのに/明明就一定还碰得著的
[01:44.78]
[01:45.480]麻酔をかけてよ/上起麻醉吧
[01:49.790]火照る内声/热烫烫的心内话
[01:52.35]
[01:53.050]本当だって良いよ/即使是真的也好喔
[01:55.730]戻れないの/回不了头了
[01:57.760]アタシはまた怖くなる/我又再度感到害怕
[02:01.500]モンブランは甘味/蒙布朗是甜的
[02:03.750]裸足のまま/好想就光著脚
[02:05.740]その甘さに溺れたいの/沉溺在那片甘甜中
[02:09.78]
[02:10.480]想天キミがいる/在思念蓝天中的你
[02:14.520]淘汰消えていく/逐渐被淘汰消失
[02:18.470]もうアタシは/我已经
[02:21.330]キミに伝えられない。/没法传达给你了。
[02:27.04]
[02:33.01]
[02:41.040]「君が死ねばいいよ 今すぐに」/「你就死了算了 马上」
[02:50.02]
[02:52.000]本当だって良いと/即使是真的也好
[02:54.940]思えないの/没办法这麼觉得
[02:56.760]アタシはまだ弱い虫/我还是个胆小鬼
[03:00.070]コントラクト会议/签约会议
[03:02.810]アタシはまた/我又再度
[03:04.800]キミの中に堕ちていく/朝你之中坠落
[03:07.41]
[03:08.110]本当だって良いと/即使是真的也好
[03:10.740]思いながら/在这麼想的同时
[03:12.760]「嘘であって」と愿うのは/希望著「那是骗人的」
[03:16.020]弾き堕した结果/是反弹堕落的结果
[03:18.770]アタシがまだ/因为我仍然
[03:20.740]弱虫モンブランだったから/还是个胆小鬼蒙布朗
[03:33.99]
[03:41.060]君が入ってる/你进来了
[03:45.070]缲り返し果てる/反复著然後结束了
[03:48.980]それに応えよと/对此回应吧
[03:53.000]アタシは喘ぐの/我喘息著
[03:57.83]
[03:59.890]-END-
作词 : 无
作曲 : 无
ありったけの想いは/全部的想法
これだけの言叶に/就在这些话中
爱したけど重いわ/虽然很爱却又好重
それだけのことなの?/就只是那样的东西吗?
弱虫モンブラン/胆小鬼蒙布朗
作词:DECO*27
作曲:DECO*27
编曲:DECO*27
呗:GUMI
翻译:yanao
by:CHHKKE
爱したのは谁だっけ?/爱过的是哪个人呢?
アレほどの时间が/那麼久的时间
消えて、见えなくなった/消失,逐渐看不见了
まだ触れてるハズなのに/明明就一定还碰得著的
忘れてしまえば/要是忘了的话
消える反照/就会消失的反照
本当だって良いと/即使是真e5a48de588b6e79fa5e9819331333330323239的也好
思えないの/没办法这麼觉得
アタシはまだ弱い虫/我还是个胆小鬼
コントラクト会议/签约会议
アタシはまた/我又再度
キミの中に堕ちていくの/朝你之中坠落
ありったけの想いは/全部的想法
これだけの言叶に/就在这些话中
爱したけど重いわ/虽然很爱却又好重
それだけのことなの?/就只是那样的东西吗?
爱したのは谁だっけ?/爱过的是哪个人呢?
アレほどの时间が/那麼久的时间
消えて、见えなくなった/消失,逐渐看不见了
まだ触れてるハズなのに/明明就一定还碰得著的
麻酔をかけてよ/上起麻醉吧
火照る内声/热烫烫的心内话
本当だって良いよ/即使是真的也好喔
戻れないの/回不了头了
アタシはまた怖くなる/我又再度感到害怕
モンブランは甘味/蒙布朗是甜的
裸足のまま/好想就光著脚
その甘さに溺れたいの/沉溺在那片甘甜中
想天キミがいる/在思念蓝天中的你
淘汰消えていく/逐渐被淘汰消失
もうアタシは/我已经
キミに伝えられない。/没法传达给你了。
「君が死ねばいいよ 今すぐに」/「你就死了算了 马上」
本当だって良いと/即使是真的也好
思えないの/没办法这麼觉得
アタシはまだ弱い虫/我还是个胆小鬼
コントラクト会议/签约会议
アタシはまた/我又再度
キミの中に堕ちていく/朝你之中坠落
本当だって良いと/即使是真的也好
思いながら/在这麼想的同时
「嘘であって」と愿うのは/希望著「那是骗人的」
弾き堕した结果/是反弹堕落的结果
アタシがまだ/因为我仍然
弱虫モンブランだったから/还是个胆小鬼蒙布朗
君が入ってる/你进来了
缲り返し果てる/反复著然後结束了
それに応えよと/对此回应吧
アタシは喘ぐの/我喘息著
-END-