- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:25.609]窓を開けて 目をこすって
[00:25.860]〖打开窗户 揉了揉眼〗
[00:29.872]充電器を探して歩いた
[00:30.119]〖边找着充电器到处走了起来〗
[00:34.126]4%の朝ご飯は
[00:34.376]〖就连百分之四的早饭〗
[00:37.883]正直のどを通らなかった
[00:38.138]〖老实说都没好好咽进肚里〗
[00:40.388]
[00:42.140]美しく笑うぼくの顔は 少し汚かった
[00:42.640]〖露出灿烂笑容的我的脸上 稍微有点脏了〗
[00:50.154]なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生き抜いて
[00:50.404]〖无论如何,无论如何,无论如何,无论如何也要,得努力过活下去呢〗
[00:54.663]『初めて』の気持ちを探すために
[00:54.913]〖这都是为了能探寻到「最初」的心情〗
[00:58.421]最後の、最後の、最後の、最後の、その日まで
[00:58.421]〖直到最后的,最后的,最后的,最后的,那一天到来为止〗
[01:01.927]『嘘』で身を守るのです
[01:02.429]〖都以「谎言」来保护自己了〗
[01:04.683]…
[01:05.936]
[01:22.468]窓を閉めて 目をこすって
[01:22.718]〖关上窗子 揉揉眼睛〗
[01:26.725]3分間の麺すすって
[01:26.975]〖吃着三分钟泡好的面〗
[01:30.732]当然、部屋の鍵もかけて
[01:30.732]〖当然啦,房间门也如常锁上了〗
[01:34.990]人が少し怖くなった
[01:34.990]〖因为实在是有点恐惧人群〗
[01:36.253]
[01:38.748]美しく笑えたはずなのに
[01:39.000]〖本也可以漂亮微笑的〗
[01:43.006]突き刺さる視線の針
[01:43.256]〖刺来的视线却如针尖〗
[01:47.263]まともに生きてるつもりで過ごしてたのにな
[01:47.514]〖明明最初我也是打算要好好认真生活啊〗
[01:55.279]なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生き抜いて
[01:56.558]〖不论怎样,不论怎样,不论怎样,不论怎样,都要坚持活下去〗
[01:58.811]『幸せ』の気持ちを探すために
[01:59.061]〖为了终有一日能寻找到「幸福」的感觉〗
[02:03.321]最後の、最後の、最後の、最後の、その日まで
[02:03.571]〖直到最后的,最后的,最后的,最后的,那一天到来为止〗
[02:06.833]努力は避けたいのです
[02:07.077]〖一直都极力逃避着去努力了〗
[02:11.334]
[02:11.334]ほんとは嘘つきたくないし
[02:12.087]〖其实我一点都不想撒谎〗
[02:15.341]誰かと仲良くなりたいよ
[02:15.341]〖其实也想和所有人都成为朋友〗
[02:19.349]現実は難しいけど…
[02:19.599]〖但现实确是太过艰辛了…〗
[02:22.355]…
[02:22.856]
[02:27.368]なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生き抜いて
[02:27.618]〖但总觉得无论如何,无论如何,无论如何,无论如何,都要活到最后呀〗
[02:30.874]『初めて』の気持ちを探すために
[02:31.124]〖为了能够探知到何为「初心」〗
[02:35.382]最後の、最後の、最後の、最後の、その日まで
[02:35.382]〖直到最后的,最后的,最后的,最后的,那一天到来为止〗
[02:38.891]『嘘』で身を守るのです
[02:38.891]〖都以「谎言」来保护自己了〗
[02:40.895]
[02:42.647]ぼくは
[02:42.647]〖我啊〗
[02:43.148]なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生き抜いて
[02:43.400]〖就是觉得,不论如何,不管怎样,哪怕苟且,也都还是想要活着〗
[02:46.904]『幸せ』の気持ちを探すために
[02:46.904]〖不过是为了想能知晓「幸福」的意味〗
[02:48.157]
[02:50.911]最後の、最後の、最後の、最後の、その日まで
[02:51.163]〖直到最后的,最后的,最后的,最后的,那一天到来为止〗
[02:54.920]誰かもきっと 死にそーだろうけど
[02:54.920]〖虽然无论谁也好 最终都是难逃一死〗
[02:59.179]こんなぼくでも生きてるから
[02:59.429]〖但即便是这样的我 现在也想要继续活下去〗
[03:02.945]今日で7150日
[03:03.185]〖在第7150天的今天〗
作词 : 无
作曲 : 无
窓を開けて 目をこすって
〖打开窗户 揉了揉眼〗
充電器を探して歩いた
〖边找着充电器到处走了起来〗
4%の朝ご飯は
〖就连百分之四的早饭〗
正直のどを通らなかった
〖老实说都没好好咽进肚里〗
美しく笑うぼくの顔は 少し汚かった
〖露出灿烂笑容的我的脸上 稍微有点脏了〗
なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生き抜いて
〖无论如何,无论如何,无论如何,无论如何也要,得努力过活下去呢〗
『初めて』の気持ちを探すために
〖这都是为了能探寻到「最初」的心情〗
最後の、最後の、最後の、最後の、その日まで
〖直到最后的,最后的,最后的,最后的,那一天到来为止〗
『嘘』で身を守るのです
〖都以「谎言」来保护自己了〗
…
窓を閉めて 目をこすって
〖关上窗子 揉揉眼睛〗
3分間の麺すすって
〖吃着三分钟泡好的面〗
当然、部屋の鍵もかけて
〖当然啦,房间门也如常锁上了〗
人が少し怖くなった
〖因为实在是有点恐惧人群〗
美しく笑えたはずなのに
〖本也可以漂亮微笑的〗
突き刺さる視線の針
〖刺来的视线却如针尖〗
まともに生きてるつもりで過ごしてたのにな
〖明明最初我也是打算要好好认真生活啊〗
なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生き抜いて
〖不论怎样,不论怎样,不论怎样,不论怎样,都要坚持活下去〗
『幸せ』の気持ちを探すために
〖为了终有一日能寻找到「幸福」的感觉〗
最後の、最後の、最後の、最後の、その日まで
〖直到最后的,最后的,最后的,最后的,那一天到来为止〗
努力は避けたいのです
〖一直都极力逃避着去努力了〗
ほんとは嘘つきたくないし
〖其实我一点都不想撒谎〗
誰かと仲良くなりたいよ
〖其实也想和所有人都成为朋友〗
現実は難しいけど…
〖但现实确是太过艰辛了…〗
…
なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生き抜いて
〖但总觉得无论如何,无论如何,无论如何,无论如何,都要活到最后呀〗
『初めて』の気持ちを探すために
〖为了能够探知到何为「初心」〗
最後の、最後の、最後の、最後の、その日まで
〖直到最后的,最后的,最后的,最后的,那一天到来为止〗
『嘘』で身を守るのです
〖都以「谎言」来保护自己了〗
ぼくは
〖我啊〗
なんとか、なんとか、なんとか、なんとか、生き抜いて
〖就是觉得,不论如何,不管怎样,哪怕苟且,也都还是想要活着〗
『幸せ』の気持ちを探すために
〖不过是为了想能知晓「幸福」的意味〗
最後の、最後の、最後の、最後の、その日まで
〖直到最后的,最后的,最后的,最后的,那一天到来为止〗
誰かもきっと 死にそーだろうけど
〖虽然无论谁也好 最终都是难逃一死〗
こんなぼくでも生きてるから
〖但即便是这样的我 现在也想要继续活下去〗
今日で7150日
〖在第7150天的今天〗