- LRC歌词
- 文本歌词
[00:00.000]作词 : Daniel Virgil Maisonneuve/Bella Poarch/Stefan Max/Elie Rizk/Graydon Fritzsching/Natania Lalwani/Miranda Glory/Nikolay Mohr/Joshua Linne/blvsh/Geoffrey Hufford
[00:00.000]作曲 : Daniel Virgil Maisonneuve/Bella Poarch/Stefan Max/Elie Rizk/Graydon Fritzsching/Natania Lalwani/Miranda Glory/Nikolay Mohr/Joshua Linne/blvsh/Geoffrey Hufford
[00:00.618]Ha-ah, ha-ha-ha-ha-ha-ha
[00:02.603]哈哈 哈哈哈哈哈哈
[00:03.507]Ha-ah, ha-ha-ha-ha-ha-ha
[00:07.850]哈哈 哈哈哈哈哈哈
[00:08.059]Oh, don't I look nice? Batting my eyes
[00:10.601]我看着感觉是不是人畜无害?我那由棉絮填充的双眼
[00:10.734]Isn't it pure perfection?
[00:12.224]这是否为那般纯粹完美
[00:12.353]Cute, think I'm polite, stereotype
[00:14.716]很可爱吧 觉得我很礼貌
[00:14.856]Got your full attention
[00:16.415]可别墨守陈规 由此得你全然关注
[00:16.547]Think that you can play with me, you better watch your back
[00:20.173]觉得你能和我玩? 你最好还是看看后面
[00:20.291]The last thing that you'll hear will be my laugh (Haha, yeah)
[00:23.782]你最终将耳闻的 将会是我的笑声
[00:23.933]'Cause, baby, dolls kill
[00:26.134]毕竟 宝贝 玩偶也不是好惹的
[00:26.503]Don't provoke us or we will
[00:27.980]莫要挑起你我事端 不然我们可得
[00:28.165]Push you downhill
[00:29.961]将你推下山丘
[00:30.102]Might be pretty, but we're still
[00:32.604]或许很美 但我们仍然
[00:32.746]Bitter as much as we're sweet
[00:34.641]无比苦涩 也与曾经甜蜜等同
[00:34.800]Knife hidden under the sheets
[00:36.738]床垫下隐匿着 令人敬畏的武器
[00:36.896]Baby, dolls kill
[00:38.252]宝贝 玩偶也会背后藏刀
[00:38.394]Don't provoke us or we will (Go)
[00:43.595]莫要挑起你我事端 不然我们可得
[00:43.751]-Voke us or we'll
[00:49.172]莫要激起你我事端 不然我们将要
[00:49.338]Pretty, but we're (Still)
[00:56.675]或许挺美 但我们仍是那般—
[00:56.814]Heels, made out of steel, how does it feel
[00:59.718]脚后跟 钢铁制造
[00:59.872]To be walked all over?
[01:01.185]踏过这一切 将为何般感受
[01:01.334]Nails leaving a trail, got 'em pigtails
[01:02.496]用指甲留下刮痕 拿到他们的马尾辫
[01:02.661]Blood drips down your shoulder
[01:05.293]液体滴落于你肩膀
[01:05.463]Baby, there's power in numbers
[01:06.994]宝贝 众人力量 不可小觑
[01:07.169]Better warn all of your friends
[01:09.062]最好向你所有朋友 发出警告
[01:09.221]You're down to less than an hour
[01:11.250]你还剩不到一小时
[01:11.413]We all know how this ends
[01:13.838]我们都清楚 故事将是哪般结局
[01:14.012]Dolls kill
[01:14.917]玩偶也会背后藏刀
[01:15.075]Don't provoke us or we will
[01:16.814]莫要挑起你我事端 不然我们就会
[01:16.976]Push you downhill
[01:18.747]将你推下山丘
[01:18.912]Might be pretty, but we're still
[01:21.227]或许很美 但我们也同样
[01:21.412]Bitter as much as we're sweet
[01:23.035]无比苦涩 也与曾经甜蜜等同
[01:23.203]Knife hidden under the sheets
[01:24.993]床垫下隐匿着 令人敬畏的武器
[01:25.157]Baby, dolls kill
[01:26.843]宝贝 玩偶也不是好惹的
[01:27.012]Don't provoke us or we will (Go)
[01:32.402]莫要挑起你我事端 不然我们可得
[01:32.569]-Voke us or we'll
[01:36.660]莫要激起你我事端 不然我们将要
[01:36.810]Pretty, but we're (Still)
[01:45.743]或许很美 同时也是那般—
[01:45.883]Sugar and spice and everything nice
[01:47.875]糖果酸甜 一同辛辣 皆令人神往
[01:48.018]No, that's not what we're made of
[01:49.732]可这并非你我本性
[01:49.887]Venom and ice, tequila that bites
[01:51.804]毒液 & 寒冰 龙舌兰 品尝的感受
