星の在り処

星の在り処

歌手:归舟

所属专辑:星の在り処

发行时间:2020-02-19

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.00] 作词 : 无

[00:00.00] 作曲 : 无

[00:00.00]星之所在

[00:01.92]星の在り処

[00:03.94]翻唱:归舟

[00:04.94]后期:清疏

[00:05.94]ho-shi no a-ri-ka

[00:12.92]君(きみ)の影(かげ) 星(ほし)のように

[00:14.93]你的身影如闪烁的星空

[00:16.94]ki mi no ka nge ho shi no yo-u ni

[00:18.75]朝(あさ)に溶(と)けて消(き)えていく

[00:20.76]逐渐溶于晨光之中

[00:22.77]a sa ni to ke te ki e te i ku

[00:24.57]行(い)き先(さき)を失(な)くしたまま

[00:26.58]失去了你的踪影

[00:27.57]i ki sa ki o na ku shi ta ma ma

[00:30.45]想(おも)いは溢(あふ)れてくる

[00:32.45]我的思念日益渐浓

[00:33.45]o mo i wa a fu re te ku ru

[00:36.55]强(つよ)さにも弱(よわ)さにも

[00:37.55]无论坚强或是软弱

[00:39.55]tsu yo sa ni mo yowa sa ni mo

[00:42.32]この心(こころ)は向(む)き合(あ)えた

[00:44.33]愿此颗心永远能与你交融

[00:45.34]ko no ko-ko-ro wa mu ki a e ta

[00:48.30]君(きみ)とならどんな明日(あした)が

[00:49.31]只要有你伴随

[00:51.32]ki-mi to na ra don na a-shi-ta ga

[00:53.94]来(き)ても怖(こわ)くないのに

[00:56.95]我不畏惧明天会有怎样的天空

[00:58.96]ki te mo ko-wa ku na i no ni

[01:01.94]二人(ふたり)歩(ある)いた时(とき)を

[01:04.95]两人一同走过的时光

[01:07.96]fu-ta-ri a-ru i ta to-ki o

[01:11.90]信(しん)じていて欲(ほ)しい

[01:14.91]请你永远在心中珍藏

[01:17.92]shi n ji te i te ho shi i(ha~~~)

[01:23.80]真実(しんじつ)も嘘(うそ)もなく

[01:25.81]无论真实 还是谎言

[01:26.82]shi-n-ji-tsu mo u-so mo na ku

[01:29.70]夜(よる)が明(あ)けて朝(あさ)が来(く)る

[01:30.72]夜已破晓 黎明重现

[01:31.73]yo-ru nga a ke te a-sa nga ku ru

[01:35.57]星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても

[01:36.67]虽然星空渐渐融在晨光之中

[01:38.77]ho-shi zo-ra nga a-sa ni to ke te mo

[01:41.30]君(きみ)の辉(かがや)きはわかるよ

[01:43.31]你的光辉依然那样夺目灿烂

[01:45.32]ki-mi no ka-nga-ya ki wa wa ka ru yo

[01:59.19]さよならを知(し)らないで

[02:00.29]不知道你为何要说再见

[02:02.39]sa yo na ra o shi ra na i de

[02:05.04]梦见(ゆめみ)たのは 一人(ひとり)きり

[02:06.14]在梦中的是孤独的身影

[02:07.24]yo-me-mi ta no wa hi-to-ri ki ri

[02:10.94]あの顷(ごろ)の 君(きみ)の目(め)には

[02:12.95]那个时候 你的眼中

[02:14.96]a no go-ro no kimi no me ni wa

[02:16.58]何(なに)が映(うつ)っていたの?

