バレリーコ(芭蕾舞者)(翻自 みきとP/GUMI)

バレリーコ(芭蕾舞者)(翻自 みきとP/GUMI)

歌手:小裙边边边

所属专辑:バレリーコ(芭蕾舞者)

发行时间:2017-12-15

  • LRC歌词
  • 文本歌词

[00:00.00] 作词 : みきとP

[00:00.27] 作曲 : みきとP

[00:00.54]

[00:01.45]バレリーコ/Balleriko

[00:04.99]

[00:05.72]作詞:みきとP

[00:07.16]作曲:みきとP

[00:08.31]編曲:みきとP

[00:10.51]唄:GUMI

[00:12.74]翻譯:黑暗新星

[00:14.79]LRC:Momos

[00:16.82]

[00:17.73]純情少女と勘違いされて/被錯認為是純情少女 

[00:21.02]全校男子に狙われた/成為全校男子的目標

[00:23.66]あぁ 初体験 世にも恐ろし/啊啊 初次體驗 克服掉 

[00:27.34]大出血乗り越え/無比恐怖的大出血 

[00:28.84]恥ずべきものはなし/也並非應覺羞恥之事

[00:30.98]

[00:32.06]朱いりぼん ヒラヒラさせて/朱紅的緞帶 令其飄蕩 

[00:35.40]バイバイ プリマの放課後だ/再見 最棒的放學后時光

[00:38.01]あぁ 青春さん/啊啊 青春 

[00:40.22]汗と涙でベタベタになってなんか大変そうですね/因為汗水與淚水變得黏糊糊的總覺得很不得了呢

[00:45.57]

[00:45.97]ゆらり揺れるジャンパースカート/輕輕搖動的無袖連衣裙 

[00:49.56]ひっそり覗くスラックス/悄悄偷窺的女式長褲

[00:52.86]目と目を合わせて 戸惑うフリした/視線相合 假裝困惑 

[00:56.01]校内男女の関係/校內男女們的關係

[00:59.67]

[01:00.42]ねぇ ディン・ディン・ダン♪/吶 叮·叮·當♪ 

[01:02.05]さあ 踊りましょう/來吧 起舞吧

[01:03.94]じょうずに飛び跳ねて/熟練地跳動起來 

[01:05.61]エッサホイサ/誒撒嚯撒

[01:07.23]劣等感 ほら恥ずかしい/自卑感 看吧很害羞吧 

[01:10.05]それも人生だ/那也是人生啊

[01:12.97]

[01:13.23]ねぇ ディン・ディン・ダン♪ /吶 叮·叮·當♪ 

[01:14.90]さあ 踊りましょう/來吧 起舞吧

[01:16.81]もっともっと激しく/更加更加激烈些 

[01:18.45]エッサホイサ/誒撒嚯撒

[01:20.07]絶頂感 ほら最後まで/絕頂感 看吧直到最後 

[01:22.88]面倒みてあげる/我都會照顧你的

[01:25.78]

[01:26.08]うわばきで/穿著拖鞋 

[01:27.22]シャル・ウィ・ダンス/Shall we dance

[01:29.81]

[01:30.77]..music..

[01:41.15]

[01:42.44]先輩どうしてあの子がいんの/學長爲什麽覺得那孩子比較好呢 

[01:45.81]私の方がよい子でしょ/明明我才是更好的吧

[01:48.42]あぁ 奇々怪々 邪魔する猫は/啊啊 奇奇怪怪 對礙事的貓 

[01:52.04]しっしっしっ/去去去 

[01:52.84]今すぐ踵(きびす)を返しなさい/現在就給我回去

[01:55.94]

[01:56.44]ふわり香るリップクリーム/香味輕柔的唇膏 

[02:00.05]じっとり濡れたセミロング/徹底濕透的垂肩長發

[02:03.27]教師の言葉も/聽不見老師的話 

[02:04.53]ひぐらしの声も聞こえない/也聽不見寒蟬鳴叫的 

[02:07.14]男女の関係/男女關係

[02:09.94]

[02:10.85]ねぇ ディン・ディン・ダン♪/吶 叮·叮·當♪ 

[02:12.48]さあ 踊りましょう/來吧 起舞吧

[02:14.41]じょうずに飛び跳ねて/熟練地跳動起來 

[02:16.04]エッサホイサ/誒撒嚯撒

[02:17.67]劣等感 ほら恥ずかしい/自卑感 看吧很害羞吧 

[02:20.44]それも人生だ/那也是人生啊

[02:23.73]

[02:23.62]ねぇ 後悔はどこにあるの/吶 後悔到底在哪兒呢 

[02:27.22]九回転のピルエット/腳尖點地旋轉九圈

[02:30.44]トゥシューズぬいだ素足の/褪去芭蕾舞鞋的赤足的 

[02:33.59]歪(いびつ)な叫び/扭曲的叫聲

[02:39.65]

[02:39.94]「・・・もう限界だ」/「・・・已經到極限了」

[02:40.99]

[02:41.64]..music..

[02:51.07]

[02:52.77]もう限界だ/已經到極限了

[02:57.25]

[03:06.82]ねぇ 先輩どうして泣いてるの?/吶 學長爲什麽在哭呢?

[03:10.43]一緒に アン・ドゥ・トロワして/一起 數起un·deux·trois

[03:13.65]マスカーレイド? どちらにするの?/假面舞會? 要選哪個?

[03:16.41]オデット? オディール?/白天鵝? 黑天鵝?

