- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.000] 作词 : あいみょん
[00:00.706] 作曲 : あいみょん
[00:01.412](因为前面录的太笨了就直接...进入死亡模式)
[00:02.658]生きて生きて生きて生きて生きて
[00:02.658]她活过 她活过 她活过 她活过 她活过
[00:06.658]生きて生きて生きていたんだよな
[00:06.658]她活过 她活过 她也曾活过啊
[00:11.163]最後のサヨナラは他の誰でもなく
[00:11.163]最后的那声再见不为任何人
[00:16.161]自分に叫んだんだろう
[00:16.161]只为了自己而喊
[00:22.909]彼女が最後に流した涙
[00:22.909]女孩最后流下的眼泪
[00:24.660]生きた証の赤い血は
[00:24.660]是证明她活过的鲜血
[00:26.164]何も知らない大人たちに
[00:26.164]最后却在短短的两秒钟之内
[00:27.912]二秒で拭き取られてしまう
[00:27.912]就被陌生的大人清理干净了
[00:31.413]立ち入り禁止の黄色いテープ
[00:31.413]贴上禁止入内的黄色胶带
[00:33.410]「ドラマでしかみたことなーい」
[00:33.410]「听见人们在议论纷纷地说」
[00:35.161]そんな言葉が飛び交う中で
[00:35.161]这种情景只在电视上看到过
[00:37.910]いま彼女はいったい何を
[00:37.910]而此时此刻这女孩
[00:38.914]思っているんだろう
[00:38.914]到底在想着什么呢
[00:39.912]遠くで遠くで
[00:39.912]在远方 远方
[00:44.163]泣きたくなったんだ
[00:44.163]想要哭
[00:46.662]泣きたくなったんだ
[00:46.662]想要哭
[00:48.665]長いはずの一日がもう暮れる
[00:48.665]原本漫长的一天却已日暮西山
[00:52.325]生きて生きて生きて生きて生きて
[00:52.325]她活过 她活过 她活过 她活过 她活过
[00:56.576]生きて生きて生きていたんだよな
[00:56.576]她活过 她活过 她也曾活过啊
[01:00.823]新しい何かが始まる時
[01:00.823]当迎来一个新的开始之时
[01:05.827]消えたくなっちゃうのかな
[01:05.827]可能只会想让自己消失吧
[01:12.330]「今ある命を
[01:12.330]「说什么把握当下
[01:14.327]精一杯生きなさい」なんて
[01:14.327]生命要活得精彩」
[01:16.829]綺麗事だな
[01:16.829]只是漂亮话罢了
[01:17.985]精一杯勇気を振り絞って
[01:17.985]拿出全部的勇气
[01:19.734]彼女は空を飛んだ
[01:19.734]她纵身一跃飞过天空
[01:21.237]鳥になって雲をつかんで
[01:21.237]成了飞鸟抓住云彩
[01:23.234]風になって遥遠くへ
[01:23.234]化为风 飞向远方
[01:25.736]希望を抱いて飛んだ
[01:25.736]她怀抱希望纵身一跃
[01:31.234]生きて生きて生きて生きて生きて
[01:31.234]她活过 她活过 她活过 她活过 她活过
[01:35.488]生きて生きて生きていたんだよな
[01:35.488]她活过 她活过 她也曾活过啊
[01:39.987]新しい何かが始まる時
[01:39.987]当迎来一个新的开始之时
[01:44.737]消えたくなっちゃうのかな
[01:44.737]可能只会想让自己消失吧
[01:48.486]生きて生きて生きて生きて生きて
[01:48.486]她活过 她活过 她活过 她活过 她活过
[01:52.650]生きて生きて生きていたんだよな
[01:52.650]她活过 她活过 她也曾活过啊
[01:57.154]最後のサヨナラは
[01:57.154]最后的那声再见
[02:02.153]他の誰でもなく
[02:02.153]不为任何人
[02:03.406]自分に叫んだんだろう
[02:03.406]只为了自己而喊
[02:07.904]サヨナラサヨナラ
[02:07.904]再见 永别了
作词 : あいみょん
作曲 : あいみょん
(因为前面录的太笨了就直接...进入死亡模式)
生きて生きて生きて生きて生きて
她活过 她活过 她活过 她活过 她活过
生きて生きて生きていたんだよな
她活过 她活过 她也曾活过啊
最後のサヨナラは他の誰でもなく
最后的那声再见不为任何人
自分に叫んだんだろう
只为了自己而喊
彼女が最後に流した涙
女孩最后流下的眼泪
生きた証の赤い血は
是证明她活过的鲜血
何も知らない大人たちに
最后却在短短的两秒钟之内
二秒で拭き取られてしまう
就被陌生的大人清理干净了
立ち入り禁止の黄色いテープ
贴上禁止入内的黄色胶带
「ドラマでしかみたことなーい」
「听见人们在议论纷纷地说」
そんな言葉が飛び交う中で
这种情景只在电视上看到过
いま彼女はいったい何を
而此时此刻这女孩
思っているんだろう
到底在想着什么呢
遠くで遠くで
在远方 远方
泣きたくなったんだ
想要哭
泣きたくなったんだ
想要哭
長いはずの一日がもう暮れる
原本漫长的一天却已日暮西山
生きて生きて生きて生きて生きて
她活过 她活过 她活过 她活过 她活过
生きて生きて生きていたんだよな
她活过 她活过 她也曾活过啊
新しい何かが始まる時
当迎来一个新的开始之时
消えたくなっちゃうのかな
可能只会想让自己消失吧
「今ある命を
「说什么把握当下
精一杯生きなさい」なんて
生命要活得精彩」
綺麗事だな
只是漂亮话罢了
精一杯勇気を振り絞って
拿出全部的勇气
彼女は空を飛んだ
她纵身一跃飞过天空
鳥になって雲をつかんで
成了飞鸟抓住云彩
風になって遥遠くへ
化为风 飞向远方
希望を抱いて飛んだ
她怀抱希望纵身一跃
生きて生きて生きて生きて生きて
她活过 她活过 她活过 她活过 她活过
生きて生きて生きていたんだよな
她活过 她活过 她也曾活过啊
新しい何かが始まる時
当迎来一个新的开始之时
消えたくなっちゃうのかな
可能只会想让自己消失吧
生きて生きて生きて生きて生きて
她活过 她活过 她活过 她活过 她活过
生きて生きて生きていたんだよな
她活过 她活过 她也曾活过啊
最後のサヨナラは
最后的那声再见
他の誰でもなく
不为任何人
自分に叫んだんだろう
只为了自己而喊
サヨナラサヨナラ
再见 永别了