[02:17.58]映照的是什么

[02:18.58]na-ni ga utsu u te i ta no

[02:24.34]二人(ふたり)つないだ时(とき)を

[02:27.35]二人那一刻的羁绊

[02:29.36]fu-ta-ri tsu na i da to-ki o

[02:34.59]谁(だれ)も消(け)せはしない

[02:37.59]任谁也无法抹灭

[02:40.59]da-re mo ke se wa shi na i

[02:46.49]孤独(こどく)とか痛(いた)みとか

[02:48.48]无论你的孤独或痛苦

[02:49.48]ko-do-ku to ka i-ta mi to ka

[02:52.28]どんな君(きみ)も感(かん)じたい

[02:54.38]我都想试着感受

[02:55.48]do n na kimi no ka n ji ta i

[02:58.19]もう一度(いちど) 见(み)つめ合(あ)えれば

[03:00.29]倘若二人的眼神再度交会

[03:02.39]mo u i-chi-do mi tsu me a e re ba

[03:03.87]愿(ねが)いはきっと叶(かな)う

[03:05.87]那愿望定会实现

[03:06.87]ne-ga i wa ki i to ka-na u

[03:35.11]夜明(よあ)け前(まえ) まどろみに

[03:36.12]拂晓的前刻在半梦半醒之间

[03:38.13]yo-a ke ma-e ma do ro mi ni

[03:40.86]风(かぜ)が頬(ほお)を 流(なが)れていく

[03:42.86]风从我的脸颊吹过

[03:43.86]ka-ze ga ho-o o na-ga re tei ku

[03:46.78]君(きみ)の声(こえ) 君(きみ)の香(かお)りが

[03:48.78]你的声音 你的气味

[03:49.78]ki-mi no ko-e kimi no ka-o ri ga

[03:52.46]全(すべ)てを包(つつ)んで満(み)ちていく

[03:54.46]全部充满在四周

[03:56.46]su-be te wo tsutsu n de mi chi tei ku

[03:58.50]思(おも)い出(で)を羽(は)ばたかせ

[04:00.51]放飞思念 展开翅膀

[04:02.52]o-mo i de o ha ba ta ka se

[04:04.38]君(きみ)の空(そら)へ舞(ま)い上(あ)がる

[04:06.38]在与你同一片的天空下飞翔

[04:07.38]ki-mi no so-ra e ma i a nga ru

[04:10.49]星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても

[04:11.49]虽然星空渐渐融在晨光之中

[04:12.49]ho-shi zo-ra nga a-sa ni to ke te mo

[04:15.96]君(きみ)の辉(かがや)きはわかるよ

[04:17.96]我依然能看到你那灿烂的光芒

[04:19.96]ki-mi no ka-nga-ya ki wa wa ka ru yo

[04:22.44]爱(あい)してる ただそれだけで

[04:24.44]就是如此喜欢你

[04:25.44]a-i shi te ru ta da so re da ke de

[04:27.81]二人(ふたり)はいつかまた会(あ)える

[04:28.81]愿两人终会相聚在未知的彼方

[04:29.81]fu-ta-ri wa i tsu ka ma ta a e ru

作词 : 无

作曲 : 无

星之所在

星の在り処

翻唱:归舟

后期:清疏

ho-shi no a-ri-ka

君(きみ)の影(かげ) 星(ほし)のように

你的身影如闪烁的星空

ki mi no ka nge ho shi no yo-u ni

朝(あさ)に溶(と)けて消(き)えていく

逐渐溶于晨光之中

a sa ni to ke te ki e te i ku

行(い)き先(さき)を失(な)くしたまま

失去了你的踪影

i ki sa ki o na ku shi ta ma ma

想(おも)いは溢(あふ)れてくる

我的思念日益渐浓

o mo i wa a fu re te ku ru

强(つよ)さにも弱(よわ)さにも

无论坚强或是软弱

tsu yo sa ni mo yowa sa ni mo

この心(こころ)は向(む)き合(あ)えた

愿此颗心永远能与你交融

ko no ko-ko-ro wa mu ki a e ta

君(きみ)とならどんな明日(あした)が

只要有你伴随

ki-mi to na ra don na a-shi-ta ga

来(き)ても怖(こわ)くないのに

我不畏惧明天会有怎样的天空

ki te mo ko-wa ku na i no ni

二人(ふたり)歩(ある)いた时(とき)を

两人一同走过的时光

fu-ta-ri a-ru i ta to-ki o

信(しん)じていて欲(ほ)しい

请你永远在心中珍藏

shi n ji te i te ho shi i(ha~~~)

真実(しんじつ)も嘘(うそ)もなく

无论真实 还是谎言

shi-n-ji-tsu mo u-so mo na ku

夜(よる)が明(あ)けて朝(あさ)が来(く)る

夜已破晓 黎明重现

yo-ru nga a ke te a-sa nga ku ru

星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても

虽然星空渐渐融在晨光之中

ho-shi zo-ra nga a-sa ni to ke te mo

君(きみ)の辉(かがや)きはわかるよ

你的光辉依然那样夺目灿烂

ki-mi no ka-nga-ya ki wa wa ka ru yo

さよならを知(し)らないで

不知道你为何要说再见

sa yo na ra o shi ra na i de

梦见(ゆめみ)たのは 一人(ひとり)きり

在梦中的是孤独的身影

yo-me-mi ta no wa hi-to-ri ki ri

あの顷(ごろ)の 君(きみ)の目(め)には

那个时候 你的眼中

a no go-ro no kimi no me ni wa

何(なに)が映(うつ)っていたの?

映照的是什么

na-ni ga utsu u te i ta no

二人(ふたり)つないだ时(とき)を

二人那一刻的羁绊

fu-ta-ri tsu na i da to-ki o

谁(だれ)も消(け)せはしない

任谁也无法抹灭

da-re mo ke se wa shi na i

孤独(こどく)とか痛(いた)みとか

无论你的孤独或痛苦

ko-do-ku to ka i-ta mi to ka

どんな君(きみ)も感(かん)じたい

我都想试着感受

do n na kimi no ka n ji ta i

もう一度(いちど) 见(み)つめ合(あ)えれば

倘若二人的眼神再度交会

mo u i-chi-do mi tsu me a e re ba

愿(ねが)いはきっと叶(かな)う

那愿望定会实现

ne-ga i wa ki i to ka-na u

夜明(よあ)け前(まえ) まどろみに

拂晓的前刻在半梦半醒之间

yo-a ke ma-e ma do ro mi ni

风(かぜ)が頬(ほお)を 流(なが)れていく

风从我的脸颊吹过

ka-ze ga ho-o o na-ga re tei ku

君(きみ)の声(こえ) 君(きみ)の香(かお)りが

你的声音 你的气味

ki-mi no ko-e kimi no ka-o ri ga

全(すべ)てを包(つつ)んで満(み)ちていく

全部充满在四周

su-be te wo tsutsu n de mi chi tei ku

思(おも)い出(で)を羽(は)ばたかせ

放飞思念 展开翅膀

o-mo i de o ha ba ta ka se

君(きみ)の空(そら)へ舞(ま)い上(あ)がる

在与你同一片的天空下飞翔

ki-mi no so-ra e ma i a nga ru

星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても

虽然星空渐渐融在晨光之中

ho-shi zo-ra nga a-sa ni to ke te mo

君(きみ)の辉(かがや)きはわかるよ

我依然能看到你那灿烂的光芒

ki-mi no ka-nga-ya ki wa wa ka ru yo

爱(あい)してる ただそれだけで

就是如此喜欢你

a-i shi te ru ta da so re da ke de

二人(ふたり)はいつかまた会(あ)える

愿两人终会相聚在未知的彼方

fu-ta-ri wa i tsu ka ma ta a e ru

暂无该曲谱数据