作词 : 梶浦由记
作曲 : 梶浦由记
『storia』
作词/作曲:梶浦由记
歌:Kalafina
雪=hikaru
S娘=wakana
祖娅=keiko
【雪主S娘高和祖娅低】
秘密の黄昏に 君の手を取った
古えのバラード 繰り返えすように 紡ぐ
【雪+祖娅】romance of life
【S娘主+祖娅低和】君のことをいつも歌いたい
哀しい夜を
【S娘主+祖娅低和+雪高和】温もりで満たして
愛を見つけて
【雪主+祖娅低和】ヒナギクが咲いてた 白い月輝いてた
【雪主+S娘高和+祖娅低和】君の囁きで 始まるよ永久のstoria
【S娘高+祖娅中+雪低】kan ti ma sa a ma ri aa
【S娘】水の中 (【祖娅】静かに)【雪】沈んでいた
【S娘+祖娅】懐かしい (【祖娅】恋い)【雪】恋い【雪+祖娅】の物语
【S娘】光と【三人】影の中から
【S娘+祖娅】愛しさは生れて 還る
【S娘+祖娅】Ka mi ti mi a so re tu wa
【雪】君の目を見てた
【S娘+祖娅】ma lu che mia sa mi tu wa
【雪】その腕の中で
【雪主+祖娅低和+S娘高和】恋人の囁き
星屑のチター
古えのバラード
泉を満たして
風は 西へ
【S娘+祖娅】優しい歌を 君と迎いたい
五月の月が 今ここにある
【这段交错的实在是太乱了分不出了!怒摔!】
恋の(【祖娅】恋の)歌が(歌が) 今宵い響くから
冷たい(胸の)胸を(中を) 温もりで満たして
【三人合】語ろう
(【雪】愛の)【S娘+祖娅】愛の【三人】storia
【S娘高+雪主+祖娅低】ma lu che mia sa mi tu wa
作词 : 梶浦由记
作曲 : 梶浦由记
『storia』
作词/作曲:梶浦由记
歌:Kalafina
雪=hikaru
S娘=wakana
祖娅=keiko
【雪主S娘高和祖娅低】
秘密の黄昏に 君の手を取った
古えのバラード 繰り返えすように 紡ぐ
【雪+祖娅】romance of life
【S娘主+祖娅低和】君のことをいつも歌いたい
哀しい夜を
【S娘主+祖娅低和+雪高和】温もりで満たして
愛を見つけて
【雪主+祖娅低和】ヒナギクが咲いてた 白い月輝いてた
【雪主+S娘高和+祖娅低和】君の囁きで 始まるよ永久のstoria
【S娘高+祖娅中+雪低】kan ti ma sa a ma ri aa
【S娘】水の中 (【祖娅】静かに)【雪】沈んでいた
【S娘+祖娅】懐かしい (【祖娅】恋い)【雪】恋い【雪+祖娅】の物语
【S娘】光と【三人】影の中から
【S娘+祖娅】愛しさは生れて 還る
【S娘+祖娅】Ka mi ti mi a so re tu wa
【雪】君の目を見てた
【S娘+祖娅】ma lu che mia sa mi tu wa
【雪】その腕の中で
【雪主+祖娅低和+S娘高和】恋人の囁き
星屑のチター
古えのバラード
泉を満たして
風は 西へ
【S娘+祖娅】優しい歌を 君と迎いたい
五月の月が 今ここにある
【这段交错的实在是太乱了分不出了!怒摔!】
恋の(【祖娅】恋の)歌が(歌が) 今宵い響くから
冷たい(胸の)胸を(中を) 温もりで満たして
【三人合】語ろう
(【雪】愛の)【S娘+祖娅】愛の【三人】storia
【S娘高+雪主+祖娅低】ma lu che mia sa mi tu wa