Shandongese Girl in London 山东妮子在伦敦(Cover Sting)
歌手:陈小熊
所属专辑:山东妮子在伦敦 Shandongese Girl in London (cover)
发行时间:2018-02-09
歌手:陈小熊
所属专辑:山东妮子在伦敦 Shandongese Girl in London (cover)
发行时间:2018-02-09
[00:00.000] 作词 : Sting/陈小熊(改编)
[00:01.000] 作曲 : Sting/袁绍哲(改编)
[00:23.000]I don't drink coffee, I take tea, my dear
[00:24.000]我不喝咖啡,给我来杯茶吧大兄弟
[00:29.000]I prefer noodles than the bread
[00:30.000]早餐我不想吃面包 煮碗面条什么的最好了
[00:34.000]And you can hear it in my accent when I talk
[00:35.000]我说英语的时候 你听我口音就能知道
[00:40.000]I'm a Shandongese girl in London
[00:41.000]我是个山东妮子在伦敦
[00:46.000]I always answer when they call me Jay or Joe.
[00:47.000]别人叫我“Jay”或者“Joe”的时候我都努力保持微笑
[00:51.000]Though actually I’m called Jiexiu
[00:52.000]但其实我叫“Jiexiu”啊!!!
[00:57.000]I know how weird my name’s to you
[00:58.000]我知道这名字对英国人来说实在是太拗口了
[01:02.000]I’m a Shandongnese girl in London
[01:03.000]那怎么办呢我可是个住在伦敦的山东妮子啊
[01:07.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
[01:08.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
[01:12.000]I'm a Shandongese girl in London
[01:13.000]我是个山东妮子在伦敦
[01:17.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
[01:18.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
[01:23.000]I'm a Shandongese girl in London
[01:24.000]我是个山东妮子在伦敦
[01:30.000]“You must be good at math and you study all the day”
[01:31.000]“你肯定数学特别好吧!你是不是整天学习别的啥也不干?”
[01:35.000] “Do you eat everything you see”
[01:36.000]“你是不是看见啥都敢吃啊?”
[01:41.000]It takes a girl to suffer ignorance and smile
[01:42.000]面对这些无知的人类 我只能继续保持微笑
[01:46.000]Be yourself no matter what they say
[01:47.000]走自己的路 让他们叨叨去吧
[01:51.000]Oh, I'm an alien, I'm a PhD alien
[01:52.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个读博士的外来妹
[01:57.000]I stay in the library all the day
[01:58.000]我还真就每天都在图书馆里呆着(惊不惊喜)
[02:02.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
[02:03.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
[02:08.000]I'm a Shandongese girl in London
[02:09.000]我是个山东妮子在伦敦
[02:13.000]Modesty, propriety can lead to notoriety
[02:14.000]谦卑和礼让不一定总是个好事儿(比如上课的时候)
[02:18.000]You could end up as a nerd and shy
[02:19.000]可能别人觉得你只是个害羞的书呆子
[02:24.000]Gentleness, politeness are too much in this society
[02:25.000]但有时候英国人的绅士和礼貌又有点儿太过了
[02:29.000]Everyone says “interesting” all the time
[02:30.000]每个人都客客气气地跟你说 “呵呵这真是太有趣了”
[02:36.000]此处有超赞solo
[02:37.000]掌声送给
[02:38.000]旅英指弹演奏家
[02:39.000]袁绍哲老师!@袁绍哲shaw
[02:57.000]Takes more than manner to confront a stereotype
[02:58.000]保持礼貌和风度不难 打破刻板印象可不容易
[03:02.000]Takes more than words to understand
[03:03.000]理解和沟通 不只是喊喊口号那么简单呀
[03:08.000]Open the door and talk to people when you can
[03:09.000]把门儿开开跟大家伙聊聊天吧
[03:12.000]Grab a beer and talk about the day
[03:13.000]拿杯啤酒一块儿讨论讨论今天天气怎么样(当然不好了…)
[03:19.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
[03:20.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