[01:51.953]Go ahead and pray 'cause (Hahaha)
[01:55.619]请你大可向前祈祷 毕竟
[01:55.770]'Cause, baby, dolls kill
[01:57.557]毕竟 宝儿 玩偶也不是好惹的
[01:57.725]Don't provoke us or we will
[01:59.686]莫要挑起你我事端 不然我们可得
[01:59.844]Push you downhill
[02:01.549]将你推下山丘
[02:01.691]Might be pretty, but we're still
[02:04.080]或许很美 但我们仍然
[02:04.239]Bitter as much as we're sweet
[02:06.063]无比苦涩 也与曾经甜蜜等同
[02:06.199]Knife hidden under the sheets
[02:07.662]床垫下隐匿着 自保的武器
[02:07.835]Baby, dolls kill
[02:09.626]宝贝 玩偶也不是好惹的
[02:09.800]Don't provoke us or we will
[02:10.640]莫要挑起你我事端 不然我们可得
作词 : Daniel Virgil Maisonneuve/Bella Poarch/Stefan Max/Elie Rizk/Graydon Fritzsching/Natania Lalwani/Miranda Glory/Nikolay Mohr/Joshua Linne/blvsh/Geoffrey Hufford
作曲 : Daniel Virgil Maisonneuve/Bella Poarch/Stefan Max/Elie Rizk/Graydon Fritzsching/Natania Lalwani/Miranda Glory/Nikolay Mohr/Joshua Linne/blvsh/Geoffrey Hufford
Ha-ah, ha-ha-ha-ha-ha-ha
哈哈 哈哈哈哈哈哈
Ha-ah, ha-ha-ha-ha-ha-ha
哈哈 哈哈哈哈哈哈
Oh, don't I look nice? Batting my eyes
我看着感觉是不是人畜无害?我那由棉絮填充的双眼
Isn't it pure perfection?
这是否为那般纯粹完美
Cute, think I'm polite, stereotype
很可爱吧 觉得我很礼貌
Got your full attention
可别墨守陈规 由此得你全然关注
Think that you can play with me, you better watch your back
觉得你能和我玩? 你最好还是看看后面
The last thing that you'll hear will be my laugh (Haha, yeah)
你最终将耳闻的 将会是我的笑声
'Cause, baby, dolls kill
毕竟 宝贝 玩偶也不是好惹的
Don't provoke us or we will
莫要挑起你我事端 不然我们可得
Push you downhill
将你推下山丘
Might be pretty, but we're still
或许很美 但我们仍然
Bitter as much as we're sweet
无比苦涩 也与曾经甜蜜等同
Knife hidden under the sheets
床垫下隐匿着 令人敬畏的武器
Baby, dolls kill
宝贝 玩偶也会背后藏刀
Don't provoke us or we will (Go)
莫要挑起你我事端 不然我们可得
-Voke us or we'll
莫要激起你我事端 不然我们将要
Pretty, but we're (Still)
或许挺美 但我们仍是那般—
Heels, made out of steel, how does it feel
脚后跟 钢铁制造
To be walked all over?
踏过这一切 将为何般感受
Nails leaving a trail, got 'em pigtails
用指甲留下刮痕 拿到他们的马尾辫
Blood drips down your shoulder
液体滴落于你肩膀
Baby, there's power in numbers
宝贝 众人力量 不可小觑
Better warn all of your friends
最好向你所有朋友 发出警告
You're down to less than an hour
你还剩不到一小时
We all know how this ends
我们都清楚 故事将是哪般结局
Dolls kill
玩偶也会背后藏刀
Don't provoke us or we will
莫要挑起你我事端 不然我们就会
Push you downhill
将你推下山丘
Might be pretty, but we're still
或许很美 但我们也同样
Bitter as much as we're sweet
无比苦涩 也与曾经甜蜜等同
Knife hidden under the sheets
床垫下隐匿着 令人敬畏的武器
Baby, dolls kill
宝贝 玩偶也不是好惹的
Don't provoke us or we will (Go)
莫要挑起你我事端 不然我们可得
-Voke us or we'll
莫要激起你我事端 不然我们将要
Pretty, but we're (Still)
或许很美 同时也是那般—
Sugar and spice and everything nice
糖果酸甜 一同辛辣 皆令人神往
No, that's not what we're made of
可这并非你我本性
Venom and ice, tequila that bites
毒液 & 寒冰 龙舌兰 品尝的感受
Go ahead and pray 'cause (Hahaha)
请你大可向前祈祷 毕竟
'Cause, baby, dolls kill
毕竟 宝儿 玩偶也不是好惹的
Don't provoke us or we will
莫要挑起你我事端 不然我们可得
Push you downhill
将你推下山丘
Might be pretty, but we're still
或许很美 但我们仍然
Bitter as much as we're sweet
无比苦涩 也与曾经甜蜜等同
Knife hidden under the sheets
床垫下隐匿着 自保的武器
Baby, dolls kill
宝贝 玩偶也不是好惹的
Don't provoke us or we will
莫要挑起你我事端 不然我们可得