風、花

風、花

歌手:Bennny

所属专辑:風、花(Cover ヒトリエ)

发行时间:2022-08-08

  • LRC歌词
  • 文本歌词

作词 : シノダ

作曲 : ゆーまお

透き通るよな思いだけが明日になれたらいいね

期望我们的明天 仅有那透明澄澈的回忆就好

そしたらきっと僕はずっとここで眠るだけさ

这样的话 我便只需长眠于此吧

君はもう行くといいよ、丁度日が差し始めた

你也应该出发了吧、恰巧遇上那太阳升起

忘れ物無いように、取りに帰っては来れないよ

可不要忘记东西哦、不然可就没机会再回来了

君の視界に僕が映っただけでも

若你视野内 能够映出我们的身影

奇跡のようだ

那便是奇迹啊

透き通るよな思いだけが明日になること知った

知晓了我们的明天 将是那透明澄澈的回忆

そしたらきっと僕はもう君とは行けないから

这样的话 我便不能再与你同行了吧

さよなら風よ、花よ

再见了 风啊、花啊

眠ることの無いストーリーよ

还有那辗转难眠的故事

君のように優しくあれたらな

能像你一样温柔就好了

とか思ってしまうよ

我有时会这样遐想

心の奥底でギュッと

在内心深处紧抓住的

在り続けなきゃいけないもの

是必须要继续存留下来的东西

今にも失くしそうな

而如今它又将失去

僕を飛ばすかの様に吹いた

刮起来的风仿佛是要把我吹走

悪戯めいた風が気まぐれに

恶作剧般的风这样反复无常

咲かせた花は美し過ぎた

绽放开的花却又过于美丽

瞼を貫いて瞳の奥で焦げ付いたまんま

这份贯穿眼睑而于瞳孔深处烧焦的瞬间

消えないよ

是不会消失的吧

透き通るよな思いだけが明日になるらしいね

似乎要到来的我们的明天 会是那透明澄澈的回忆

そしたらきっと僕はもう君とは行けないのさ

这样的话 我必定不能再与你同行了吧

さよなら風よ、花よ

再见了 风啊、花啊

もう交わること無いストーリーよ

还有那了无交集的故事

君が僕に優しかったこと

你对我是如此温柔

胸に抱いて眠るよ

我会将其抱入心中沉眠

作词 : シノダ

作曲 : ゆーまお

透き通るよな思いだけが明日になれたらいいね

期望我们的明天 仅有那透明澄澈的回忆就好

そしたらきっと僕はずっとここで眠るだけさ

这样的话 我便只需长眠于此吧

君はもう行くといいよ、丁度日が差し始めた

你也应该出发了吧、恰巧遇上那太阳升起

忘れ物無いように、取りに帰っては来れないよ

可不要忘记东西哦、不然可就没机会再回来了

君の視界に僕が映っただけでも

若你视野内 能够映出我们的身影

奇跡のようだ

那便是奇迹啊

透き通るよな思いだけが明日になること知った

知晓了我们的明天 将是那透明澄澈的回忆

そしたらきっと僕はもう君とは行けないから

这样的话 我便不能再与你同行了吧

さよなら風よ、花よ

再见了 风啊、花啊

眠ることの無いストーリーよ

还有那辗转难眠的故事

君のように優しくあれたらな

能像你一样温柔就好了

とか思ってしまうよ

我有时会这样遐想

心の奥底でギュッと

在内心深处紧抓住的

在り続けなきゃいけないもの

是必须要继续存留下来的东西

今にも失くしそうな

而如今它又将失去

僕を飛ばすかの様に吹いた

刮起来的风仿佛是要把我吹走

悪戯めいた風が気まぐれに

恶作剧般的风这样反复无常

咲かせた花は美し過ぎた

绽放开的花却又过于美丽

瞼を貫いて瞳の奥で焦げ付いたまんま

这份贯穿眼睑而于瞳孔深处烧焦的瞬间

消えないよ

是不会消失的吧

透き通るよな思いだけが明日になるらしいね

似乎要到来的我们的明天 会是那透明澄澈的回忆

そしたらきっと僕はもう君とは行けないのさ

这样的话 我必定不能再与你同行了吧

さよなら風よ、花よ

再见了 风啊、花啊

もう交わること無いストーリーよ

还有那了无交集的故事

君が僕に優しかったこと

你对我是如此温柔

胸に抱いて眠るよ

我会将其抱入心中沉眠

暂无该曲谱数据