スカーレット

スカーレット

歌手:灰夜基

所属专辑:青金石

发行时间:2019-06-29

  • LRC歌词
  • 文本歌词

作词 : 高橋 研(ピーシーライツ、スターボードミュージック、)

作曲 : 澤近泰輔(ピーシーライツ、スターボードミュージック、)

スカーレット(Scarlet)

作詞:高橋 研

作曲:澤近泰輔

編曲:山本はるきち

原唱:岩男潤子

翻唱/后期:灰夜基

歌词翻译:灰夜基

遙かな星空に 夢はまだ見えますか // 在那遥远星空,梦,是否还能看见?

幼いあの日より 鮮やかですか // 是否比儿时更为鲜艳?

胸にあふれて つのる想い // 从胸中满溢的思念愈演愈烈

眠り忘れて 情熱の色 // 令人不思睡眠的热情颜色

たとえ遠くても きっとたどりつける // 即便相隔遥远,也一定能到达

強く信じてた // 如此坚定地相信过

あの日の私が 今も心で眠っている // 那时的我,如今也在心中沉睡着

ガラスの薔薇(ばら)よりも 儚くて脆い(もろい)のに // 明明比玻璃蔷薇更为梦幻与脆弱

夢見ることはなぜ 運命(さため)なのでしょう // 梦中所见为何会是命运?

二つの夢が 愛になって // 两个梦变成了爱

愛になれないこともあって // 也可能无法成为爱

人は一人だと 分かり合いたいのに // 人是孤独的,明明想要相互理解

なんて難しい // 却总是那么困难

言葉は無力で 時には銀のナイフになる // 言语变得无力,时间成了一把银刀(杀猪用银刀?)

人は一人だと 分かり合いたいのに // 人是孤独的,明明想要相互理解

なんて難しい // 却总是那么困难

言葉は無力(むりょく)で 時には銀のナイフに // 言语变得无力,时间成了一把银刀

たとえ遠(とお)くても きっとたどりつける // 即便相隔遥远,也一定能到达

強く信じてた // 如此坚定地相信过

あの日の私が 今も心で眠っている // 那时的我,如今也在心中沉睡着

終わり // 终

作词 : 高橋 研(ピーシーライツ、スターボードミュージック、)

作曲 : 澤近泰輔(ピーシーライツ、スターボードミュージック、)

スカーレット(Scarlet)


作詞:高橋 研

作曲:澤近泰輔

編曲:山本はるきち


原唱:岩男潤子


翻唱/后期:灰夜基

歌词翻译:灰夜基



遙かな星空に 夢はまだ見えますか // 在那遥远星空,梦,是否还能看见?

幼いあの日より 鮮やかですか // 是否比儿时更为鲜艳?


胸にあふれて つのる想い // 从胸中满溢的思念愈演愈烈

眠り忘れて 情熱の色 // 令人不思睡眠的热情颜色


たとえ遠くても きっとたどりつける // 即便相隔遥远,也一定能到达

強く信じてた // 如此坚定地相信过

あの日の私が 今も心で眠っている // 那时的我,如今也在心中沉睡着




ガラスの薔薇(ばら)よりも 儚くて脆い(もろい)のに // 明明比玻璃蔷薇更为梦幻与脆弱

夢見ることはなぜ 運命(さため)なのでしょう // 梦中所见为何会是命运?


二つの夢が 愛になって // 两个梦变成了爱

愛になれないこともあって // 也可能无法成为爱


人は一人だと 分かり合いたいのに // 人是孤独的,明明想要相互理解

なんて難しい // 却总是那么困难

言葉は無力で 時には銀のナイフになる // 言语变得无力,时间成了一把银刀(杀猪用银刀?)




人は一人だと 分かり合いたいのに // 人是孤独的,明明想要相互理解

なんて難しい // 却总是那么困难

言葉は無力(むりょく)で 時には銀のナイフに // 言语变得无力,时间成了一把银刀


たとえ遠(とお)くても きっとたどりつける // 即便相隔遥远,也一定能到达

強く信じてた // 如此坚定地相信过

あの日の私が 今も心で眠っている // 那时的我,如今也在心中沉睡着


終わり // 终

暂无该曲谱数据