My Jolly Sailor Bold
原唱:Various Artists
翻唱:血回廊
后期:月与海
Upon one summer's morning
在一个夏日的早晨
I careless did stray
我不小心迷了路
Down by the Walls of Wapping
在沃平墙下 可能是英国地名
Where I met a sailor gay
我遇到了一个水手
Conversing with a young lass
和一个年轻姑娘交谈着
Who seem'd to be in pain
她看起来很伤心
Saying,William,when you go
说着威廉啊,你这一走
I fear you will ne'er return again
我恐怕你永远也不会回来了
My heart is pierced by Cupid
我的心被丘比特之箭射中
I disdain all glittering gold
我对闪闪发光的金子也不屑一顾
There is nothing can console me
除了我那勇敢快乐的水手
But my jolly sailor bold
才能让我得到慰藉
His hair it hangs in ringlets
他的鬈发卷曲
His eyes as black as coal
他的眼睛乌漆墨黑
My happiness attend him wherever he may go
无论他走到哪里,我都会幸福的相随
From Tower Hill to Black Wall,Tower hill
到Black Wall均属英国古伦敦城
I'll wander,weep and moan
我将会带着哭泣和悲叹徘徊
All for my jolly sailor
只待着我快乐的水手归来
Until he sails home
My heart is pierced by Cupid
我的心被丘比特之箭射中
I disdain all glittering gold
我对闪闪发光的金子也不屑一顾
There is nothing can console me
除了我那勇敢快乐的水手
But my jolly sailor bold
才能让我得到慰藉
My father is a merchant
我现在告诉你真相
The truth I now will tell
我父亲是个商人
And in great London City
现在居住在大伦敦城里
In opulence doth dwell
非常富庶
His fortune doth exceed
他的资产足有30万镑金币
300, 000 gold,
And he frowns upon his daughter
而他却对着女儿愁眉苦脸
Who loves a sailor bold
只因为她爱着一个贫穷的水手
A fig for his riches
她不在乎他是否富有
Jis merchandize, and gold
也不在乎他的资产和金币
True love is grafted in my heart
真爱深刻我心
Give me my sailor bold
我只要那个快乐勇敢的水手
My heart is pierced by Cupid
我的心被丘比特之箭射中
I disdain all glittering gold
我对闪闪发光的金子也不屑一顾
There is nothing can console me
除了我那勇敢快乐的水手
But my jolly sailor bold
才能让我得到慰藉
Come all you pretty fair maids
来吧美丽的少女们
Whoever you may be
不论你是谁
Who love a jolly sailor
爱着那勇敢快乐的水手
That ploughs the raging sea
他们能征服可怕的滔天巨浪
My heart is pierced by Cupid
我的心被丘比特之箭射中
I disdain all glittering gold
我对闪闪发光的金子也不屑一顾
There is nothing can console me
除了我那勇敢快乐的水手
But my jolly sailor bold
才能让我得到慰藉
My Jolly Sailor Bold
原唱:Various Artists
翻唱:血回廊
后期:月与海
Upon one summer's morning
在一个夏日的早晨
I careless did stray
我不小心迷了路
Down by the Walls of Wapping
在沃平墙下 可能是英国地名
Where I met a sailor gay
我遇到了一个水手
Conversing with a young lass
和一个年轻姑娘交谈着
Who seem'd to be in pain
她看起来很伤心
Saying,William,when you go
说着威廉啊,你这一走
I fear you will ne'er return again
我恐怕你永远也不会回来了
My heart is pierced by Cupid
我的心被丘比特之箭射中
I disdain all glittering gold
我对闪闪发光的金子也不屑一顾
There is nothing can console me
除了我那勇敢快乐的水手
But my jolly sailor bold
才能让我得到慰藉
His hair it hangs in ringlets
他的鬈发卷曲
His eyes as black as coal
他的眼睛乌漆墨黑
My happiness attend him wherever he may go
无论他走到哪里,我都会幸福的相随
From Tower Hill to Black Wall,Tower hill
到Black Wall均属英国古伦敦城
I'll wander,weep and moan
我将会带着哭泣和悲叹徘徊
All for my jolly sailor
只待着我快乐的水手归来
Until he sails home
My heart is pierced by Cupid
我的心被丘比特之箭射中
I disdain all glittering gold
我对闪闪发光的金子也不屑一顾
There is nothing can console me
除了我那勇敢快乐的水手
But my jolly sailor bold
才能让我得到慰藉
My father is a merchant
我现在告诉你真相
The truth I now will tell
我父亲是个商人
And in great London City
现在居住在大伦敦城里
In opulence doth dwell
非常富庶
His fortune doth exceed
他的资产足有30万镑金币
300, 000 gold,
And he frowns upon his daughter
而他却对着女儿愁眉苦脸
Who loves a sailor bold
只因为她爱着一个贫穷的水手
A fig for his riches
她不在乎他是否富有
Jis merchandize, and gold
也不在乎他的资产和金币
True love is grafted in my heart
真爱深刻我心
Give me my sailor bold
我只要那个快乐勇敢的水手
My heart is pierced by Cupid
我的心被丘比特之箭射中
I disdain all glittering gold
我对闪闪发光的金子也不屑一顾
There is nothing can console me
除了我那勇敢快乐的水手
But my jolly sailor bold
才能让我得到慰藉
Come all you pretty fair maids
来吧美丽的少女们
Whoever you may be
不论你是谁
Who love a jolly sailor
爱着那勇敢快乐的水手
That ploughs the raging sea
他们能征服可怕的滔天巨浪
My heart is pierced by Cupid
我的心被丘比特之箭射中
I disdain all glittering gold
我对闪闪发光的金子也不屑一顾
There is nothing can console me
除了我那勇敢快乐的水手
But my jolly sailor bold
才能让我得到慰藉