[03:24.000]I'm a Shandongese girl in London
[03:25.000]我是个山东妮子在伦敦
[03:29.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
[03:30.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
[03:35.000]I'm a Shandongese girl in London
[03:36.000]我是个山东妮子在伦敦
[03:41.000]Oh, I'm an alien, I'm a PhD alien
[03:42.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个读博士的外来妹
[03:46.000]I stay in the library all the day
[03:47.000]我还真就每天都在图书馆里呆着
[03:51.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
[03:52.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
[03:57.000]I'm a Shandongese girl in
[03:58.000]我是个山东妮子在…
[03:59.000]I'm a Shandongese girl in
[04:01.000]我是个山东妮子在…
[04:02.000]I'm a Shandongese girl in London
[04:03.000]我是个山东妮子在伦敦
作词 : Sting/陈小熊(改编)
作曲 : Sting/袁绍哲(改编)
I don't drink coffee, I take tea, my dear
我不喝咖啡,给我来杯茶吧大兄弟
I prefer noodles than the bread
早餐我不想吃面包 煮碗面条什么的最好了
And you can hear it in my accent when I talk
我说英语的时候 你听我口音就能知道
I'm a Shandongese girl in London
我是个山东妮子在伦敦
I always answer when they call me Jay or Joe.
别人叫我“Jay”或者“Joe”的时候我都努力保持微笑
Though actually I’m called Jiexiu
但其实我叫“Jiexiu”啊!!!
I know how weird my name’s to you
我知道这名字对英国人来说实在是太拗口了
I’m a Shandongnese girl in London
那怎么办呢我可是个住在伦敦的山东妮子啊
Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
I'm a Shandongese girl in London
我是个山东妮子在伦敦
Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
I'm a Shandongese girl in London
我是个山东妮子在伦敦
“You must be good at math and you study all the day”
“你肯定数学特别好吧!你是不是整天学习别的啥也不干?”
“Do you eat everything you see”
“你是不是看见啥都敢吃啊?”
It takes a girl to suffer ignorance and smile
面对这些无知的人类 我只能继续保持微笑
Be yourself no matter what they say
走自己的路 让他们叨叨去吧
Oh, I'm an alien, I'm a PhD alien
哦吼 我是个外来妹啊 我是个读博士的外来妹
I stay in the library all the day
我还真就每天都在图书馆里呆着(惊不惊喜)
Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
I'm a Shandongese girl in London
我是个山东妮子在伦敦
Modesty, propriety can lead to notoriety
谦卑和礼让不一定总是个好事儿(比如上课的时候)
You could end up as a nerd and shy
可能别人觉得你只是个害羞的书呆子
Gentleness, politeness are too much in this society
但有时候英国人的绅士和礼貌又有点儿太过了
Everyone says “interesting” all the time
每个人都客客气气地跟你说 “呵呵这真是太有趣了”
此处有超赞solo
掌声送给
旅英指弹演奏家
袁绍哲老师!@袁绍哲shaw
Takes more than manner to confront a stereotype
保持礼貌和风度不难 打破刻板印象可不容易
Takes more than words to understand
理解和沟通 不只是喊喊口号那么简单呀
Open the door and talk to people when you can
把门儿开开跟大家伙聊聊天吧
Grab a beer and talk about the day
拿杯啤酒一块儿讨论讨论今天天气怎么样(当然不好了…)
Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
I'm a Shandongese girl in London
我是个山东妮子在伦敦
Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
I'm a Shandongese girl in London
我是个山东妮子在伦敦
Oh, I'm an alien, I'm a PhD alien
哦吼 我是个外来妹啊 我是个读博士的外来妹
I stay in the library all the day
我还真就每天都在图书馆里呆着
Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
I'm a Shandongese girl in
我是个山东妮子在…
I'm a Shandongese girl in
我是个山东妮子在…
I'm a Shandongese girl in London
我是个山东妮子在伦敦