[03:19.35]

[03:19.65]ねぇ ディン・ディン・ダン♪/吶 叮·叮·當♪ 

[03:21.25]さあ 踊りましょう/來吧 起舞吧

[03:23.20]じょうずに飛び跳ねて/熟練地跳動起來 

[03:24.81]エッサホイサ/誒撒嚯撒

[03:26.43]劣等感 ほら恥ずかしい/自卑感 看吧很害羞吧 

[03:29.16]それも人生だ/那也是人生啊

[03:32.07]

[03:32.36]ねぇ グッバイ/吶 再見了 

[03:33.70]最後に踊りましょう/最後再來起舞吧

[03:35.97]もっともっと激しく/更加更加激烈些 

[03:37.61]エッサホイサ/誒撒嚯撒

[03:39.22]絶頂感 今/絕頂感 現在 

[03:40.85]この瞬間 すべて完璧だ/這個瞬間 一切都完美了

[03:44.90]

[03:45.19]うわばきで/穿著拖鞋 

[03:46.45]シャル・ウィ・ダンス/Shall we dance

[03:50.48]

[03:55.40]終わり

[04:03.63]

作词 : みきとP

作曲 : みきとP


バレリーコ/Balleriko


作詞:みきとP

作曲:みきとP

編曲:みきとP

唄:GUMI

翻譯:黑暗新星

LRC:Momos


純情少女と勘違いされて/被錯認為是純情少女 

全校男子に狙われた/成為全校男子的目標

あぁ 初体験 世にも恐ろし/啊啊 初次體驗 克服掉 

大出血乗り越え/無比恐怖的大出血 

恥ずべきものはなし/也並非應覺羞恥之事


朱いりぼん ヒラヒラさせて/朱紅的緞帶 令其飄蕩 

バイバイ プリマの放課後だ/再見 最棒的放學后時光

あぁ 青春さん/啊啊 青春 

汗と涙でベタベタになってなんか大変そうですね/因為汗水與淚水變得黏糊糊的總覺得很不得了呢


ゆらり揺れるジャンパースカート/輕輕搖動的無袖連衣裙 

ひっそり覗くスラックス/悄悄偷窺的女式長褲

目と目を合わせて 戸惑うフリした/視線相合 假裝困惑 

校内男女の関係/校內男女們的關係


ねぇ ディン・ディン・ダン♪/吶 叮·叮·當♪ 

さあ 踊りましょう/來吧 起舞吧

じょうずに飛び跳ねて/熟練地跳動起來 

エッサホイサ/誒撒嚯撒

劣等感 ほら恥ずかしい/自卑感 看吧很害羞吧 

それも人生だ/那也是人生啊


ねぇ ディン・ディン・ダン♪ /吶 叮·叮·當♪ 

さあ 踊りましょう/來吧 起舞吧

もっともっと激しく/更加更加激烈些 

エッサホイサ/誒撒嚯撒

絶頂感 ほら最後まで/絕頂感 看吧直到最後 

面倒みてあげる/我都會照顧你的


うわばきで/穿著拖鞋 

シャル・ウィ・ダンス/Shall we dance


..music..


先輩どうしてあの子がいんの/學長爲什麽覺得那孩子比較好呢 

私の方がよい子でしょ/明明我才是更好的吧

あぁ 奇々怪々 邪魔する猫は/啊啊 奇奇怪怪 對礙事的貓 

しっしっしっ/去去去 

今すぐ踵(きびす)を返しなさい/現在就給我回去


ふわり香るリップクリーム/香味輕柔的唇膏 

じっとり濡れたセミロング/徹底濕透的垂肩長發

教師の言葉も/聽不見老師的話 

ひぐらしの声も聞こえない/也聽不見寒蟬鳴叫的 

男女の関係/男女關係


ねぇ ディン・ディン・ダン♪/吶 叮·叮·當♪ 

さあ 踊りましょう/來吧 起舞吧

じょうずに飛び跳ねて/熟練地跳動起來 

エッサホイサ/誒撒嚯撒

劣等感 ほら恥ずかしい/自卑感 看吧很害羞吧 

それも人生だ/那也是人生啊


ねぇ 後悔はどこにあるの/吶 後悔到底在哪兒呢 

九回転のピルエット/腳尖點地旋轉九圈

トゥシューズぬいだ素足の/褪去芭蕾舞鞋的赤足的 

歪(いびつ)な叫び/扭曲的叫聲


「・・・もう限界だ」/「・・・已經到極限了」


..music..


もう限界だ/已經到極限了


ねぇ 先輩どうして泣いてるの?/吶 學長爲什麽在哭呢?

一緒に アン・ドゥ・トロワして/一起 數起un·deux·trois

マスカーレイド? どちらにするの?/假面舞會? 要選哪個?

オデット? オディール?/白天鵝? 黑天鵝?


ねぇ ディン・ディン・ダン♪/吶 叮·叮·當♪ 

さあ 踊りましょう/來吧 起舞吧

じょうずに飛び跳ねて/熟練地跳動起來 

エッサホイサ/誒撒嚯撒

劣等感 ほら恥ずかしい/自卑感 看吧很害羞吧 

それも人生だ/那也是人生啊


ねぇ グッバイ/吶 再見了 

最後に踊りましょう/最後再來起舞吧

もっともっと激しく/更加更加激烈些 

エッサホイサ/誒撒嚯撒

絶頂感 今/絕頂感 現在 

この瞬間 すべて完璧だ/這個瞬間 一切都完美了


うわばきで/穿著拖鞋 

シャル・ウィ・ダンス/Shall we dance


終わり

暂无该曲谱数据